-
1 zurückerstatten
возмещать <местить>; zurückgeben -
2 wiedererstatten
-
3 возвращать
zurückerstatten vt, rückerstatten vt, zurückzahlen vt, zurückverrechnen vt, rückvergüten vt; zurückgeben vt, zurücksenden vt- возвращать долг
- возвращать поставленноеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > возвращать
-
4 возвращать
, < возвратить> (15 e.; т/щ), < вернуть> zurückgeben, zurücksenden; zurückerstatten; zurückholen, zurückgewinnen; zurückversetzen; wiederbringen; wiederherstellen; возвращаться zurückkehren, zurückkommen (к Д auf A); wiederkehren, heimkehren* * *возвраща́ть, <возврати́ть> (-т/щ-), <верну́ть> zurückgeben, zurücksenden; zurückerstatten; zurückholen, zurückgewinnen; zurückversetzen; wiederbringen; wieder herstellen;возвраща́ться zurückkehren, zurückkommen (к Д auf A); wiederkehren, heimkehren* * *возвраща́|ть1. (отдава́ть обра́тно) zurückgeben2. (возмеща́ть) zurückerstatten* * *v1) gener. hergeben, renumerieren (деньги), restituieren (в порядке реституции), rückvergüten, zurückbringen, zurückrufen, zurückzahlen (äîëã), zurückholen, herausgeben, zurückstellen, erstatten, wiedergeben, zurückgeben2) colloq. zurückkriegen (ñåáå)3) milit. (на родину) zurückschicken (insbesondere Soldaten)4) eng. abgeben (значение), rückführen, rücksetzen, rückstellen (в исходное положение), wiederholen, zurückführen, zurücksetzen5) law. zurückgewähren, wiedergeben (напр., долг)6) econ. rücksenden, zurückliefern (напр. поставленный товар), rückzahlen (деньги)7) fin. rückerstatten, zurücksenden, zurückverrechnen, elevieren (вексель по почте)8) auto. zuruckgeben9) astronaut. wiedergewinnen (на Землю, напр. космический корабль)10) busin. abgeben, redhibieren (негодный товар), zurückbezahlen (деньги), zurückliefern (поставленное)11) f.trade. zurückerstatten (äîëã), zurückzahlen (долг, деньги), retournieren (товар, документы) -
5 возмещать
* * *возмеща́ть, <возмести́ть> ersetzen, wieder gutmachen, (В für A) aufkommen; ausgleichen* * *возмеща́|тьпрх (что-л. чем-л.) ersetzen, entschädigen; (уще́рб) wiedergutmachenвозмеща́ть убы́тки Schadenersatz leisten, den Schaden ersetzenвозмеща́ть деньга́ми in Geld ersetzenобя́занный возмести́ть убы́тки schadenersatzpflichtig* * *v1) gener. aufwiegen, decken (издержки), einer Sache die Waage halten, entschädigen (кому-л.), erstatten (убытки и т. п.), herausgeben, honorieren (убытки), kompensieren, nachtragen, restituieren, zurückzahlen, (für A) aufkommen, ersetzen (убытки и т. п.), wiedergutmachen (ущерб, убытки, причинённые кому-л.), rückvergüten, vergüten (издержки, ущерб)2) med. redressieren3) liter. ausgleichen4) book. wiedererstatten5) law. abtragen (убытки), ersetzen (расходы, убытки), rekompensieren, remunerieren, wiedergutmachen (ущерб, причинённый нарушением патента)6) econ. Abteilungszeichen abtragen (убыток), wiederersetzen, zurückerstatten (издержки), zurückerstatten (напр. издержки), abfinden (убытки), gutmachen (ущерб), vergüten (издержки, убытки)7) fin. aufbringen, bezählen8) offic.expr. rückerstatten9) patents. zurückerstatten (убытки)10) busin. abgelten, abtragen (убыток), bonifizieren, decken (расходы, издержки), erstatten (напр. произведённые платежи), abfinden, aufkommen -
6 вернуть
верну́ть (верну́ться) → возвращаться* * *верн|у́ть<-у́, -ёшь> свпрх zurückgeben* * *v1) gener. wiedergeben (что-л., напр. долг), wiederkriegen (= ïîëó÷èòü îáðàòíî, zurückbekommen)2) book. zurückerstatten (äîëã)3) law. zurückgeben, zurückverweisen, herausgeben4) IT. rückgängigmachen5) Austrian. zurückstellen (напр. рукопись) -
7 вернуть долги
vlaw. Schulden erstatten, Schulden tilgen, Schulden zurückerstatten -
8 возвратить
возвра|ти́ть<щу́, -ти́шь> свпрх см. возвраща́ть* * *v1) gener. refundieren2) law. zurückergeben, zurückerstatten3) fin. rückerstatten, rückvergüten, zurückgeben, zurücksenden, zurückverrechnen, zurückzahlen -
9 возвращать долг
-
10 возвращать сумму
-
11 возвращаться
возвраща́ть, <возврати́ть> (-т/щ-), <верну́ть> zurückgeben, zurücksenden; zurückerstatten; zurückholen, zurückgewinnen; zurückversetzen; wiederbringen; wieder herstellen;возвраща́ться zurückkehren, zurückkommen (к Д auf A); wiederkehren, heimkehren* * *возвраща́| тьсярефл zurückkehren, zurückkommenвозвраща́ться домо́й heimkommen, nach Hause kommenвозвраща́ться к вопро́су перен auf eine Frage zurückkommen* * *v1) gener. heimfahren, kommen, sich zurückbegeben, sich zurückwenden (к чему-л.), zurückgehen, zurückfinden, sich zurückziehen (к прежней точке зрения и т. п.), wiederkommen, zurückkehren, zurückkommen, zurückwandern (пешком)2) eng. sich wiederholen3) book. zurückbegeben4) IT. zurückspringen5) nav. heimfahren (в свою базу) -
12 возместить
* * *возмести́ть → возмещать* * *v1) gener. (j-m) für etw. (A) Entschädigung leisten (кому-л., что-л.), refundieren, rekompensieren2) book. zurückerstatten (издержки)3) law. abfinden, entgelten, entschädigen, ersetzen, erstatten, indemnisieren, restituieren, wettmachen, wiedergutmachen4) fin. aufbringen, decken, rückvergüten, vergüten5) f.trade. Ersatz leisten6) shipb. aufwiegen -
13 отдавать
v1) gener. (etw.) aus der Hand geben, abliefern, bergenzen (nach D) (о пище; чем-л.), (чем-л.) einen Beigeschmack von (etw.) haben, erlassen (распоряжение), erteilen (приказ и т. п.), geben, hergeben, schmecken, schmecken (чем-л.), vergeben, preisgeben, überlassen, ausgeben, abgeben, fortgeben, hingeben, weggeben2) navy. fieren (тросы, якорь)3) colloq. wegschenken4) obs. mitteilen (что-л. кому-л.), darangeben (что-л.)5) sports. abspielen6) milit. abgeben (предметы снабжения), erteilen (приказ)7) eng. losmachen (швартовы)8) law. einsetzen, rückerstatten, zurückerstatten, zurückgeben9) fin. angeben, erstatten10) artil. stoßen (о винтовке)12) nav. abfieren (øêîò), abvieren (øêîò), ausschlippen, fieren (якорь), loslassen (конец, снасть), loswerfen (швартовы, концы), vieren (якорь), wegfieren (якорь)13) shipb. loslaschen, nachlassen -
14 отдать
v1) gener. aufopfern (что-л.), überlassen2) law. einsetzen, hingeben, rückerstatten, weggeben, zurückerstatten, zurückgeben -
15 погасить аванс
vlaw. Vorschuß zurückerstatten, Vorschuß zurückzahlen -
16 возвращать
abgeben, rückzahlen, zurückgeben, (напр. поставленный товар) zurückliefern, zurückrufen, (напр. документы) zurückweisen, ( деньги) zurückzahlen, (напр. издержки) zurückerstattenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > возвращать
-
17 возмещать
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > возмещать
-
18 возмещать издержки
Auslagen pl rückerstatten, Auslagen pl zurückerstattenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > возмещать издержки
-
19 вернуть
1) ( возвратить взятое) zurückgeben (непр.) vt; zurückerstatten vtверну́ть долг — éine Schuld bezáhlen [zurückzahlen]
верну́ть себе́ ( утраченное) — wíedergewinnen (непр.) vt, zurückgewinnen (непр.) vt; wíedererlangen vt ( вновь добиться)
2) ( кого-либо с дороги) zurückholen (непр.) vt, zurückrufen (непр.) vt -
20 возвратить
zurückgeben (непр.) vt; zurückerstatten vt, zurückzahlen vt ( деньги); zurücksenden (непр.) (тж. слаб.) vt (посылкой и т.п.)возврати́ть себе́ уваже́ние — sich (D) die Áchtung zurückerobern
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zurückerstatten — zurückerstatten:1.⇨zurückzahlen(1)–2.⇨zurücksenden … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückerstatten — ↑restituieren … Das große Fremdwörterbuch
zurückerstatten — zu·rụ̈ck·er·stat·ten; erstattete zurück, hat zurückerstattet; [Vt] (jemandem) etwas zurückerstatten ≈ zurückzahlen: jemandem die Kosten für eine Dienstreise zurückerstatten || hierzu Zu·rụ̈ck·er·stat·tung die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückerstatten — restituieren * * * zu|rụ̈ck||er|stat|ten 〈V. tr.; hat; verstärkend〉 erstatten, zurückgeben ● jmdm. ausgelegtes Geld zurückerstatten * * * zu|rụ̈ck|er|stat|ten <sw. V.; hat: rückerstatten: die Reisekosten wurden zurückerstattet. * * *… … Universal-Lexikon
zurückerstatten — zu|rụ̈ck|er|stat|ten … Die deutsche Rechtschreibung
restituieren — zurückerstatten * * * ◆ re|sti|tu|ie|ren 〈V. tr.; hat〉 wiederherstellen, wiederaufbauen, aufrichten [<lat. restituere „wiederherstellen“] ◆ Die Buchstabenfolge re|st... kann in Fremdwörtern auch res|t... getrennt werden. Davon ausgenommen sind … Universal-Lexikon
zurückzahlen — abbezahlen, abgelten, abzahlen, ersetzen, [rück]erstatten, wettmachen, wiedergeben, zurückerstatten, zurückgeben; (geh.): abtragen, begleichen, entgelten; (ugs.): abstottern, glattmachen; (österr., sonst veraltet): remunerieren; (schweiz., sonst… … Das Wörterbuch der Synonyme
gelten — gelten: Mhd. gelten »zurückzahlen, zurückerstatten, entschädigen; für etwas büßen; eintragen, Einkünfte bringen; zahlen, bezahlen; kosten, wert sein«, ahd. geltan »zurückzahlen, zurückerstatten; opfern«, got. fragildan »vergelten«, aengl. gieldan … Das Herkunftswörterbuch
Vergeltung — gelten: Mhd. gelten »zurückzahlen, zurückerstatten, entschädigen; für etwas büßen; eintragen, Einkünfte bringen; zahlen, bezahlen; kosten, wert sein«, ahd. geltan »zurückzahlen, zurückerstatten; opfern«, got. fragildan »vergelten«, aengl. gieldan … Das Herkunftswörterbuch
gelt? — gelten: Mhd. gelten »zurückzahlen, zurückerstatten, entschädigen; für etwas büßen; eintragen, Einkünfte bringen; zahlen, bezahlen; kosten, wert sein«, ahd. geltan »zurückzahlen, zurückerstatten; opfern«, got. fragildan »vergelten«, aengl. gieldan … Das Herkunftswörterbuch
gell — gelten: Mhd. gelten »zurückzahlen, zurückerstatten, entschädigen; für etwas büßen; eintragen, Einkünfte bringen; zahlen, bezahlen; kosten, wert sein«, ahd. geltan »zurückzahlen, zurückerstatten; opfern«, got. fragildan »vergelten«, aengl. gieldan … Das Herkunftswörterbuch