-
21 дайаҥнаа
образн. 1) неуклюже взмахивать крыльями; тураах көтөн дайаҥныыр ворона летит, неуклюже взмахивая крыльями; 2) идти важной, медлительной поступью, важно выступать (о крупном полном человеке). -
22 rigsa
[rɪχsa]vi rigsaðiважно выступать, гордо расхаживать -
23 stolzieren
гл.1) общ. важно прохаживаться, важно шествовать, гордо выступать, гордо шагать, самоуверенно выступать, самоуверенно шагать2) неодобр. (гордо) шагать, (гордо) выступать -
24 peacock
ˈpi:kɔk
1. сущ.;
зоол.
1) павлин;
самец павлина peacock feathers ≈ перья павлина He introduced himself as 'the leader' and strutted up and down like a peacock. ≈ Он представился как 'руководитель' и важно, как павлин, прошелся взад и вперед. proud as a peacock ≈ спесивый;
важный как павлин
2) одно из южных созвездий
2. гл.
1) чваниться, задаваться Syn: put on airs, give oneself airs
2) рисоваться, позировать Syn: pose (зоология) павлин (Pavo cristatus) (зоология) самец павлина (P.) (астрономия) Павлин (созвездие) сокр. от peacock-butterfly (энтомология) дневной павлиний глаз (Vanessa io) > proud as a * гордый, как павлин;
надутый, как индюк > to play the * важничать важничать, чваниться, задаваться важно расхаживать, гордо выступать peacock важничать, чваниться;
задаваться ~ важно расхаживать;
позировать ~ павлин ~ attr. павлиний;
proud as a peacock спесивый;
важный как павлин ~ attr. павлиний;
proud as a peacock спесивый;
важный как павлин -
25 peacock
1. noun1) павлин2) (attr.) павлинийproud as a peacock спесивый; важный как павлин2. verb1) важничать, чваниться; задаваться2) важно расхаживать; позировать* * *1 (n) гордо выступать; павлин; самец павлина2 (v) важничать; важно расхаживать; задаваться; чваниться* * ** * *[pea·cock || 'pɪːkɑk /-kɒk] n. павлин* * ** * *1. сущ.; зоол. 1) павлин; самец павлина 2) одно из южных созвездий 2. гл. 1) чваниться 2) рисоваться -
26 stolzieren
vi (s)гордо ( самоуверенно) шагать ( выступать); важно шествовать ( прохаживаться) -
27 tenere
1. непр.; vt1) держатьtenere la penna in mano — держать перо в руках2) удерживать, сдерживать; задерживатьtenere per la festa — оставить / припрятать к праздникуtenere a freno — удерживать, сдерживатьtenere il posto — удержать за собой местоtenere in riserva — 1) держать в запасе 2) воен. держать в резервеtenere il respiro — удерживать дыхание, затаить дыханиеtenere l'acqua — задерживать / не пропускать водуtenere il caldo — сохранять теплоtenere una nota — см. notala sala può tenere mille persone — зал может вместить тысячу человек7) следоватьtenere la destra — держаться правой стороны8) содержать; иметь на иждивенииtenere una seduta — провести собрание / заседаниеtenere consiglo — держать совет уст.tenere conversazione — беседовать, вести беседу; поддерживать разговорtenere il banco карт. — см. banco 11)10) соблюдать, сохранятьtenere fede al giuramento — сдержать клятвуtenere a vile — ни во что не ставить, пренебрегать чем-либоtenetevelo per detto! — так и знайте!, запомните!2. непр.; vi (a)1) держать(ся)tenere duro — стоять на своёмil gancio non tiene — крюк не держитil colore tiene — краска держится, не линяетla colla tiene bene — клей хорошо держит2) подходить, быть обоснованным / убедительнымnon c'è scusa che tenga — нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речиl'argomento non tiene — довод неубедителенtengo a dichiarare / a far presente... — считаю необходимым заявить / сообщить...ci tengo molto — для меня это очень важноtenere con / per qd, tenere le parti di qd — держать чью-либо сторону, быть на чьей-либо стороне•- tenersiSyn:avere, possedere, serbare, detenere; mantenere, trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare, impedire; occupare; contenere; credere, giudicare, reputare, ritenere; resistere, reggere, sostenere; reggersi, mantenersiAnt: -
28 tenere
tenére* 1. vt 1) держать tenere per mano -- держать за руку tenere la penna in mano -- держать перо в руках tenere il bambino in braccio -- держать ребенка на руках 2) удерживать, сдерживать; задерживать tenetelo per voi -- оставьте это себе tenere per la festa -- оставить <припрятать> к празднику tenere a freno -- удерживать, сдерживать tenere il posto -- удержать за собой место tenere in riserva а) держать в запасе б) mil держать в резерве tenere il respiro -- удерживать дыхание, затаить дыхание tenere l'acqua -- задерживать <не пропускать> воду tenere il caldo -- сохранять тепло tenere il gas -- не пропускать газа tenere una nota mus -- держать ноту 3) держать; содержать; иметь tenere bottega -- иметь лавку, содержать магазин tenere a sua disposizione -- иметь в своем распоряжении tenere in proprio potere -- иметь в своей власти 4) занимать( место) tenere tutto il primo piano -- занимать весь первый этаж 5) содержать (в себе), вмещать la sala può tenere mille persone -- зал может вместить тысячу человек 6) держать (в каком-л состоянии) tenere a dieta -- держать на диете 7) следовать tenere la destra -- держаться правой стороны 8) содержать; иметь на иждивении 9) проводить (разг), держать (+ A) tenere una seduta -- провести собрание <заседание> tenere consiglio -- держать совет( уст) tenere conversazione -- беседовать, вести беседу; поддерживать разговор tenere un discorso -- держать речь, выступать с речью tenere una relazione -- делать доклад, выступать с докладом tenere il banco carte -- держать банк 10) соблюдать, сохранять tenere fede al giuramento -- сдержать клятву tenere il segreto -- хранить тайну tenere la parola -- держать слово 11) (a, in, per) считать, полагать tenere a vile -- ни во что не ставить, пренебрегать чем-л tenere ad onore -- считать за честь tenere per amico -- считать другом tenetevelo per detto! -- так и знайте!, запомните! tenere presente -- иметь в виду, учитывать 2. vi (a) 1) держать(ся) tenere duro -- стоять на своем il gancio non tiene -- крюк не держит il colore tiene -- краска держится, краска не линяет la colla tiene bene -- клей хорошо держит 2) подходить, быть обоснованным <убедительным> non c'è scusa che tenga -- нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речи l'argomento non tiene -- довод неубедителен 3) (a qc) придавать значение (+ D); считать важным <необходимым> (+ A); обращать внимание (на + A) tenere alla forma -- придавать значение форме tengo a dichiarare ... -- считаю необходимым заявить <сообщить>... ci tengo molto -- для меня это очень важно 4) придерживаться tenere conqd, tenere le parti di qd -- держать чью-л сторону, быть на чьей-л стороне tenérsi 1) держаться non può tenersi in piedi -- он не может держаться на ногах tenersi insieme -- держаться вместе 2) сдерживаться, удерживаться, воздерживаться tenersi dal ridere -- удержаться от смеха 3) придерживаться, держаться (+ G), следовать (+ D) tenersi alle regole -- соблюдать правила tenersi in corso mar -- держаться курса tenersi alla riva mar -- держаться берега 4) считать себя, мнить себя; мнить о себе tenersi onorato -- считать себя польщенным, считать за честь для себя tenersi un gran che -- много воображать о себе, много мнить о себе non mi tengo punto obbligato... -- я отнюдь не считаю себя обязанным... -
29 tenere
tenére* 1. vt 1) держать tenere per mano — держать за руку tenere la penna in mano — держать перо в руках tenere il bambino in braccio — держать ребёнка на руках 2) удерживать, сдерживать; задерживать tenetelo per voi — оставьте это себе tenere per la festa — оставить <припрятать> к празднику tenere a freno — удерживать, сдерживать tenere il posto — удержать за собой место tenere in riserva а) держать в запасе б) mil держать в резерве tenere il respiro — удерживать дыхание, затаить дыхание tenere l'acqua — задерживать <не пропускать> воду tenere il caldo — сохранять тепло tenere il gas — не пропускать газа tenere una nota mus — держать ноту 3) держать; содержать; иметь tenere bottega — иметь лавку, содержать магазин tenere a sua disposizione — иметь в своём распоряжении tenere in proprio potere — иметь в своей власти 4) занимать ( место) tenere tutto il primo piano — занимать весь первый этаж 5) содержать (в себе), вмещать la sala può tenere mille persone — зал может вместить тысячу человек 6) держать ( в каком-л состоянии) tenere a dieta — держать на диете 7) следовать tenere la destra — держаться правой стороны 8) содержать; иметь на иждивении 9) проводить ( разг), держать (+ A) tenere una seduta — провести собрание <заседание> tenere consiglio — держать совет ( уст) tenere conversazione — беседовать, вести беседу; поддерживать разговор tenere un discorso — держать речь, выступать с речью tenere una relazione — делать доклад, выступать с докладом tenere il banco carte — держать банк 10) соблюдать, сохранять tenere fede al giuramento — сдержать клятву tenere il segreto — хранить тайну tenere la parola — держать слово 11) (a, in, per) считать, полагать tenere a vile — ни во что не ставить, пренебрегать чем-л tenere ad onore — считать за честь tenere per amico — считать другом tenetevelo per detto! — так и знайте!, запомните! tenere presente — иметь в виду, учитывать 2. vi (a) 1) держать(ся) tenere duro — стоять на своём il gancio non tiene — крюк не держит il colore tiene — краска держится, краска не линяет la colla tiene bene — клей хорошо держит 2) подходить, быть обоснованным <убедительным> non c'è scusa che tenga — нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речи l'argomento non tiene — довод неубедителен 3) ( a qc) придавать значение (+ D); считать важным <необходимым> (+ A); обращать внимание (на + A) tenere alla forma — придавать значение форме tengo a dichiarare … — считаю необходимым заявить <сообщить> … ci tengo molto — для меня это очень важно 4) придерживаться tenere conqd, tenere le parti di qd — держать чью-л сторону, быть на чьей-л стороне tenérsi 1) держаться non può tenersi in piedi — он не может держаться на ногах tenersi insieme — держаться вместе 2) сдерживаться, удерживаться, воздерживаться tenersi dal ridere — удержаться от смеха 3) придерживаться, держаться (+ G), следовать (+ D) tenersi alle regole — соблюдать правила tenersi in corso mar — держаться курса tenersi alla riva mar — держаться берега 4) считать себя, мнить себя; мнить о себе tenersi onorato — считать себя польщённым, считать за честь для себя tenersi un gran che — много воображать о себе, много мнить о себе non mi tengo punto obbligato … — я отнюдь не считаю себя обязанным … -
30 stalk
[stɔːk]1) Общая лексика: важно шествовать, величавая поступь, величавая, торжественная поступь, выслеживать, вышагивать, гордая поступь, гордо выступать, идти крадучись, корешок, ножка, осторожное преследование (дичи, зверя), подкрадывание, подкрадываться (к дичи), подкрадываться к, подкрасться, преследовать (крадучись), скрытное продвижение (войск), ствол (пера), стебель, торжественная поступь, фабричная труба, черенок, черешок, шагать, шествовать, вышагивать с гордым видом, караулить, бродить2) Биология: подкрадываться (к добыче), чубук (черенок винограда)3) Медицина: стебелёк4) Ботаника: цветоножка, стебель (лат. caulis)5) Техника: дымовая труба, каркас (литейного стержня), плеть труб (для нефте- или газопровода), свеча бурильных труб, центральный литник (литьевой формы), плеть (трубопровода) труб (для нефте или газопровода)6) Строительство: вертикальная грань подпорной стенки, высокая дымовая труба, тетива стремянки7) Математика: слой, слой пучка8) Автомобильный термин: замок ремня безопасности9) Горное дело: тетива лестницы10) Кулинария: отделять листья от стебля, кочерыжка12) Нефть: каркас литейного стержня, лифтовая труба, насосно-компрессорная труба, плеть труб (для нефтепровода или газопровода), свеча (из нескольких свариваемых или свинчиваемых труб), ножка (плодового тела гриба)13) Силикатное производство: ножка (стеклоизделия)14) Нефтегазовая техника плеть труб для трубопровода15) Микроэлектроника: основание корпуса17) Макаров: прочёсывать, скрытно продвигаться, скрытое продвижение, расползаться (об эпидемии, слухах и т.п.), распространяться (об эпидемии, слухах и т.п.), съедобный побег (спаржи)18) Пренебрежительно: выступать19) Табуированная лексика: пенис, эрегированный член, эрекция -
31 peacock
1. [ʹpi:kɒk] n1. зоол.1) павлин ( Pavo cristatus)2) самец павлина2. (Peacock) астр. Павлин ( созвездие)3. сокр. от peacock-butterfly2. [ʹpi:kɒk] v♢
proud as a peacock - гордый, как павлин; ≅ надутый, как индюк1. важничать, чваниться, задаваться2. важно расхаживать, гордо выступать -
32 einher-
отд. преф. гл. указывает1) на приближение, движение вперёд, вдоль чего-л.einherfahren — ехать; приближаться, подъезжать; ехать вперёд; ехать вдоль чего-л.2) на размеренное, медленное движениеeinhergehen — ходить, идти, шагать, шествовать -
33 einherstolzieren
vi (s) -
34 vendre sa salade
1) разглагольствовать; расхваливать свой товар; выступать со своим номером ( о скверном актере)2) стремиться убедить кого-либо в чем-либо; расхваливать свой планC'est le genre de bled. Vous en faites pas. Allez! Vendre sa salade, d'une manière ou d'une autre, ça n'a pas d'importance. L'essentiel est de la vendre. (F. Carco, Palace-Égypte.) — Это какая-то дыра. Но не надо расстраиваться. Выше голову! Как ты будешь обделывать тут свои дела, не важно. Главное - провернуть их.
-
35 활보
활보【闊步】활보하다 идти большими шагами; важно шествовать; гордо выступать -
36 spígspora
[sb̥iχsb̥ɔra]vi spígsporaðiважно расхаживать, гордо выступать -
37 lépked
[\lépkedett, \lépkedjen, \lépkedne] шагать, ступать/ ступить, выступать/выступить, шествовать;könnyedén \lépked — легко ступать; peckesen/büszkén \lépked — важно шестовать; ходить фертом; az úton \lépked — шагать по дороге; úgy \lépked, mint egy páva (nőről) — она выступает будто пава; hangtalanul \lépkedve — неслышно ступаяélénken/frissen \lépked — бодро шагать;
-
38 méltóságteljesen
с достоинством; в чинах; степенно, важно;\méltóságteljesen lép fel — степенно выступать/ выступить; \méltóságteljesen viselkedett — он держал себя с достоинством\méltóságteljesen beszél — говорить с достоинством;
-
39 pontificate
nounпонтификат, первосвященство* * *1 (n) первосвященство; понтификат; пребывание у власти архиепископа; пребывание у власти папы; срок пребывания у власти архиепископа; срок пребывания у власти папы2 (v) вещать; говорить с важным видом; заниматься догматическими разглагольствованиями; отправлять богослужение; служить службу* * *первосвященство, понтификат; папство; епископство* * *1. сущ. 1) первосвященство 2) срок пребывания у власти первосвященника 2. гл. 1) отправлять богослужение (о папе, епископе), особ. служить мессу 2) выступать с видом папы, говорить или вести себя важно, напыщенно -
40 swan
v проплыть (горделиво/важно идти); выступать словно паваThe bride-to-be swanned down the aisle of the church.
См. также в других словарях:
выступать — ВЫСТУПАТЬ1, несов. Устар. Двигаться в каком л. направлении чинно, важно, величавой, медленной походкой, с какими л. особыми манерами; Син.: вышагивать, дефилировать, шествовать [impf. obs. to strut, walk proudly and stiffly, esp. with the chest… … Большой толковый словарь русских глаголов
Журавлиным шагом выступать — Журавлинымъ шагомъ выступать (иноск.) важно, гордо. Выступаетъ, словно журавль на межѣ. Ср. А этотъ... какъ его... онъ Турокъ или Грекъ, Тотъ черномазенькій, на ножкахъ журавлиныхъ. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 7. Чацкій. Ср. И по плацу выступалъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
журавлиным шагом выступать — (иноск.) важно, гордо Выступает, словно журавль на меже. Ср. А этот... как его... он турок или грек, Тот черномазенький, на ножках журавлиных. Грибоедов. Горе от ума. 1, 7. Чацкий. Ср. И по плацу выступал Шагом журавлиным. Д.В. Давыдов.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Марксизм — (Marxism) Определение марксизма, марксизм как идеология, философия марксизма Информация об определении марксизма, марксизм как идеология, философия марксизма Содержание Содержание 1. Биография Карла Маркса 2. Этапы развития 3. Марксизм и… … Энциклопедия инвестора
ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ II — Право и Церковь Рецепция римского права в Византии. Понятие византийского права Правовая культура В. и. с начала ее истории вплоть до падения К поля была основана на рецепции классического римского права. Источники рим. права подразделялись на… … Православная энциклопедия
Ленин, Владимир Ильич — Ленин В. И. (Ульянов, 1870—1924) — род. в Симбирске 10 (23) апреля 1870 г. Отец его, Илья Николаевич, происходил из мещан гор. Астрахани, лишился отца в возрасте 7 лет и был воспитан старшим братом, Василием Николаевичем, которому и… … Большая биографическая энциклопедия
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
ГУМАНИТАРНАЯ КУЛЬТУРОЛОГИЯ — условное название направления в науке о культуре, по преимуществу занимающегося ценностно смысловыми, “человековедч.” аспектами. Г.к. принципиально близка другим гуманитарным дисциплинам, смежным с нею, искусствознанию и лит ведению,… … Энциклопедия культурологии
Долг — (Debt) Долг денежная сумма или материальные ценности, взятые взаймы на определенных условиях Понятие долг, внутренний и внешний долг государства и другие виды долгов, государственный долг США и России, долговые инструменты и погашение долгов… … Энциклопедия инвестора
Банк — (Bank) Банк это финансово кредитное учреждение, производящее операции с деньгами, ценными бумагами и драгоценными металлами Структура, деятельность и денежно кредитной политика банковской системы, сущность, функции и виды банков, активные и… … Энциклопедия инвестора