-
101 мачки
-і́в; диал.вено́к из (цвето́в) ма́ка -
102 laakeriseppele
-
103 laskea
1) пуска́ть; опуска́ть, спуска́тьlaske lippu — спусти́ть флаг
laskekaa hänet sisään — впусти́те его́
laske vapaaksi — отпусти́ть на свобо́ду
laske seppele — возложи́ть вено́к
2) снижатьlaske hintoja — снижа́ть це́ны
3) опуска́ться, спуска́ться, снижа́тьсяaurinko laskee — со́лнце сади́тся
laske maahan — приземля́ться
joki laskee mereen — река́ впада́ет в мо́ре
laske rantaan — приста́ть к бе́регу
jarvenpinta laskee — у́ровень о́зера опуска́ется
hinnat laskevat — це́ны снижа́ются
arvovalta laskee — авторите́т па́дает
4) счита́ть, подсчи́тывать, вычисля́тьlaske rahoja — счита́ть де́ньги
laske yhteen matematiikassa — сложи́ть
-
104 obstacle veino-durale
сущ.Французско-русский универсальный словарь > obstacle veino-durale
-
105 perfusion de Karelitz et Schick
Французско-русский универсальный словарь > perfusion de Karelitz et Schick
-
106 пасаг
-
107 guirnalda
f1) вено́к2) гирля́нда -
108 sangre
f1) кровьsangre arterial, roja — артериа́льная кровь
sangre negra, venosa — вено́зная кровь
bañado, tinto en sangre — за́ли́тый, обагрённый кро́вью
de sangre caliente — а) ( о животном) теплокро́вный б) перен горя́чий; вспы́льчивый
de sangre fría — а) ( о животном) холоднокро́вный б) перен споко́йный; уравнове́шенный; флегмати́чный
echar mucha sangre; irse en sangre — истека́ть, исходи́ть кро́вью
hacerse sangre — пора́ниться, поцара́паться до кро́ви
manar sangre — ( о ране) сочи́ться кро́вью
2) перен кровь; род; пле́мяsangre azul — голуба́я кровь
- a sangre y fuegode pura sangre — чистокро́вный пр и перен
- ahogar en sangre
- alterar la sangre
- chupar la sangre
- dar sangre
- lavar con sangre
- llevar en la sangre
- mala sangre
- no llegará la sangre al río
- sangre fría
- sudar sangre -
109 venal
I adjвено́зныйII adj книжн1) предназна́ченный для прода́жиeste cuadro es venal — э́та карти́на продаётся
2) прода́жный; коррумпи́рованный -
110 kvánar·mundr
m.вено, выкуп за невесту -
111 מהר
מָהַר
A(qal): приобретать жену (платя вено). -
112 מהר
מֹהַר
вено (цена выплачиваемая за жену её родителям). -
113 fungu
(ma-)1) часть, до́ля; по́рция;fungu la fedha — де́нежная до́ля; piga mafungu — разделя́ть на ча́сти; fungu la maandishi — фрагме́нт те́кста; fungu la maneno — отре́зок ре́чи (предложение, словосочетание и т. п.);fungu la nyama — кусо́к мя́са,
fungu la muzikiа) музыка́льный такт б) музыка́льный отры́вок 2) абза́ц, разде́л; статья́ (напр. закона) 3) гру́да, ку́ча, ки́па 4) воен. подразделе́ние 5) спорт. тур, кон 6) мор. мель, ба́нка;fungu la mchanga — песча́ная о́тмель
7) этн. ли́ния родства́;fungu la kuumeni (kukeni) — родство́ по мужско́й ( женской) ли́нии
8) этн. пери́од в 40 дней;mafungu ya mchanga — вено́к на моги́луvunja fungu — посети́ть моги́лу усо́пшего спустя́ 40 дней;
(-) бот. гребешо́к (однолетнее растение: Celosia argentea и Celosia cristata) -
114 koja
(ma-)1) ожере́лье ( из металлических дисков и монет),koja la mbe — ожере́лье из бе́лых ра́ковин кау́ри ( для детей), kila mtoto na koja lake — погов. у ка́ждого ребёнка своё ожере́льеkoja la dhahabu — золото́е ожере́лье;
2) вено́к из живы́х цвето́в3) поэт. чётки;koja la mashairi — антоло́гия поэ́зии
(ma-) мус. исмаили́т(-) металли́ческий горшо́к -
115 shada
(-; ma-)1) свя́зка; у́зел; паке́т; shada la maua а) буке́т цвето́в б) вено́к из цвето́в;shada la ushanga — ни́тка бус; shada la karatasi — па́чка бума́гиshada la funguo — свя́зка ключе́й;
2) пучо́к, прядь3) кисть, гроздь;shada la zabibu — виногра́дная гроздь
4) ки́сточка; султа́н, плюма́ж5) лингв. ударе́ние;weka shada katika neno — поста́вить ударе́ние в сло́ве
-
116 tunga
(-; ma-) корзи́на ( для отсеивания шелухи);mwendo wa [ma]tunga а) ва́жная похо́дка б) аллю́р (-; ma-) фе́ска (-; ma-) хвостово́й шип ( у ската) 1) нани́зывать (что-л.); продева́ть нить ( проволоку) (и т. п. через что-л.);tunga samaki — нани́зывать ры́бу; tunga sindano, tunga uzi (katika sindano) — вдева́ть ни́тку в иго́лкуtunga ushanga — нани́зывать бу́сы;
2) собира́ть, соединя́ть ( по порядку),tunga maua — де́лать вено́к (букет, гирлянду)
3) ста́вить, помеща́ть ( в определённом порядке),tunga shabaha а) це́литься, прице́ливаться б) перен. ста́вить ( намечать) цель 4) образо́вывать, формирова́ть, создава́ть, составля́ть;tunga kamusi — составля́ть слова́рь; tunga sheria — выраба́тывать ( разрабатывать) зако́н; Baraza la Kutunga Sheria — Законодательный сове́тtunga mpango — составля́ть план;
5) сочиня́ть, приду́мывать; изобрета́ть;tunga hadithi — сочиня́ть расска́з; tunga nyimbo — слага́ть пе́снюtunga mashairi — писа́ть стихи́;
6) тж. tunga mimba зача́ть (о человеке, животном), име́ть заро́дыш (напр. о яйце); образова́ть за́вязь ( о растениях)7) ска́пливаться, собира́ться (о жидкости, гное),tunga usaha — гнои́ться; нарыва́ть
взаимн. -tunganaнаправ. -tungia направ.-пас. -tungiwa обр.-взаимн. -tunguana обр.-заст. -tunguza обр.-направ. -tungulia обр.-направ.-заст. -tungulisha обр.-пас. -tunguliwa пас. -tungwa дв. стат. -tungikika стат.-взаимн. -tungikana стат.-направ. -tungikia стат.-пас. -tungikwa стат.-взаимн.-заст. -tungamanisha
- tungisha
- tungua
- tunguka
- tungika
- tungama
- tungamana -
117 ceindre
vt. надева́ть/наде́ть ◄-'ну► что-л. (на + A); опоя́сываться/опоя́саться, подпоя́сываться/подпоя́саться (+) (entourer ses reins); ↑затя́гиваться/ затяну́ться ◄-'ст ► (+) (se serrer);elle avait ceint sa taille d'une ceinture de cuir — она́ затяну́лась <подпоя́салась> ко́жаным ремнём, она́ наде́ла ко́жаный реме́нь; ceindre une couronne — надева́ть вено́к на го́лову; ● ceindre la couronne — коронова́ться ipf. et pf.ceindre une épée — пристёгивать/пристегну́ть <наде́ть> шпа́гу;
■ pp. et adj.- ceint -
118 déposer
vt.1. (poser) класть ◄-ду, -ёт, клал►/положи́тъ ◄-'ит► (à plat), ста́вить/по= ( debout); снима́ть/снять ◄сниму́, -'ет, -ла►; скла́дывать/сложи́ть (de haut en bas); сва́ливать/свали́ть ◄-'ит► (en tas); сбра́сывать/сбро́сить (sans soin); оставля́ть/оста́вить (laisser);déposer les marchandises dans la cour — сложи́ть <сгружа́ть/сгрузи́ть> това́ры во двор; il déposa son sac à dos — он снял рюкза́к [с плеч]; déposer son parapluie à l'entrée — оста́вить зо́нтик при вхо́де; défense de déposer les ordures — сва́ливать му́сор запреща́ется; déposer les armes — сложи́ть ору́жие ║ déposer une couronne sur une tombe — возлага́ть/возложи́ть вено́к на моги́лу ║ déposer sa carte — подава́ть/пода́ть визи́тную ка́рточку ║ déposer un baiser sur le front — запечатлева́ть/ запечатле́ть поцелу́й на лбу ║ déposer ses hommages aux pieds de qn. — свиде́тельствовать/за= глубо́кое почте́ние кому́-л. ║ déposer le roi — низлага́ть/низложи́ть короля́déposer un livre sur la table — положи́ть кни́гу на стол;
2. (en voiture) отвози́ть ◄-'зит►/отвезти́*;je vous dépose chez vous — я вас отвезу́ <под везу́, подбро́шу fam.> домо́й
3. (mettre en dépôt) класть; вноси́ть ◄-'сит►/внести́*, вкла́дывать/вложи́ть;déposer de l'argent à la caisse d'épargne — вноси́ть вклад в сберка́ссу, класть де́ньги <су́мму> на сберкни́жку; déposer un cautionnement — вноси́ть зало́гdéposer de l'argent à la banque — класть <вноси́ть> де́ньги в банк;
║ дава́ть/ дать <отдава́ть/отда́ть, сдава́ть/сдать> на хране́ние;déposer un testament chez le notaire — дать/с= завеща́ние на хране́ние нота́риусуdéposer sa valise à la consigne — отда́ть < сдать> чемода́н ∫ на хране́ние <в ка́меру хране́ния>;
4. offic подава́ть ◄-даю́, -ёт►/пода́ть*; внести́;déposer une motion de censure — внести́ резолю́цию порица́ния; déposer une demande — подава́ть заявле́ние <зая́вку>; déposer une plainte — подава́ть жа́лобу ║ déposer un brevet — заявля́ть/ заяви́ть пате́нт; déposer une marque de fabrique — подава́ть зая́вку на това́рный знак, регистри́ровать/за= това́рную ма́ркуdéposer un projet de loi — вноси́ть законопрое́кт;
5. comm.:déposer son bilan — объявля́ть/объя́вить ◄-'вит► <признава́ть ◄-зна́ю, -ёт►/при= знать> себя́ несостоя́тельным <банкро́том>
6. (former un dépôt) отлага́ть/отложи́ть;la rivière en crue dépose du limon — река́ в полово́дье отлага́ет ил
7. (enlever) снима́ть; демонти́ровать ipf. et pf. techn.;déposer un tableau — снять карти́нуdéposer un moteur — снять <демонти́ровать> мото́р;
■ vpr.- se déposer
- déposé -
119 laurier
m лавр, ла́вровое де́рево ◄-ре́вья, -'ев►;● les lauriers de la victoire — побе́дные ла́вры; se couvrir de lauriers — покрыва́ть/покры́ть себя́ ла́врами <сла́вой>; se reposer (s'endormir) sur ses lauriers — почива́ть/почи́ть на ла́врахune feuille (une couronne) de laurier — лавро́вый лист (вено́к);
-
120 lierre
m плющ ◄-а'►;une feuille (une couronne) de lierre — лист (вено́к из) плюща́
См. также в других словарях:
ВЕНО — ср., церк., ·стар. плата от жениха за невесту; выводное, окуп, выкуп, платился помещику или общине; | калым, кладка, столовые, деньги на стол, отцу невесты. | Приданое, что дано невесте в дар, к венцу. Веновный, веновый, относящийся к вену.… … Толковый словарь Даля
вено — приданое, выкуп Словарь русских синонимов. вено сущ., кол во синонимов: 3 • выкуп (13) • плата … Словарь синонимов
ВЕНО — у древних славян: 1) выкуп за невесту;2) приданое жены … Большой Энциклопедический словарь
ВЕНО — ВЕНО, вена, ср. (ист.). В древней Руси выкуп за невесту, уплачиваемый женихом, а также приданое невесты. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЕНО — 1) приданое, дававшееся за невестой в древней Руси; 2) выкуп, плата за невесту её семье, помещику, общине. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
Вено — (веино, завеино, смеино, чешск. veno, польск. wiano, малорусск. вино) в древности означало плату, то, что заплачено. Основное значение этого слова, утерянное уже в старину, была плата за венок, как символ девственности; затем употреблялось в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вено — (др. рус. вено, польск. wiano, чеш. věno, лат. venum продажа) в феодальном праве некоторых государств Европы выкупная плата, которую жених вносил родителям (родственникам) невесты (иногда общине). Уплачивалась как при умыкании, так и при… … Большая советская энциклопедия
вено — у древних славян: 1) выкуп за невесту; 2) приданое жены. * * * ВЕНО ВЕНО, у древних славян: 1) выкуп за невесту; 2) приданое жены … Энциклопедический словарь
Вено — Калым (тюрк.); ц. сл. вѣно плата; выкуп, уплачивавшийся за невесту первоначально роду, позднее родителям или родственникам невесты; разновидность калыма отработка за невесту. Согласно устаревшим к настоящему времени представлениям… … Википедия
вено́зный — венозный … Русское словесное ударение
вено́чный — веночный … Русское словесное ударение