-
41 grandfathered activity
юр., эк. исконная [дозаконная\] деятельность* (вид деятельности, который осуществляется в соответствии с grandfather clause, т. е. вид деятельности, который был запрещен законом, но в соответствии с дедушкиной оговоркой может по-прежнему осуществляться теми организациями, которые занимались этой деятельностью до вступления в силу этого закона; напр., в США речь может идти о небанковских операция, осуществление которых банковскими холдинговыми компаниями запрещено законом "О банковских холдинговых компаниях", но которые на основе дедушкиной оговорки могут реализовываться ранее созданными банковскими холдинговыми компаниями)See:Англо-русский экономический словарь > grandfathered activity
-
42 instrumental orientation
инструментальная ориентация; ориентация на определенный вид деятельности, рассматриваемой как средство реализации более общих планов и целей.* * *инструментальная ориентация; ориентация на определенный вид деятельности, рассматриваемой как средство реализации более общих планов и целей.Англо-русский словарь по социологии > instrumental orientation
-
43 occupation
n1. занятие, род или вид деятельности, профессия;2. дело, времяпровождение;3. занятость, обеспечение населения рабочими местами;men out of occupation безработные;
4. владение, пользование;5. оккупация, насильственное вторжение;6. форма социального протеста (занятие объектов с целью оказания давления).* * *сущ.1) занятие, род или вид деятельности, профессия;2) дело, времяпровождение;3) занятость, обеспечение населения рабочими местами;4) владение, пользование;5) оккупация, насильственное вторжение;6) форма социального протеста (занятие объектов с целью оказания давления). -
44 one-crop economy
однокультурная экономика; экономика, в основе которой лежит один вид деятельности.* * *однокультурная экономика; экономика, в основе которой лежит один вид деятельности. -
45 ancillary activity
1) Экономика: вспомогательный вид деятельности2) Бухгалтерия: второстепенный вид деятельности -
46 core activity
Общая лексика: основной вид деятельности (АД), основная деятельность (AD), основной вид деятельности -
47 privilege
['prɪvɪlɪdʒ]1) Общая лексика: бывшее под запретом, давать привилегию, дать привилегию, льгота, освободить, освобождать (от чего-л.), преимущество, привилегия, разрешать (что-л.) бывшее под запретом, разрешать что-л., сделка с премией, честь, неразглашение (сообщений, сделанных подсудимым адвокату и т.п.), привилегия в торговле2) Компьютерная техника: полномочия, права доступа3) Военный термин: (преимущественное) право4) Юридический термин: изъятие, иммунитет, конфиденциальность, неприкосновенность, преимущественное право, привилегированное право, приоритет (при установлении очерёдности обсуждения вопросов)5) Школьное выражение: ученик, имеющий право заставлять младших себе прислуживать7) Вычислительная техника: привилегия (пользователя или программы)8) Банковское дело: особые права сторон по финансовому контракту (напр., опцион)9) Деловая лексика: освобождать от обязанности, отменять запрет, приоритет при рассмотрении вопросов10) ЕБРР: залог, монополия (на вид деятельности), монопольное право (на вид деятельности) -
48 secondary activity
-
49 dominant activity
преобладающий вид деятельности, основной вид деятельности -
50 run-time activity
dummy activity — фиктивная операция; фиктивная работа
-
51 business
[̈ɪˈbɪznɪs]agency business агентский бизнес ailing business предприятие, испытывающее финансовые трудности any other business любой другой вид деятельности banking business банк banking business банковские операции banking business банковское дело banking business операции банка business дело, занятие; the business of the day (или meeting) повестка дня; on business по делу; to be out of business обанкротиться brokerage business посредническая контора burgeoning business процветающая фирма business attr. практический, деловой; the business end практическая, наиболее важная сторона дела business attr. практический, деловой; the business end практическая, наиболее важная сторона дела business executives руководящий административный персонал; "капитаны" промышленности executive: business амер. должностное лицо, руководитель, администратор (фирмы, компании); business executives представители деловых кругов business hours часы торговли или приема hours: business business рабочие часы business business часы работы биржи business business часы работы предприятия business business часы торговли business in futures фьючерсные сделки business index индекс деловой активности business interests деловой мир, деловые круги business of one's own собственное дело business of one's own собственное предприятие business дело, занятие; the business of the day (или meeting) повестка дня; on business по делу; to be out of business обанкротиться business of the day повестка дня business =busyness busyness: busyness занятость, деловитость commercial business сфера торгового предпринимательства commercial business торговля commercial business торговое предпринимательство commission business комиссионная торговля commission business посредническая контора commission business предпринимательство на комиссионной основе conduct a business руководить делом consumer business сделка с клиентом contango business бирж. сделка с отсрочкой расчета contract business контрактная сделка craftsman's business ремесленное предприятие credit business предоставление кредита custody business безопасное хранение ценностей клиентов в банке debt collecting business инкассаторская служба deposit-taking business депозитное учреждение direct business прямая сделка direct business торговая сделка без посредников do business вести торговые дела do business делать дела dollar conversion business контора по обмену долларов domestic business внутренний бизнес domestic business местное предприятие entrepreneurial business предпринимательская деятельность entrepreneurial business предпринимательство error regarding type of business ошибка в отношении типа дела established business существующее предприятие everybody's business is nobody's business = у семи нянек дитя без глазу; mind you own business! не ваше дело!; занимайтесь своим делом! export business экспорт export business экспортная деятельность foreign business иностранное предприятие foreign exchange business валютные операции foreign exchange business валютные сделки foreign exchange business компания, ведущая валютные операции forward business бирж. срочные сделки freelance business работа без контракта futures business бирж. сделки на срок futures business бирж. срочные сделки futures business бирж. срочные торговые операции business пренебр. дело, история; I am sick of the whole business мне вся эта история надоела import business занятие импортом import business импортная сделка income from business доход от предпринимательства indirect business дополнительный вид деятельности insurance business страховое дело insurance business страховое предпринимательство insurance business страховой бизнес, страховое дело interest arbitrage business сделка с процентным арбитражем international business международная торговля it has done his business это его доконало joint business совместное предприятие lawful business законная сделка lending business кредитный бизнес lending business ссудный бизнес mail-order business предприятие посылочной торговли business обязанность; право; to make it one's business считать своей обязанностью; you had no business to do it вы не имели основания, права это делать man of business агент, поверенный man of business деловой человек margin business спекулятивная сделка на разницу, сделка с маржей to mean business говорить всерьез; иметь серьезные намерения; браться (за что-л.) серьезно, решительно mean: to business business разг. браться (за что-л.) серьезно, решительно to business business разг. говорить всерьез everybody's business is nobody's business = у семи нянек дитя без глазу; mind you own business! не ваше дело!; занимайтесь своим делом! moneylending business операции по кредитованию mortgage credit business операции по ипотечному кредиту new business новая компания new business новая фирма off-balance sheet business внебалансовая сделка official business служебное дело oil business нефтяной бизнес old business выч. давно существующая компания business дело, занятие; the business of the day (или meeting) повестка дня; on business по делу; to be out of business обанкротиться on-balance sheet business сбалансированная сделка one-man business индивидуальный бизнес one-man business предприятие с одним занятым own business собственное дело private business частное дело profitable business выгодное дело profitable business прибыльный бизнес prosperous business преуспевающее предприятие publishing business издательское дело real estate business сделка с недвижимостью real property business операции с недвижимостью real property business сделки с недвижимостью registration business регистрационная деятельность reinsurance business перестрахование rental business арендная сделка retail business розничная торговля retail business розничное предприятие seasonal business сезонное занятие security deposit business учреждение, принимающее на хранение ценные бумаги to send (smb.) about his business прогонять, выпроваживать (кого-л.); what is your business here? что вам здесь надо? service business предприятие сферы обслуживания set up business основывать дело business бизнес; коммерческая деятельность; to set up in business начать торговое дело shipowning business судоходная компания small business малое предприятие small business мелкий бизнес small business мелкое предпринимательство spot business кассовая сделка spot business сделка за наличные spot business сделка на наличный товар spot business сделка на реальный товар spot business сделка на товар с немедленной сдачей storage business складской бизнес thriving business преуспевающее предприятие timber business торговля лесоматериалами unitary business предприятие в единой системе налогообложения urban business деловая жизнь города volume banking business банковские услуги, предлагаемые широкому кругу клиентов warehousing business складское дело weekend business предприятие, работающее в выходные дни to send (smb.) about his business прогонять, выпроваживать (кого-л.); what is your business here? что вам здесь надо? wholesale business оптовая торговля wholesale business оптовое предприятие business обязанность; право; to make it one's business считать своей обязанностью; you had no business to do it вы не имели основания, права это делать -
52 description
[dɪsˈkrɪpʃən]to beggar (или to baffle, to defy) description не поддаваться описанию behaviour description вчт. поведенческое описание beyond description не поддающийся описанию description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта data description описание данных database description вчт. описание базы данных declarative description вчт. декларативное описание description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта description вид description вычерчивание, описание description изображение description описание, изображение description вчт. описание description описание description очерчивание description род description характеристика description of goods наименование товара description of goods описание товара description of operational risk определение производственного риска description of patent описание изобретения к патенту description of risk определение риска description of risk точное определение страховой ответственности detailed description подробное описание field description вчт. описание поля formal description вчт. формальное описание functional description функциональное описание generic description вчт. обобщенное описание generic description общее описание implementation description вчт. описание реализации instance description вчт. описание экземпляра job description должностная инструкция job description описание вида работы; общее изложение функций с указанием необходимой квалификации job description вчт. описание задания job description описание рабочего задания job description перечень функций и задач включенных в конкретный вид деятельности job description характер выполняемой работы job description характер работы misleading trade description описание товара, вводящее в заблуждение description вид, род, сорт; books of every description всевозможные книги; of the worst description худшего типа; самого худшего сорта patent description описание изобретения к патенту patent description описание патента personal description личные приметы problem description вчт. описание задачи product description описание изделия product description характер выпускаемой продукции protocol description вчт. описание протокола quasi-formal description вчт. квазиформальное описание specific description pat. частичное описание trade description торговое описание -
53 activity
- служба (подразделение)
- деятельность
- действие (в Service Manager 2010)
- действие
- вид деятельности
- активность пьезоэлектрического резонатора
- активность (в радиоактивном источнике)
- активность
активность
Состояние источника информации, когда он подключен к каналу связи и передает данные. См. voice ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
активность
Количество распадов ядер в единицу времени в радиоактивном источнике.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
активность пьезоэлектрического резонатора
Качественная величина для сравнительной оценки способности пьезоэлектрического резонатора возбуждаться в определенных условиях.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
EN
DE
FR
вид деятельности
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
действие (в Service Manager 2010)
Единица работы, выполняемая в ходе управления проблемой, разрешения инцидента, а также выполнения запроса на изменение или любого другого рабочего элемента.
[ http://systemscenter.ru/scsm_help.ru/]EN
activity
A unit of work that is performed as part of managing a problem, resolving an incident, or completing a change request or any other work item.
[ http://systemscenter.ru/scsm_help.ru/]Тематики
EN
деятельность
Процесс или система процессов, осуществляемых организацией с целью производства одного или более видов продукции, оказания услуг или их поддержки.
Примечание - Примером подобных процессов являются бухгалтерский учет, обеспечение информационных (ИТ) и телекоммуникационных технологий, производство, сбыт.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]
деятельность
Набор действий, предназначенный для достижения определенного результата. Деятельность, обычно, определяется как часть процесса или плана, и документируется в процедурах.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
activity
A set of actions designed to achieve a particular result. Activities are usually defined as part of processes or plans, and are documented in procedures.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
4.3 деятельность (activity): Совокупность согласованных задач процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.2 деятельность (activity): Совокупность действий, в результате которых расходуются время и ресурсы и выполнение которых необходимо для достижения или содействия достижению одного или нескольких результатов.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
3.1 действие (activity): Наименьший идентифицированный элемент действий в проектном (3.5 5) процессе (3.3).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10006-2005: Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании оригинал документа
2.1 деятельность (activity): Процесс или система процессов, осуществляемых организацией с целью производства одного или более видов продукции, оказания услуг или их поддержки.
Примечание - Примером подобных процессов являются бухгалтерский учет, обеспечение информационных (ИТ) и телекоммуникационных технологий, производство, сбыт.
Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа
2.1 деятельность (activity): Процесс или система процессов, осуществляемых организацией с целью производства одного или более видов продукции, оказания услуг или их поддержки.
Примечание - Примером подобных процессов являются бухгалтерский учет, обеспечение информационных (ИТ) и телекоммуникационных технологий, производство, сбыт.
Источник: ГОСТ Р 53647.1-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 1. Практическое руководство оригинал документа
3.7.50 действие (activity): Наименьший идентифицированный элемент действий в проектном процессе.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > activity
-
54 exclusive agency
исключительное право на определённый вид деятельности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exclusive agency
-
55 qualification
- характеристика
- характеризовать
- квалификация (в спорте)
- квалификация (в производстве лекарственных средств)
- квалификация (в информационных технологиях)
- квалификация
- аттестация
квалификация
Соответствие определенным требованиям, таким, как образование, профессиональные знания, навыки и опыт, которые дают возможность специалисту профессионально выполнять неразрушающий контроль.
[Положение о Независимом органе по аттестации персонала в области неразрушающего контроля // Система неразрушающего контроля. Аттестация персонала: Сборник документов. Серия 28. Выпуск 3.]
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
квалификация (в информационных технологиях)
(ITIL Service Transition)
Деятельность, которая гарантирует, что ИТ-инфраструктура соответствует требованиям и корректно настроена для поддержки приложения или ИТ- услуги.
См. тж. подтверждение.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
qualification
(ITIL Service Transition)
An activity that ensures that the IT infrastructure is appropriate and correctly configured to support an application or IT service.
See also validation.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
квалификация
Оценка и документированное подтверждение того, что проектная документация, оборудование, инженерные системы и другие условия производства способны обеспечить достижение ожидаемых и воспроизводимых результатов.
[МУ 64-01-001-2002]Тематики
Обобщающие термины
EN
квалификация
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Тематики
EN
характеристика
Отличительное свойство.
Примечания
1. Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2. Характеристика может быть качественной или количественной.
3. Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные(например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические(например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные(например, максимальная скорость самолета).
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
характеристика
-
[IEV number 151-15-34]EN
characteristic
relationship between two or more variable quantities describing the performance of a device under given conditions
[IEV number 151-15-34]FR
(fonction) caractéristique, f
relation entre deux ou plusieurs variables décrivant le fonctionnement d'un dispositif dans des conditions spécifiées
[IEV number 151-15-34]Тематики
- системы менеджмента качества
- электротехника, основные понятия
EN
- ability
- attribute
- behavior
- behaviour
- categorization
- character
- characteristic
- characteristic curve
- curve
- description
- feature
- letter of reference
- parameter
- pattern
- performance
- property
- qualification
- quality
- rating
- record
- response
- signature
- state
- testimonial
DE
FR
- (fonction) caractéristique, f
4.31 квалификация (qualification): Процесс демонстрации, определяющий, способен ли какой-либо объект полностью удовлетворять заданным требованиям.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.18 квалификация (qualification): Процесс демонстрации возможности объекта выполнять установленные требования (См. 2.13 title="Управление качеством и обеспечение качества - Словарь").
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.11 квалификация (qualification): Демонстрация личных качеств, образования, подготовки и/или опыта работы.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17024-2011: Оценка соответствия. Общие требования к органам, проводящим сертификацию персонала оригинал документа
аттестация (qualification): Документальное подтверждение того, что методика, процесс, оборудование, материал или система соответствуют заданным требованиям и их использование дает ожидаемые результаты.
Источник: ГОСТ Р 52249-2009: Правила производства и контроля качества лекарственных средств оригинал документа
3.1.15 аттестация (qualification): Процесс, в ходе которого демонстрируется, что объект (вид деятельности, процесс, продукт, организационная система или их комбинация) удовлетворяет заданным требованиям.
Источник: ГОСТ ИСО 14698-1-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 1. Общие принципы и методы оригинал документа
2.112 аттестация (qualification): Процесс, в ходе которого демонстрируется, что объект (вид деятельности, процесс, продукт, организационная система или их комбинация) удовлетворяет заданным требованиям.
[ИСО 14698-1:2003, статья 3.1.15]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа
3.45 квалификация (qualification): Процесс определения соответствия системы или компонентов эксплуатационным условиям. Квалификация осуществляется для установления соответствия определенного класса системы контроля и управления определенному набору квалификационных требований.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > qualification
-
56 authorization authority
- орган, санкционирующий вид деятельности
орган, санкционирующий вид деятельности
разрешительный орган
(напр. пуск ядерного фактора на АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > authorization authority
-
57 demolition business
снос зданий и сооружений как вид деятельности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
demolition business
The activity of reducing buildings or other structures to rubble. (Source: OED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > demolition business
-
58 trade (profession)
торговля как вид деятельности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
trade (profession)
The act or process of buying, selling, or exchanging commodities, at either wholesale or retail, within a country or between countries.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trade (profession)
-
59 Central Product Classification
сокр. CPC стат., межд. эк. Классификация основных продуктов (классификация товаров и услуг, разработанная под эгидой Статистической комиссии ООН с целью упрощения ведения статистики и обеспечения сопоставимости статистических данных разных стран; отдельные классы товаров и услуг выделены преимущественно таким образом, чтобы соответствовать одному виду деятельности по Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности, и наоборот, в Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности выделенный вид деятельности обычно соответствует только одному типу товаров и услуг по Классификации основных продуктов)See:International Standard Industrial Classification of all Economic Activities, United Nations Statistical Commission* * *Англо-русский экономический словарь > Central Product Classification
-
60 company profile
1) Общая лексика: сведения об организации, краткая информация о компании2) Техника: направление деятельности компании3) Деловая лексика: профиль деятельности компании, вид деятельности (компании), сведения об основных направлениях деятельности компании, (аналитическая) справка о компании, сведения о компании
См. также в других словарях:
вид деятельности — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN activity … Справочник технического переводчика
вид деятельности счетной палаты — Счетная палата осуществляет контрольно ревизионную, экспертно аналитическую, информационную и иные виды деятельности, обеспечивает единую систему контроля за исполнением федерального бюджета и бюджетов федеральных внебюджетных фондов, что… … Справочник технического переводчика
ВИД ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — понятие, используемое при изучении бюджетов и балансов времени (см.). Жизнь человека это непрерывная деятельность разного вида, служащая для удовлетворения различн. потребностей (экономич., соц., физиологич. и др.). В.д. это единица совокупной… … Российская социологическая энциклопедия
ВИД ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — Общая классификация, принятая для описания видов деятельности в страховой отрасли. Большинство видов страхования обычно классифицируются по двум основным категориям: страхование жизни и здоровья; страхование имущества и от случайных происшествий … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Вид деятельности — исследуемая единица совокупной деятельности человека, связанная с удовлетворением специфических потребностей (например: чтение, просмотр телепередач, шитье, вязание, сон и т. д.) … Социология: словарь
Лицензируемый вид деятельности — вид деятельности, на осуществление которого на территории Российской Федерации требуется получение лицензии … Административное право. Словарь-справочник
ВИД ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СЧЕТНОЙ ПАЛАТЫ — счетная палата осуществляет контрольно ревизионную, экспертно аналитическую, информационную и иные виды деятельности, обеспечивает единую систему контроля за исполнением федерального бюджета и бюджетов федеральных внебюджетных фондов, что… … Большой бухгалтерский словарь
ВИД ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СЧЕТНОЙ ПАЛАТЫ — счетная палата осуществляет контрольно ревизионную, экспертно аналитическую, информационную и иные виды деятельности, обеспечивает единую систему контроля за исполнением федерального бюджета и бюджетов федеральных внебюджетных фондов, что… … Большой экономический словарь
ЛИЦЕНЗИРУЕМЫЙ ВИД ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — вид деятельности, на осуществление которого на территории Российской Федерации требуется получение лицензии в соответствии с настоящим федеральным законом и вступившими в силу до момента вступления в силу настоящего Федерального закона иными… … Экологический словарь
Лицензируемый вид деятельности — по законодательству РФ о лицензировании вид деятельности, на осуществление которого на территории РФ требуется получение лицензии в соответствии с ФЗ «О лицензировании отдельных видов деятельности»** и вступившими в силу до момента его введения в … Энциклопедия права
Лицензируемый вид деятельности — по законодательству РФ о лицензировании вид деятельности, на осуществление которого на территории РФ требуется получение лицензии в соответствии с ФЗ «О лицензировании отдельных видов деятельности»** и вступившими в силу до момента его введения в … Большой юридический словарь