-
21 internal profiling
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > internal profiling
-
22 inside surface
true plane surface — ровная поверхность; гладкая поверхность
English-Russian dictionary on nuclear energy > inside surface
-
23 ébauche
f1. обдирка; черновая обработка □ grosse ébauche грубая обработка, обдирка 2. заготовка 3. набросок, эскиз, эскизный чертёж; предварительный проектébauche de l'alésage — предварительная [черновая] расточкаébauche extérieure — наружная обдирка, наружная черновая обработкаébauche de la face — обдирка наружной поверхности, черновая обработка наружной поверхностиébauche du grattage — предварительное [черновое] шабрениеébauche intérieure — внутренняя обдирка; внутренняя черновая обработкаébauche de la lumière — грубая расточка отверстия; грубое сверлениеébauche profilée — черновая обработка [обдирка] фасонной поверхностиébauche rapide — скоростная черновая обработка, скоростная обдирка -
24 finish
1. отделка, качество отделки2. накрывочный слой штукатуркиfinish surface — отделочный слой; слой износа
finish plaster — накрывочный штукатурный слой, накрывка
3. верхний отделочный слой окраски4. установленные наружные и внутренние столярные изделия5. высший сорт пиломатериала6. отделыватьbacking finish — отделка лакокрасочными материалами с последующим нагревом отделанных поверхностей
baked on enamel finish — глазурованное декоративное покрытие, закреплённое горячей сушкой
7. обработка или отделка бучардойnacreous finish — отделка "под перламутр"
8. создание фактурной поверхности бетона путём обработки бучардойexposed aggregate finish — фактурная отделка бетонных поверхностей, выполняемая методом обнажения зёрен крупного заполнителя
fire-resisting finishes — огнестойкие отделочные материалы; огнестойкие краски
float finish — затирка, заглаживание
floor finish — отделочный поверхностный слой пола, чистый пол
mosaic finish — мозаичная отделка, отделка мозаичными плитками
multicolor finish — разноцветная окраска; многоцветная пятнистая окраска стен
ribbed finish — отделка в виде мелких рёбер и канавок; отделка в виде ребристой поверхности; отделка, создающая ребристую поверхность
sparkle finish — глянцевитая отделка, отделка с блёстками
surface finish from formwork — фактурная отделка бетонных поверхностей, создаваемая досками опалубки
-
25 facing
['feɪsɪŋ]1) Общая лексика: внешний слой, кант, канты и т. п. на мундирах (военных), наружная отделка, наружное покрытие, обкладка, облицовка, облицовочный, обточка, отделка, в преддверии2) Геология: вертикальный кливаж, главные вертикальные трещины, фас сброса4) Техника: бетонирование поверхности, внешний защитный слой, защитная облицовка, защитный слой, лицевая отделка, лобовая обточка, лобовой, наплавка поверхности, облицовочная формовочная смесь, облицовочный песок, обточка плоскости, обточка торца, плоская отделочная деталь, поверхностная обработка, подрезание торцов, подрезка торца, подрезка торцов, поперечная обточка, припыл, противошёрстный, съёмный наконечник электрода, торцовая обточка, уплотнительная поверхность фланца, облицовка (наружная), наплавка (одного металла на поверхность другого), одежда (откоса), выкладка (покрытие поверхности), наваривание (слоя на поверхность детали), подрезка (торцевание)5) Сельское хозяйство: одежда (напр. оросительных каналов)6) Строительство: лицевой (коснтрукция или процесс), облицовочные работы, одежда откосов7) Математика: против8) Железнодорожный термин: лобовая подрезка, поперечная подрезка, противошёрстный (о железнодорожной стрелке)10) Австралийский сленг: открытый склон холма11) Автомобильный термин: накладка, подрезка (на токарном станке), обшивка (напр. кузова)12) Архитектура: облицовка (вид работы)13) Горное дело: наварка (твёрдым сплавом)14) Лесоводство: облицовочный материал, облицовывание, оклеечная бумага для картона, фанерование, фанеровка, очистка основания дерева (для подготовки места подпила), наружный слой (картона)16) Текстиль: подшивка, галун, накладные полосы ткани для усиления деталей одежды, планка17) Нефть: наварка (инструмента), обшивка (внутренняя), съёмный наконечник, торцевание, покрытие18) Стоматология: винир19) Космонавтика: передняя сторона20) Пищевая промышленность: столкновение с, стоящий перед21) Швейное производство: подборт22) Деловая лексика: перед/ оказавшись перед чем-л. (a borrower facing the obligation to make a payment in foreign currency - заемщик, оказавшись перед обязательством произвести выплату в ин. валюте)23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: направление расположения поверхности24) Нефтегазовая техника наплавка25) Автоматика: обточка на планшайбе, подрезание, противостоящий, стружка (из-под резца)26) Химическое оружие: фланцы (определённого типа)27) Макаров: бетонная облицовка, залицовка, подрезание торца, туалет мясной туши, наплавка (нанесение одного металла на поверхность другого), одежда (напр. оросит. каналов), покрытие (напр. оросит. каналов), покрытие (напр., оросит. каналов), торцовка (обработка торцов)28) Электрохимия: облицовывать, покрывать29) Обувная промышленность: подкрючечник (внутренняя деталь верха обуви для повышения прочности крючков к берцам)30) Общая лексика: экспозиция -
26 ébauche intérieure
сущ.2) маш. внутренняя обдирка, внутренняя черновая обработкаФранцузско-русский универсальный словарь > ébauche intérieure
-
27 поверхность
(ж)Fläche (f); Oberfläche (f); Wandfläche (f);рабочая поверхность — Arbeitsfläche (f);
водосливная поверхность — Oberfläche (f) des Wasserüberfalles; Überfallrücken (m);
поверхность отрыва (струи, потока) — Ablösungsfläche (f);
вихревая поверхность — Wirbelfläche (f);
лобовая поверхность — Vorderfläche (f); Stirnfläche (f);
лицевая поверхность — Sichtfläche (f); Vorderfläche (f);
боковая поверхность — Seitenfläche (f); Mantel (m); Mantelfläche (f);
внешняя поверхность — äußere Oberfläche (f); Außenfläche (f);
поверхность основания — Grundfläche (f); Sohlenoberfläche (f);
опорная поверхность — Aufstandsfläche (f); Auflagefläche (f); Lagerfläche (f); Stützfläche (f); Tragfläche (f); Grundfläche (f);
опорная поверхность фундамента — Fundamentauflagerungsfläche (f); Fundamentstützfläche (f);
поверхность уплотнения — Dichtungsfläche (f); Liderungsfläche (f); Abdichtungsfläche (f);
поверхность давления — Druckfläche (f);
сила давления на свободную поверхность — Druckkraft (f) auf die freie Oberfläche;
поверхность льда — Eisspiegel (m);
поверхность земли — Erdoberfläche (f);
поверхность эрозии — Erosionsfläche (f);
поверхность, омываемая водой — wasserberührte Fläche (f);
поверхность реки — Flussoberfläche (f);
поверхность шва — Fugenwand (f);
напорная поверхность — Staufläche (f);
направляющая поверхность — (F)ührungsfläche (f);
поверхность давления — Druckfläche (f);
поверхность земли — Erdboden (m); Baugrundoberfläche (f); Geländeoberfläche (f);
поверхность выемки — Aushubfläche (f);
поверхность забоя — Abbaufläche (f);
поверхность скольжения — Gleitfläche (f); Rutschspiegel (m); Rutschfläche (f); Lauffläche (f);
поверхность раздела — Grenzfläche (f); Trennfläche (f); Trennungsfläche (f); Trennungsspiegel (m);
поверхность испарения — Verdampfungsfläche (f); Verdunstungsfläche (f);
поверхность грунтового потока — Grundwasserfläche (f); Grundwasseroberfläche (f);
внутренняя поверхность — Innenfläche (f); (напр. ёмкости) Innenleibung (f);
наружная поверхность — Außenfläche (f);
контактная поверхность — Berührungsfläche (f); Kontaktfläche (f);
поверхность моря — Meeresoberfläche (f);
поверхность уровня — Niveaufläche (f);
цилиндрическая поверхность ординарной кривизны — Oberfläche (f) mit einfacher Krümmung;
наружная поверхность бычка, контрфорса — Pfeileransichtsfläche (f);
несущая поверхность — Tragfläche (f); tragende Oberfläche (f);
поверхность шва бычка, контрфорса — Pfeilerfugenfläche (f);
поверхность трения — Reibungsfläche (f);
поверхность напряжений — Spannungsfläche (f); Tensorfläche (f);
поверхность сцепления — Haftfläche (f); Verbundfläche (f);
поверхность износа — Verschleißfläche (f); Abnutzungsfläche (f);
поверхность обшивки — Ummantelungsfläche (f); Mantelfläche (f);
поверхность моря, озера — Seeoberfläche (f);
поверхность дна — Sohlenoberfläche (f);
орошаемая поверхность — Bewässerungsfläche (f); Beregnungsfläche (f); Berieselungsfläche (f);
поверхность потока — Stromfläche (f);
волнистая поверхность потока — Wellenoberfläche (f) der Strömung;
поверхность затвора — Wandfläche (f);
поверхность воды, покрытая рябью — gekräuselte Wasserfläche (f)
-
28 facing
- поперечная обточка
- подрезка торца
- подрезание
- обшивка (внутренняя)
- облицовка
- наружное покрытие
- наплавка поверхности
- наварка (инструмента)
- главные вертикальные трещины (геол.)
главные вертикальные трещины (геол.)
вертикальный кливаж (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
- вертикальный кливаж (геол.)
EN
наварка (инструмента)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наплавка поверхности
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
облицовка
1. Внешний декоративный или защитный слой конструкции, устраиваемый из штучных или жёстких листовых изделий
2. Процесс устройства подобного слоя
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
обшивка (внутренняя)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
подрезание
Точение торцовой поверхности.
Примечание
В зависимости от направления движения подачи различают продольное и поперечное подрезание.
[ ГОСТ 25761-83]Тематики
EN
DE
FR
подрезка торца
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
поперечная обточка
1. В механической обработке — обточка поверхности вращающейся заготовки поперечным движением инструмента перпендикулярно оси вращения.
2. В литейной практике — любой материал, применяемый во влажном или сухом состоянии для облицовки поверхности формы или вставки для улучшения поверхности отливки.
3. Наплавка для повышения износостойкости.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > facing
-
29 информация
information, data, communication; (сообщение) message, communication; (извещение) notification, adviceBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > информация
-
30 backing
- backing
- n1. подкладка; основание
2. гидр. подпор
3. разгрузочная призма ( набережной)
4. обратная засыпка
5. забут(ов)казабутовка¦забутка
6. скос, скашивание ( на верхней грани накосной стропильной ноги или ребра)
7. выравнивание верхней поверхности лаг или стропильных ног ( путём прибивки деревянных подкладок)
8. обработка нелицевой стороны стеновой обшивки [облицовки] ( для плотного прилегания к стене)
9. необработанная внутренняя поверхность стены
10. надсводная кирпичная кладка
11. pl обрешётка
1. забут(ов)казабутовка¦забутка 2. забуточная кладка 3. реверсирование потока в канализационном трубопроводе ( в результате подпора)
- carpet backing
- linoleum backing
- rubble backing
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
31 internal profiling
Автоматика: внутренняя контурная обработка -
32 ISP
1. indexed sequential processing - индексно-последовательная обработка информации;2. industrial space platform - промышленная космическая платформа;3. infrared spectrophotometer - инфракрасный спектрофотометр;4. instruction set processor - процессор для обработки набора команд; процессор системы команд;5. instrumentation support plan - план обеспечения контрольно-измерительной аппаратурой;6. integral substrate package - интегральный корпус с подложкой;7. integrated software package - интегрированный пакет прикладных программ;8. intercept system processor - процессор системы перехвата, процессор станции РТР;9. intermediate strength proppant - расклинивающий агент средней прочности;10. internally striped planar structure - внутренняя полосковая планарная структура (лазера);11. Internet service provider - поставщик услуг Интернет;12. interstep position - положение ротора шагового двигателя в пределах шага -
33 ISP
1) [indexed sequential processing] индексно-последовательная обработка ( данных)2) [instruction set processor] процессор системы команд3) [in-system programmable] с-возможностью внутрисистемного (пере)программирования, внутрисистемно (пере)программируемый4) [internally striped planar (structure)] внутренняя полосковая планарная структура ( полупроводникового лазера)5) [Internet service provider] предоставитель услуг Internet, провайдер услуг Internet -
34 вӧчӧм
1) исполнение, изготовление|| исполненный; выполненный; сделанный;медӧн вӧчӧм удж — работа, сделанная наёмным работником; пельса вӧчӧм — изготовление кадок; удж вӧчӧм — исполнение работыкужтӧг вӧчӧм — неумело сделанный;
2) производство, выработка || произведённый, выработанный;гырнич вӧчӧм — гончарное производство; сталь вӧчӧм — выработка сталивый вӧчӧм — сбивание масла;
3) выработка, переработка || выработанный, переработанный;свеклӧысь сакар вӧчӧм — переработка свёклы в сахаридйысь шыдӧс вӧчӧм — переработка ячменя на крупу;
4) выделка, обработка, обделка || выделанный, обработанный, обделанный;вӧчӧм ыж ку — обделанная овчинакучик вӧчӧм — выделка кожи;
5) приготовление || приготовленный ( о пище);6) постройка, строительство || построенный, выстроенный;туй вӧчӧм — дорожное строительство; неважӧн вӧчӧм керка — недавно построенный домолан керкаяс вӧчӧм — постройка жилых домов;
7) отделка, обделка || отделанный, обделанный;вӧчӧм брус — обделанный брускерка пытшкӧс вӧчӧм — внутренняя обделка дома;
8) расчистка || расчищенный;9) разделка || разделанный;вӧчӧм пес — разделанные дровапес вӧчӧм — разделка дров;
10) составление || составленный;вӧчӧм смета — составленная сметапроект вӧчӧм — составление проекта;
11) устройство, организация || устроенный, организованный;12) совершение || совершённый;13) причинение || причинённый, нанесённый;урон вӧчӧм — нанесение уроналёк вӧчӧм — причинение вреда;
14) образование чего-л|| образованный;15) постановка || ставленный, поставленный;опытъяс вӧчӧм — производство опытоввӧчӧм опытъяс — поставленные опыты;
16) учинение|| учинённый;17) витьё || витый;18) лепка || вылепленный;19) потрошение || потрошённый, выпотрошенный;20) подрезка, обрезка || подрезанный, обрезанный;◊ Ас вӧчӧм — самодельный, домашнего производства; вӧчӧм йӧв — сепарированное молоко; вӧчӧм дзоридзьяс — искусственные цветы -
35 ISP
1) сокр. от indexed sequential processing индексно-последовательная обработка ( данных)2) сокр. от instruction set processor процессор системы команд3) сокр. от in-system programmable с возможностью внутрисистемного (пере)программирования, внутрисистемно (пере)программируемый4) сокр. от internally striped planar; сокр. от internally striped planar structure внутренняя полосковая планарная структура ( полупроводникового лазера)5) сокр. от Internet service provider предоставитель услуг Internet, провайдер услуг InternetThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > ISP
-
36 FMM
сокр. от Finite Message MachineКонечный автомат сообщений. (Базовый компонент станционного ПО. Взаимодействует с другими FMM с помощью сообщений. Внешне выглядит как "черный ящик", т.е. внутренняя структура для системы на важна. Находится в одном из множества состояний, в котором может обрабатывать заранее определенные сообщения. Обработка сообщения может привести к смене состояния).English-Russian dictionary of acronyms found in the documentation for the Alcatel 1000 System > FMM
-
37 backing
2) забутка3) основание; подстилающий слой6) мн. ч. обрешётка* * *1. подкладка; основание2. гидр. подпор3. разгрузочная призма ( набережной)4. обратная засыпка5. забут(ов)казабутовка¦забутка6. скос, скашивание ( на верхней грани накосной стропильной ноги или ребра)7. выравнивание верхней поверхности лаг или стропильных ног ( путём прибивки деревянных подкладок)8. обработка нелицевой стороны стеновой обшивки [облицовки] ( для плотного прилегания к стене)9. необработанная внутренняя поверхность стены10. надсводная кирпичная кладка11. pl обрешётка1. забут(ов)казабутовка¦забутка 2. забуточная кладка 3. реверсирование потока в канализационном трубопроводе ( в результате подпора)- carpet backing
- linoleum backing
- rubble backing -
38 trade
1. n занятие, ремесло, профессия2. n редк. рабочий; ремесленник3. n отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность4. n торговляillicit trade — незаконная торговля; торговля наркотиками
5. n рынок6. n деловая активность7. n собир. торговое сословие; купцы, купечествоtrade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
8. n собир. торговцы или предприниматели; представители определённой профессии9. n собир. разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокурыtrade creditor — лицо, предоставившее коммерческий кредит
10. n собир. издатели и книготорговцы11. n собир. мор. разг. подводный флот12. n собир. розничная торговля; магазин, лавкаto be in trade — быть торговцем, иметь магазин
13. n собир. розничные торговцыtrade combination — объединение торговцев; картель
14. n собир. клиентура, покупатели15. n собир. сделка; обменtrade date — дата заключения\исполнения сделки
16. n собир. полит. соглашение; сделкаbarter trade — товарообменная сделка; меновая торговля
17. n собир. диал. уст. или18. n собир. образ жизни19. n собир. линия поведения20. n собир. способ; обычай, привычкаили путешествия туда и обратно; отъезд и приезд; уход и приход
usage of trade — торговый обычай, узанс, узанция
21. n собир. уст. диал. или суматоха; тревоги, треволнения22. n диал. хлам; мусор; отбросы23. n диал. низы общества, дрянь, шваль24. a торговый25. a промышленный; экономический26. a профессиональныйtrade test — профессиональные испытания, проверка мастерства
27. v торговать28. v менять, обменивать29. v обмениваться30. v разг. быть постоянным покупателем; отовариватьсяbe in trade — быть торговцем; иметь магазин
31. v продаватьtrade fair rate — цены, по которым гостиница продает свои услуги на больших гостиничных ярмарках
32. v извлекать выгоду, использовать в личных целяхСинонимический ряд:1. change (noun) change; commutation; interchange; shift; substitution; switch; transposition2. craft (noun) craft; discipline; field; specialty3. exchange (noun) barter; dealing; exchange; purchase; sale; swap4. occupation (noun) art; avocation; calling; employment; handicraft; job; line; livelihood; metier; occupation; profession; pursuit; vocation; work5. patronage (noun) business; commerce; custom; enterprise; industry; patronage; sales; traffic6. bargain (verb) bargain; barter; change; commute; deal in; exchange; interchange; substitute; swap; switch; traffic; traffic in; truck7. patronise (verb) buy; patronise; patronize; purchase; sell; shop -
39 surface
1. поверхность; площадь; покрытие2. поверхностный; наземныйsurface reserved for traffic — территория, выделяемая для размещения путей сообщения
surface stamped with rubber mats — поверхность бетона с фактурным рисунком, полученным вдавливанием резинового штампа
abrasive surface — поверхность истирания, истираемая поверхность
abutment surface — контактная поверхность; поверхность примыкания
antiskidding surface — покрытие, оказывающее сопротивление боковому заносу
brushed surface — поверхность, обработанная щёткой
constructible surface — площадь, занятая зданиями
cooling surface — поверхность охлаждения, охлаждающая поверхность
cultivable surface — территория, отводимая под сельскохозяйственные угодья
curved surface — криволинейная поверхность; искривлённая поверхность
failure surface — поверхность разрушения или излома; поверхность разрушения ; поверхность скольжения
finish surface — отделочный слой; слой износа
surface watercourse — поверхностный водоток; наземный водоём
3. поверхность нагрева4. отопительный приборoverflow surface — водосливная поверхность, водоскат
plane surface — плоскость; ровная поверхность
5. основная поверхность теплообмена6. наклонная поверхность в пределах полосы подходов7. нескользкая поверхность8. шероховатое покрытиеtextured surface — текстурная поверхность; фактурная поверхность
true plane surface — ровная поверхность; гладкая поверхность
turf surface — одернованная поверхность, одернованный участок
-
40 ştamplama
Iсущ. от глаг. ştamplamaq; штамповка ( обработка давлением, при которой металл заготовки деформируется, приобретая форму, соответствующую рабочей части специального инструмента-штампа). Daxili ştamplama внутренняя штамповка, soyuq ştamplama холодная штамповка; ştamplama texnologiyası технология штамповкиIIприл. штамповочный:1. относящийся к штамповке. Ştamplama işi штамповочное дело2. предназначенный для штамповки; штамповальный. Ştamplama çəkici штамповальный молот, ştamplama pressi штамповальный пресс, ştamplama dəzgahı штамповальный станок, ştamplama sexi штамповальный цех
См. также в других словарях:
внутренняя притирка — Притирка внутренней поверхности. [ГОСТ 23505 79] Тематики обработка абразивная, абразивы … Справочник технического переводчика
Внутренняя автомобильная дорога — и внутренние железнодорожные пути – автомобильная дорога и железнодорожные пути, расположенные на территории организаций и обособленных производств организации или между ними. [Распоряжение Минтранса РФ от 30.05.2001 N АН 47 р”Об… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Внутренняя бухгалтерская отчетность — Внутренняя отчетность – представляет собой используемую для нужд управления организацией систему сбора информации в денежном и натуральном измерении о фактах хозяйственной деятельности, влияющих не только на финансовые, но и на… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Внутренняя заболонь — – годичные слои, расположенные в зоне ядра, окраска и свойства которых близки к окраске и свойствам заболони. Примечание. Наблюдается на торцах в виде одного или нескольких колец разной ширины и более светлых, чем окружающая древесина, на… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Внутренняя коррозия — – коррозия бетонов или растворов, вызываемая химическими и/или физико химическими процессами, протекающими при взаимодействии компонентов бетонов или растворов (щелочей цемента и добавок с кремнеземом заполнителей, образование эттрингита в… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Внутренняя пласть пиломатериала — – пласть пиломатериала, менее отдаленная от сердцевины. [ГОСТ 18288 87] Рубрика термина: Пиломатериал Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Россия. Экономический отдел: Внутренняя торговля — д) Внутренняя торговля Р. вследствие многочисленности предметов обмена и разнообразия его форм чрезвычайно трудно поддается даже приблизительному учету. Ежегодная производительность народного труда в Р. в области сельскохозяйственной,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коррозия бетона внутренняя — – коррозия, вызванная химическим взаимодействием компонентов бетона (щелочная коррозия) или перекристаллизацией компонентов цементного камня. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А.… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Коррозия внутренняя — – коррозия бетонов или растворов, вызываемая химическими и/или физико химическими процессами, протекающими при взаимодействии компонентов бетонов или растворов (щелочей цемента и добавок с кремнеземом заполнителей, образование эттрингита в… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Энергия внутренняя — функция состояния термодинамической системы, зависящая только от ее состояния, сумма всех видов энергии, содержащейся в данной системе, за исключением кинетической и потенциальной. [Ушеров Маршак А. В. Бетоноведение: лексикон. М.: РИФ… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
GEGL — GEGL библиотека для обработки изображений, которая задумана как основа GIMP нового поколения. Содержание 1 Название 2 История … Википедия