-
41 flat-broke
[`flætbrəʊk]разоренный вконец, обанкротившийсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > flat-broke
-
42 absolutely
adverb1) совершенно2) безусловно3) самостоятельно, независимо; transitive verb used absolutely переходный глагол без прямого дополнения4) collocation да, конечно* * *(d) совершенно; совсем; сугубо* * *совсем, совершенно* * *['ab·so·lute·ly || 'æbsəluːtlɪ] adv. абсолютно, конечно, самостоятельно, безусловно, совершенно; независимо; вконец, вдрызг* * *абсолютнобезусловнововсевполневсецелоименноконечнонезависимополностьюсамостоятельносовершенносовсемсовсем-совсемс-совершенноточноцеликом* * *1) совершенно 2) разг. конечно; точно, именно; вполне -
43 completely
adverbсовершенно, полностью, вполне, всецело, целиком* * *(d) полностью* * *вполне, всецело, основательно, полностью* * *[com'plete·ly || -lɪ] adv. совершенно, полностью; безраздельно; вполне, всецело, сполна, дочиста; дотла, вконец, вдрызг* * *вполневсецелополностьюцеликом* * *вполне, всецело, основательно, полностью -
44 thoroughly
adverbвполне, совершенно, до конца; основательно, тщательно* * *(0) вполне; до конца; как следует; совершенно; тщательно* * *полностью, вполне, совершенно, совсем* * *[thor·ough·ly || 'θɜrəʊlɪ /'θʌrə-] adv. вполне, совершенно, вконец, до конца, тщательно, основательно* * *вполневсецелополностьюцеликом* * *полностью, вполне, совершенно -
45 utterly
adverbкрайне, чрезвычайно; utterly ruined совершенно, полностью разоренный* * *(0) крайне; совершенно; чрезвычайно* * *весьма, крайне, очень, чрезвычайно* * *['ut·ter·ly || 'ʌtərlɪ] adv. крайне, чрезвычайно, абсолютно, вконец, дотла* * *баснословновесьмавовсенеобычайносовершенносовсемсовсем-совсемс-совершенночересчурчрезвычайно* * *весьма -
46 flat broke
обанкротившийся, разоренный вконец -
47 finish
1. Ithe performance (the dance, the concert, etc.) has (not) finished спектакль и т. д. (не) кончился; the storm has finished буря утихла / прекратилась, прошла, улеглась / ; I can't come till I have finished я не могу прийти, пока я не (за)кончу2. IIfinish at some time finish early (late, etc.) кончаться / оканчиваться, заканчиваться / рано и т. д.; finish in some manner finish solemnly (triumphantly, hurriedly, etc.) кончаться / завершаться / торжественно и т. д.3. III1) finish smth. finish one's work (one's speech, a book, a picture, etc.) заканчивать / оканчивать, завершать / работу и т.д., finish an investigation закончить / довести до конца / расследование; have you finished the story? вы дочитали рассказ?; I'll be with you as soon as I finish my dinner я буду к вашим услугам, как только кончу обедать; finish one's military service отслужить в армии2) finish smth. coll. finish a pie (all the meat, a goose, etc.) съесть / прикончить, сжевать / пирог и т. д., we finished a bottle of wine between us мы вдвоем распили бутылку вина; I've finished a spool of thread у меня кончилась катушка / кончились нитки /3) finish smb., smth. coll. my answer (this news, the long climb, the long exposure, etc.) will finish him мой ответ и т. д. доконает / убьет / его; the long march has quite finished the troops длинный переход вконец измотал солдат / войско / ; finish a wounded animal (the wretched creature, etc.) прикончить раненое животное и т. д., the frost has finished her garden мороз окончательно погубил ее сад4) finish smth. finish a dress (the lapels, a table- cloth, etc.) отделывать / украшать / платье и т. д.; finish furniture (the old French bureau, the woodwork, etc.) полировать / отделывать / мебель и т. д.4. XI1) be finished in some manner the film is nearly (only partly, not yet, quite, etc.) finished фильм почти и т. д. закончен / сделан / ; be finished at some time the house will soon be finished дом будет скоро закончен / достроен /, дом скоро. достроят; be finished for some time I am finished for the day на сегодня [ это] все / я закончил / ; be finished with smth. I'd like to borrow your paper if you're finished with it не могли бы вы дать мне вашу газету, если вы ее прочли?2) be finished he is finished! с ним покончено!3) be finished in some manner this table is beautifully finished этот стол великолепно отполирован5. XIVfinish doing smth. finish working (packing, reading his letter, correcting a batch of exercises, fastening the straps, etc.) кончать / оканчивать, заканчивать / работать / работу / и т. д.6. XVfinish in some state finish first (second, etc.) занять первое и т. д. место (в беге, и т. п.); he finished fourth он пришел к финишу.четвертым7. XVI1) finish with smth. finish with the book (with the paper, with the subject, etc.) кончать / заканчивать / книгу и т. д.; finish with smb., smth. coll. I have now finished with her у меня с ней все кончено; I don't know how to finish with her я не знаю, как от нее отделаться; the young fellow has finished with school со школой у этого парня все (покончено; you will first have to finish with all this foolishness! сначала тебе придется прекратить / забыть / все эти глупости!; finish after (before, at, etc.) a given time the lecture finished after five лекция закончилась в шестом часу; the film finished before we came фильм закончился до нашего прихода; the race didn't finish until after dark состязание закончилось, когда уже стемнело / продолжалось дотемна /2) finish in (on) some place finish in prison (in the house of correction, in the gutter, on the gallows, etc.) кончать (жизнь) в тюрьме и т. д.8. XVIIfinish by doing smth. he finished by admitting that he was guilty (by calling me a liar, by breaking his neck, etc.) он кончил тем, что признал свою вину и т. д.9. XXI1finish. smb. with smth. I finished him with a single blow я покончил с ним одним ударом10. XXVfinish what...1)finish what you're doing кончайте вашу работу2)coll. he finished what there was of the cake он доел все, что осталось от пирога -
48 crazy
He is just crazy till he can get in the water. — С ума сходит, пока не дорвется до воды. I was crazy. — Я себя не помнил. You’re crazy as a wedge. — Ты вконец спятил. -
49 blooey
['bluːɪ]прил.; амер.; разг.1) фальшивый; с неправильными показаниями ( о приборе)to go blooey — врать (о часах, компасе)
2) вконец раздолбанный; на выброс, в утиль (об агрегате, механизме)Syn: -
50 exhausted
[ɪg'zɔːstɪd], [eg-], [ɪk'sɔː-], [ek-]прил.1) потраченный, израсходованный, использованныйexhausted soil — неплодородная почва, истощённая почва
Syn:Syn:3) истощённый, изнурённый; измученный; обессиленныйHer father was a tired and exhausted individual, loaded with years. — Её отец был вконец изнурённым человеком, обременённым грузом прожитых лет
Syn: -
51 flat-broke
['flætbrəuk]прил.; разг.разорённый вконец, обанкротившийся -
52 spoiled
[spɔɪld]прил.; = spoiltизбалованный, испорченный ( о человеке)He's spoilt rotten. — Он вконец испорчен / избалован.
-
53 absolutely
-
54 completely
-
55 thoroughly
тщательно наречие: -
56 utterly
-
57 flat-broke
обанкротившийся имя прилагательное: -
58 bushed
adj infml -
59 hard case
n1) infmlHe looks a right hard case, that one — Он настоящая шпана. Ты только на морду посмотри
A good few of them are hard cases at fourteen — На многих из них махнули рукой еще в четырнадцать лет
Don't mess with him. He's a hard case — С ним шутки плохи. Он крутой парень
2) AmE sl -
60 all to pieces
1) изнурённый, измученный, выбившийся из силAlma: "...I seem to be all to pieces." (T. Williams, ‘Summer and Smoke’, part I, sc. 4) — Алма: "...Я вконец измучилась."
Darling, when this schemozzle is over I'm going to take to my bed for a week and rest up. I feel all to pieces. (M. Dickens, ‘The Happy Prisoner’, ch. 4) — Дорогой, когда вся эта шумиха кончится, я на целую неделю завалюсь в постель. Надо отдохнуть. Совсем выбилась из сил.
2) утративший душевный покой, самообладание, присутствие духаHeythorp: "Poor shaky chap, you are! All to pieces at the first shot. Buck up, Joe." (J. Galsworthy, ‘Old English’, act III, sc. 1) — Хейторп: "Какой же вы слабый человек, бедняга! Разваливаетесь на части при первом залпе. Встряхнитесь, Джо."
That afternoon, when I left Nadine, I was absolutely all to pieces. I'd never dreamed she'd go from me to somebody else. I was - I was nearly mad. (A. Christie, ‘Appointment with Death’, part II, ch. 16) — Когда я ушел от Надин в этот день, я был в ужасном состоянии. Мне и в голову не приходило, что она может бросить меня и уйти к другому. Я был на грани безумия.
‘I'll thank you this evening, I'm all to pieces now,’ said the girl, forming each syllable carefully as if her trouble would diminish if it were accurately defined. (E. M. Forster, ‘A Passage to India’, ch. XXIV) — - Я поблагодарю вас сегодня вечером, сейчас я совсем разбита, - сказала девушка, тщательно произнося каждый слог, как будто ее беды уменьшатся, если она будет говорить с особым старанием.
3) расшатанный ( о нервах)And every time a bomb fell anywhere near the camp, I could feel George start in the darkness. His nerves were certainly all to pieces. (R. Aldington, ‘Death of a Hero’, ‘Prologue’) — И когда снаряд падал неподалеку от лагеря, я чувствовал, как Джордж вздрагивал в темноте. Нервы его действительно никуда не годились.
4) амер. досконально, полностью, с начала до концаI know you Yankees all to pieces; I've lived among you. (E. Kirke, ‘Southern Friends’, DAE) — Я-то знаю вас, янки, как облупленных; я ведь жил среди вас.
См. также в других словарях:
вконец — • вконец испортить • вконец испорченный • вконец разрушить • вконец расстроенный • вконец расстроить • вконец расстроиться … Словарь русской идиоматики
вконец — См. вовсе, совершенно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вконец весь, вовсе, очень, с … Словарь синонимов
ВКОНЕЦ — ВКОНЕЦ, нареч. (разг.). Совершенно, совсем, окончательно. Вконец измучить. Вконец разорить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вконец — вконец, нареч. (вконец измучился, но сущ. конец: в конец коридора) … Орфографический словарь-справочник
ВКОНЕЦ — ВКОНЕЦ, нареч. (разг.). Совершенно, совсем. В. измучился. В. заврался. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вконец — нареч. (совсем, совершенно). Вконец разорился. Вконец заврался. Вконец измучился. Ср. предлог с сущ. в конец: Он пошёл в конец коридора … Орфографический словарь русского языка
Вконец — Разг. Экспрес. Совершенно, окончательно (испортить, разорвать, разорить). Разорил, говорят, вконец имение (Л. Н. Толстой. Записки маркёра). Этой припиской он вконец испортил строгое письмо (Чехов. Письмо) … Фразеологический словарь русского литературного языка
вконец — вконе/ц (совсем, совершенно), нареч. Вконец разорился. Вконец измучился. Ср. предлог с сущ. в конец: Он пошел в конец коридора … Слитно. Раздельно. Через дефис.
ВКОНЕЦ — до предела; до неприличия; до безобразия; чересчур. Рабинович приходит устраиваться на работу по объявлению. Мы бы вас взяли, говорит кадровик, но нам нужен сотрудник со знанием высшей математики. Я окончил мехмат. Очень хорошо, но требуются еще… … Большой полутолковый словарь одесского языка
вконец — • совсем, окончательно, вконец Стр. 1082 Стр. 1083 Стр. 1084 Стр. 1085 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
вконец — вконе/ц Мы вконец измучились с этими переездами с места на место. Но: в конец, предл. с сущ. Встаньте, пожалуйста, в конец очереди … Правописание трудных наречий