-
41 kaltas
виноватый; виновный -
42 süüdi
виноватый,виновный -
43 терс
виноватый, виновник, неправильный превратно -
44 fault
fɔ:lt
1. сущ.
1) а) прям. перен. дефект, недостаток An essential fault of the Pythagorean theory. ≈ Существенный недостаток пифагорейской теории. She is fastidious to a fault. ≈ Она придирается к недостаткам. find fault with with all faults Syn: flaw, defect, imperfection;
vice б) ошибка, недочет, промах to overlook smb.'s faults ≈ не заметить чьей-л. ошибки be at fault Syn: slip, error, mistake в) спорт неправильно поданный мяч г) геол. разлом, сброс, сдвиг, нарушение, неправильность, порок, дислокация( в породе) Syn: dislocation
2) тех. авария, неисправность, повреждение, особенно электр. спад напряжения вследствие непредусмотренного контакта, "утечка" заряда, напряжения
3) охот. потеря следа hit off a fault
4) вина, проступок a grievous fault ≈ тяжелая вина through smb.'s fault ≈ по чьей-л. вине in fault through no fault of smb.'s Syn: misdeed, transgression, offence, culpability ∙ for the fault of to a fault a fault confessed is half redressed посл. ≈ повинную голову меч не сечет
2. гл.
1) уст. или архаич. совершать проступок, ошибку;
грешить Syn: sin
2) придираться( for), обвинять;
объявлять ошибочным, неверным Consequently, his final decision cannot be faulted. ≈ Соответственно, его окончательное решение нельзя назвать неправильным. The Americanisms with which we are faulted. ≈ Американизмы, в которых нас обвиняют. Syn: blame, censure, find fault with
3) спорт неправильно подавать мяч
4) охот. сбивать со следа
5) геол. образовать дислокацию, сдвиг Syn: dislocate недостаток, дефект - an essential * in /of/ a theory существенный недостаток теории - a * in cloth дефект в ткани - to acknowledge one's *s признавать свои недостатки - it is his great * это его большой недостаток - with all *s (коммерческое) без гарантии вина - the * lies with you, not with me вы виноваты, а не я - whose * is it? чья это вина?;
кто в этом виноват? - it is my * это моя вина - at /(редк) in/ * виноватый - I'm not at * я не виноват - who is at *? кто виноват? - party in /at/ * (юридическое) виновная сторона - my memory is at * меня подводит /мне изменяет/ память ошибка;
промах - your essay contains many *s in grammar в вашем сочинении много грамматических ошибок - there's your * вот в чем ваша ошибка - to be at * ошибаться, заблуждаться - to find * with smb., smth. придраться к кому-л., чему-л.;
ворчать, жаловаться на кого-л., что-л. - I have no * to find with your work по вашей работе я замечаний не имею проступок, провинность;
нарушение (закона и т. п.) неправильно поданный мяч (теннис) (охота) потеря следа - cold * (устаревшее) потерянный след (электротехника) замыкание( тока) (техническое) авария, повреждение, неисправность - * image (телевидение) искаженное изображение - * indicator (техническое) дефектоскоп, указатель повреждений (геология) разлом, сброс, сдвиг (породы) > to a * чрезмерно, слишком > gentle to a * слишком кроткий /мягкий/ > she is generous to a * в своей щедрости она не знает меры > to be at * находиться в затруднительном положении, не знать, что делать или что сказать > a * confessed is half redressed (пословица) за признание - половина наказания;
повинную голову меч не сечет > *s are thick where love is thin кто не любит, тот видит одни недостатки считать виновным, обвинять;
придираться - it was difficult to * her performance было трудно придраться к ее исполнению;
ее исполнение было безукоризненным ошибаться, допускать ошибки (геология) образовать разрыв или сброс осуждать, порицать - to * smb. for smth. порицать кого-л. за что-л. - I * myself for not doing it ругаю себя за то, что не сделал этого assembly ~ вчт. ошибка компоновки ~ охот. потеря следа;
to be at fault потерять след;
перен. быть озадаченным;
находиться в затруднении ~ промах, ошибка;
to be at fault ошибаться component ~ вчт. дефект элемента contributory ~ вина потерпевшего design ~ вчт. ошибка проектирования fault тех. авария, повреждение, неисправность;
to a fault очень;
слишком;
чрезмерно ~ авария ~ вина, небрежность ~ дефект ~ нарушение ~ небрежность ~ недостаток, дефект ~ недостаток, дефект ~ вчт. неисправность ~ неисправность ~ спорт. неправильно подавать мяч ~ спорт. неправильно поданный мяч ~ геол. образовать разрыв или сброс ~ ошибка ~ вчт. повреждение ~ повреждение ~ охот. потеря следа;
to be at fault потерять след;
перен. быть озадаченным;
находиться в затруднении ~ редк. придираться ~ промах, ошибка;
to be at fault ошибаться ~ проступок, вина;
in fault виноватый;
whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?;
through no fault of mine не по моей вине ~ геол. разлом, сдвиг, сброс ~ вчт. сбой a ~ confessed is half redressed посл. = повинную голову меч не сечет to find ~ (with smb., smth.) жаловаться( на что-л.) to find ~ (with smb., smth.) придираться (к кому-л., к чему-л.) ;
бранить( кого-л.) fortuitous ~ вчт. случайная ошибка hardware ~ вчт. аппаратная ошибка image ~ вчт. дефект изображения ~ проступок, вина;
in fault виноватый;
whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?;
through no fault of mine не по моей вине interaction ~ вчт. ошибка взаимодействия man-made ~ вчт. внесенная неисправность manufacturing ~ вчт. ошибка изготовления manufacturing ~ вчт. производственный дефект page ~ вчт. отсутствие страницы permanent ~ постоянная ошибка permanent ~ постоянный дефект random ~ вчт. эпизодическая неисправность read ~ вчт. сбой при чтении solid ~ вчт. устойчивая неисправность stack ~ вчт. ошибка в стеке stuck-at ~ вчт. неисправность типа разрыв цепи sustained ~ вчт. устойчивое повреждение testable ~ вчт. проверяемая неисправность ~ проступок, вина;
in fault виноватый;
whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?;
through no fault of mine не по моей вине fault тех. авария, повреждение, неисправность;
to a fault очень;
слишком;
чрезмерно transient ~ вчт. неустойчивая неисправность undetectable ~ вчт. необнаружимая неисправность untestable ~ вчт. непроверяемый дефект ~ проступок, вина;
in fault виноватый;
whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?;
through no fault of mine не по моей вине ~ проступок, вина;
in fault виноватый;
whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?;
through no fault of mine не по моей вине write ~ вчт. сбой при записи -
45 bűnös
преступный поступок• виновник• грешник* * *1. формы прилагательного: bűnöset, bűnösen1) вино́вный; рел гре́шный2) престу́пный2. формы существительного: bűnöse, bűnösek, bűnöstпресту́пник м, -ица ж; рел гре́шник м, -ица ж* * *Imn. [\bűnöset, \bűnösebb] 1. jog. \bűnös vmiben виновный в чём-л.; {bűntudatos} виноватый; (bűncselekményt megvalósító) преступный;\bűnös gondatlanság/hanyagság — преступная небрежность; \bűnös módon — преступно; önhibáján kívül \bűnös — без вины виноватый; \bűnösnek érzi magát vmiben — чувствовать себя виновным в чём-л.; nem érzi magát \bűnösnek — отрицать виновность; \bűnösnek vallja magát vmiben — признать себя виновным/виноватым в чём-л.; a bíróság \bűnösnek mondja ki — суд признал его виновным;\bűnös cselekmény/tevékenység — преступное деяние/ действие;
2. vall. грешный, нечистый, rég. греховный, нечестивый;\bűnös vmiben — быть грешным в чём-л.; én, \bűnös ember — я грешный человек;\bűnös gondolatok — гре ховные помыслы;
3. (romlott, erkölcstelen) распущенный, порочный;\bűnös hajlamok — порочные наклонности;
4. (erkölcsileg bűnös, hibás) виноватый, грешный;ki — а \bűnös ? кто виноват? ebben ő a \bűnös это его вина; ebben nem vagyok \bűnös — это не по моей вине; в этом я не виноват;\bűnös vki szemében — виноватый перед кем-л.;
5. (bűnre irányuló) преступный;az imperialisták \bűnös tervei — преступные планы империалистов; II\bűnös gondolat — преступная мысль;
háborús \bűnös — военный преступник; a \bűnösők felelősségre vonása — привлечение к ответственности виновников;fn.
[\bűnöst, \bűnöse, \bűnös ők] 1. jog. — виновник, преступник, (nő) преступница;2. vall. грешник, rég. нечестивец, (nő) грешница, rég. нечестивица;3. (hibás) виновник, (nő) виновница; 4.gúny.
megrögzött \bűnös — нераскаянный грешник -
46 fault
[fɔ:lt]assembly fault вчт. ошибка компоновки fault охот. потеря следа; to be at fault потерять след; перен. быть озадаченным; находиться в затруднении fault промах, ошибка; to be at fault ошибаться component fault вчт. дефект элемента contributory fault вина потерпевшего design fault вчт. ошибка проектирования fault тех. авария, повреждение, неисправность; to a fault очень; слишком; чрезмерно fault авария fault вина, небрежность fault дефект fault нарушение fault небрежность fault недостаток, дефект fault недостаток, дефект fault вчт. неисправность fault неисправность fault спорт. неправильно подавать мяч fault спорт. неправильно поданный мяч fault геол. образовать разрыв или сброс fault ошибка fault вчт. повреждение fault повреждение fault охот. потеря следа; to be at fault потерять след; перен. быть озадаченным; находиться в затруднении fault редк. придираться fault промах, ошибка; to be at fault ошибаться fault проступок, вина; in fault виноватый; whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?; through no fault of mine не по моей вине fault геол. разлом, сдвиг, сброс fault вчт. сбой a fault confessed is half redressed посл. = повинную голову меч не сечет to find fault (with smb., smth.) жаловаться (на что-л.) to find fault (with smb., smth.) придираться (к кому-л., к чему-л.); бранить (кого-л.) fortuitous fault вчт. случайная ошибка hardware fault вчт. аппаратная ошибка image fault вчт. дефект изображения fault проступок, вина; in fault виноватый; whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?; through no fault of mine не по моей вине interaction fault вчт. ошибка взаимодействия man-made fault вчт. внесенная неисправность manufacturing fault вчт. ошибка изготовления manufacturing fault вчт. производственный дефект page fault вчт. отсутствие страницы permanent fault постоянная ошибка permanent fault постоянный дефект random fault вчт. эпизодическая неисправность read fault вчт. сбой при чтении solid fault вчт. устойчивая неисправность stack fault вчт. ошибка в стеке stuck-at fault вчт. неисправность типа разрыв цепи sustained fault вчт. устойчивое повреждение testable fault вчт. проверяемая неисправность fault проступок, вина; in fault виноватый; whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?; through no fault of mine не по моей вине fault тех. авария, повреждение, неисправность; to a fault очень; слишком; чрезмерно transient fault вчт. неустойчивая неисправность undetectable fault вчт. необнаружимая неисправность untestable fault вчт. непроверяемый дефект fault проступок, вина; in fault виноватый; whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?; through no fault of mine не по моей вине fault проступок, вина; in fault виноватый; whose fault is it?, who is in fault? кто виноват?; through no fault of mine не по моей вине write fault вчт. сбой при записи -
47 guilty
[ʹgıltı] a1. 1) виновныйguilty person - виновный; виноватый
the guilty party guilty - юр. виновная сторона
verdict of guilty - юр. обвинительный приговор, вердикт о виновности
verdict of not guilty - юр. оправдательный приговор; вердикт о невиновности
guilty in fact and in law - а) виновный перед законом и людьми; б) сознающий свою вину
to be guilty of murder [of larceny] - быть виновным в убийстве [в краже]
to find smb. guilty - юр. признать кого-л. виновным
to be found guilty - юр. быть признанным виновным
to declare smb. not guilty - юр. признать кого-л. невиновным, оправдать кого-л.
to plead [not] guilty - юр. [не] признать себя виновным
2) повинныйto be guilty of bad taste - образн. обладать плохим вкусом
he is often guilty of losing his temper - к сожалению, он часто теряет самообладание
2. виноватыйto look guilty - выглядеть виноватым, иметь виноватый вид
3. преступныйguilty act - преступление; проступок
♢
guilty secret - позорная тайна -
48 мыжа
виновный, виноватый || виновник, виновница;мыжа морт кодь — как виноватый (чаще по адресу скромного человека, сносящего незаслуженные обиды); мыжа висьтасис — виновный сознался; мыжаӧс аддзыны — найти виновника, найти виноватого; мыжаыс сюрӧма — виновник найден; мыжаяссӧ кыскыны кывкутӧмӧ — привлечь виновных к ответственности; ме сійӧс ог лыддьы мыжаӧн — я не считаю его виновным; мыжа, винитча — грешен, винюсь; сійӧ нинӧмӧн абу мыжа йӧз водзын — он ничем не виноват перед людьми ме мыжа, меным и кыв кутны — погов. я виноват, мне и ответ держать; мыжа мортлӧн мыжыс ачыс горӧдчӧ — погов. на воре шапка горит (букв. вина виноватого человека сама откликается); мыжалӧн кыв помыс петалӧ — погов. виноватый проговаривается (соотв. на воре шапка горит); мыжатӧ синмыс вузалӧ — погов. виноватого глаза выдаютмыжа гӧлӧс — виноватый голос;
-
49 guilty
adjective1) виновный (of - в); преступный2) виноватый (о взгляде, виде)* * *(s) виновен* * *виновный; преступный* * *['guilt·y || gɪltɪ] adj. виновный, виноватый, повинный, преступный* * *винныйвиноватвиноватыйвиновенвиновныйповиненповинныйпреступныйреступный* * *1) виновный (of - в чем-л.) 2) а) виноватый (о взгляде, виде) б) заслуживающий порицания -
50 hangdog
1. nounвисельник; подлый человек2. adjective1) низкий, подлый2) пристыженный, виноватый (о выражении лица)* * *1 (a) виноватый; жалкий; запуганный; низкий; презренный; пристыженный; униженный2 (n) висельник; подлый человек; презренный человек* * *висельник; подллец* * *adj. пристыженный, виноватый (о виде), низкий, подлый* * ** * *1. сущ. висельник 2. прил. 1) низкий 2) пристыженный, виноватый (о выражении лица) -
51 syyllinen
yks.nom. syyllinen; yks.gen. syyllisen; yks.part. syyllistä; yks.ill. syylliseen; mon.gen. syyllisten syyllisien; mon.part. syyllisiä; mon.ill. syyllisiinsyyllinen виноватый syyllinen, syyllitynyt виновный syyllinen, syypää повинный syyllinen (henk) виновник, виновница, виновный, виновная
syyllinen, syyllitynyt виновный
syyllinen, syypää повинный syypää: syypää виноватый, повинный
виноватый, виновный, повинный ~ виновный ~ виновник, виновница, виновный, виновная -
52 hangdog
Прилагательное hangdog (виноватый) встречается только в таких выражениях, как a hangdog look (виноватый вид) или a hangdog expression (виноватое выражение лица). Оно может иметь следующие значения: виновный, запуганный, удручённый; сделанный украдкой.John had such a hangdog look that I suspected he had done something awful. — У Джона был такой виноватый вид, что я заподозрил что-то неладное.
-
53 guilty
1. a виновныйguilty person — виновный; виноватый
verdict of guilty — обвинительный приговор, вердикт о виновности
verdict of not guilty — оправдательный приговор; вердикт о невиновности
guilty party — сторона, признанная виновной; виновный
guilty but insane — виновен, но психически ненормален
guilty conduct — виновное поведение; преступление
not guilty — вердикт о невиновности ; невиновный
2. a повинный3. a виноватый4. a преступныйguilty act — преступление; проступок
Синонимический ряд:1. blameworthy (adj.) amiss; at fault; blamable; blameable; blameful; blameworthy; censurable; chargeable; criminal; culpable; demeritorious; derelict; in error; in the wrong; reprehensible; sinful; to blame; unholy2. full of remorse (adj.) ambivalent; ashamed; awful; contrite; depressed about it; feeling guilty; full of remorse; guilt-ridden; sorrowful3. sentenced (adj.) censured; condemned; convicted; damned; found guilty; guilty as charged; having violated law; incriminated; judged; liable; sentencedАнтонимический ряд: -
54 suçlu
разг.Iприл. виноватый:1. виновный в чём-л., совершивший какой-л. проступок, провинившийся в чём-л. Suçlu adam виноватый человек; suçlu olmaq nədə быть виноватым в чем; özünü suçlu saymaq признать (считать) себя виноватым2. выражающий сознание своей вины, проступка. Suçlu görkəm виноватый видIIнареч. виновато. Suçlu baxmaq смотреть виновато -
55 hangdog
1. [ʹhæŋdɒg] n1. подлый, презренный человек2. висельник2. [ʹhæŋdɒg] a1. запуганный; жалкий; униженныйhangdog look - выражение испуга на лице; жалкий вид
2. пристыжённый; виноватый3. низкий, презренный -
56 schuldig
виновный* * *1) должный, обязанныйiem. iets schúldig zijn — быть должным кому-л. что-л.
2) виновный, виноватыйiem. schúldig verkláren recht. — признать кого-л. виновным
* * *прил.общ. ответственный, виноватый, должный, виновный, обязанный -
57 skyldig
виновныйвиноватый, задолжавший* * *[sgyldi] adj. -t, -eвиновный, виноватый -
58 ένοχος
η, ο [ος, ον ] 1.1) виноватый; виновный;ένοχος φόνου — виновный в убийстве;
τό ένοχο βλέμμα — виноватый взгляд;
με ένοχο υφός — с виноватым видом;
είμαι ένοχος — быть виноватым;
θεωρώ ένοχο — признавать кого-л. виновным;
2) наказуемый, заслуживающий (наказания, смерти);3) подозрительный;ένοχη σιωπή — подозрительное молчание;
4) незаконный, противозаконный; недозволенный, преступный;ένοχες σχέσεις — незаконные связи;
ένοχος 8ρως — преступная любовь;
2. (ο) виновник, провинившийся -
59 colpevole
1.виновный, виноватый2. м.* * *сущ.1) общ. (di) виновный, виновник, виноватый, виновница, преступник, преступница2) экон. виновный -
60 вінаваты
lat. winovatay* * *прил.виновный, виноватыйповинныйдолжный* * *виновный* * *вінаватыповинный, виновный, виноватый
См. также в других словарях:
виноватый — См … Словарь синонимов
ВИНОВАТЫЙ — ВИНОВАТЫЙ, виноватая, виноватое; виноват, виновата, виновато. 1. Виновный, совершивший проступок, какое нибудь преступление. Не щадить ни правого ни виноватого. Быть виноватым в чем нибудь или в том, что или тем, что… «Ты виноват уж тем, что… … Толковый словарь Ушакова
Виноватый — Виноватый. В изолированных словах или группах слов могут выделяться такие суффиксы, которые лишены всякого значения. Это своего рода суффиксальные «фикции», упаковочные морфологические средства. Например, в прилагательном виноватый… … История слов
ВИНОВАТЫЙ — ВИНОВАТЫЙ, тить и пр. см. вина. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВИНОВАТЫЙ — ВИНОВАТЫЙ, ая, ое; ат. 1. Виновный в чём н., совершивший проступок. В. в небрежности. В. перед товарищами. Без вины в. (о невиновном, к рый вынужден отвечать за чужую вину). 2. полн. Выражающий сознание виновности в чем н. В. взгляд. Виновато… … Толковый словарь Ожегова
виноватый — • виноватый, виновный, повинный, провинившийся Стр. 0097 Стр. 0098 Стр. 0099 Стр. 0100 Стр. 0101 Стр. 0102 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
виноватый — • глубоко виноватый … Словарь русской идиоматики
Виноватый в вине, правый в правде, а всякому греху покаяние. — Виноватый в вине, правый в правде, а всякому греху покаяние. См. КАРА ПРИЗНАНИЕ ПОКОРНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Виноватый винится, а правый ничего не боится. — Виноватый винится, а правый ничего не боится. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Виноватый — I м. разг. Тот, кто виноват. II прил. 1. Совершивший какой либо проступок, промах, провинившийся в чём либо, виновный. 2. разг. Являющийся причиной чего либо. 3. Выражающий, обнаруживающий сознание вины [вина 1.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Виноватый — I м. разг. Тот, кто виноват. II прил. 1. Совершивший какой либо проступок, промах, провинившийся в чём либо, виновный. 2. разг. Являющийся причиной чего либо. 3. Выражающий, обнаруживающий сознание вины [вина 1.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой