-
1 Если ты не хочешь быть понятым, то и читать тебя не стоит
Si hon vis intelligi, non debes legiЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Если ты не хочешь быть понятым, то и читать тебя не стоит
-
2 Кто не хочет быть понятым, того не стоит и читать
Qui non vult intellegi, non debet legiЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Кто не хочет быть понятым, того не стоит и читать
-
3 могущий быть неправильно понятым
Большой англо-русский и русско-английский словарь > могущий быть неправильно понятым
-
4 go across
быть понятымменять точку зренияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > go across
-
5 Qui non vult intellegi, non debet legi
Кто не хочет быть понятым, того не стоит (и) читать.Когда он взял "Критику чистого разума" Канта, тяжелый язык философа, не привыкшего приспособляться к читателю, погрузил его в полный туман. Базедов бросил книгу и уронил фразу: qui non vult intellegi, non debet legi (кто не хочет быть понятым, того читать не стоит). (А. А. Измайлов, На переломе.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Qui non vult intellegi, non debet legi
-
6 dərk
сочет.:1. dərk etmək:1) познавать, познать (приобрести знание, получить истинное представление о ком-, чём-л.). Mahiyyətini dərk etmək nəyin познать суть чего, təbiəti dərk etmək познать природу, dünyanı dərk etmək познать мир2) понимать, понять; сознавать, сознать; осознавать, осознать, осмысливать, осмыслить. Nöqsanlarını dərk etmək осознать свои недостатки, məsuliyyətini dərk etmək сознавать свою ответственность, haqqını dərk etmək осознать (понять) свои права, sözün mənasını dərk etmək понять смысл слова, səbəbini dərk etmək nəyin понять причину чего3) постигать, постигнуть, постичь. Əhəmiyyətini dərindən dərk etmək nəyin глубоко постигнуть значение чего2. dərk edilmək, dərk olunmaq:1) познаваться, быть познанным2) пониматься, быть понятым; осознаваться, быть осознанным, осмысливаться, быть осмысленным -
7 make sense
1) Общая лексика: быть понятым, иметь смысл, видеть смысл, быть разумным, понимать, разобраться2) Макаров: быть нужным -
8 come across
['kʌmə'krɒs]1) Общая лексика: быть понятным, встретиться с (кем-либо), встречать, доходить до собеседника, наезжать, наехать, найти, нападать, наталкиваться на (что-либо), натолкнуться на (что-либо), находить, предстать (as smb./smth.), признавайся (в виде приказания), произвести какое-л. впечатление, случайно встретиться с (кем-либо), столкнуться, набрести, случайно встретится, случайно наткнуться, сталкиваться, попасться на глаза (While looking at some old copies of Life Magazine in an antique store, I came across a very interesting article.), представать (as smb./smth.), сложиться (о впечатлении: 1) Really? That's not how she comes across. - У меня о ней сложилось другое впечатление. 2) Mr. Ignatieff is so cold and stiff, that's how he comes across to many voters.), выглядеть, казаться2) Математика: встретиться, встречаться, наткнуться, натолкнуться, натыкаться, попадаться, случаться3) Политика: попасть в руки4) Театр: пользоваться успехом5) Сленг: давать (о женщине), вернуть долг, дать взятку, передать информацию, сделать то, что от тебя ожидают6) Ругательство: "уступать" (согласие женщины на половой акт)7) Макаров: наталкиваться, наталкиваться на что-либо, натолкнуться (на кого-л. что-л.), отдать требуемое, отдаться, показаться, произвести (какое-л.) впечатление, расплатиться, случайно встретить (кого-л. что-л.), случайно встретиться, случайно встретиться (с кем-л. чем-л.), случайно встречать, согласиться на половую связь (тк. о женщине)8) Табуированная лексика: (о женщине) отдаться9) Нефть и газ: неожиданно натолкнуться10) Фразеологизм: быть понятым, выражать ( чувства, эмоции), передавать (чувства, мысли и т.д.) -
9 түшүнүл-
страд. от түшүн-быть понятым; быть понятным. -
10 come over
1) переезжать;
приезжать;
приходить Why don't you come over to our place one evening? ≈ Почему бы тебе не зайти к нам как-нибудь вечером? Syn: bring around
3), bring round
3), bring over
2), call by, come around
1), drop around, drop in
1), fetch over
1), fetch round
1), get round
4), go round
2)
2) переходить на другую сторону
3) получать преимущество
4) охватить, овладеть a fear came over me ≈ мной овладел страх
5) быть понятым Did his speech come over? ≈ Кто-нибудь понял, про что он говорил?
6) менять мнение Many members of the opposition are coming over to our party. ≈ Многие члены оппозиции переходят на сторону нашей партии.
7) постепенно изменяться( о погоде, небе и т.д.) The sky came over dark while I was working. ≈ Пока я работал, стемнело. (to) переходить на (чью-л) сторону, присоединяться;
- to * to smb.'s opinion присоединиться к чьему-л мнению;
- he'll never * to our way of thinking он никогда не воспримет наше мировоззрение приехать издалека;
- when did you first * to England? когда вы впервые побывали в Англии? зайти ненадолго;
- * and see us sometime заходите как-нибудь к нам > to * ill заболеть, захворать;
> she came over queer and went home ей стало нехорошо, и она ушла домой;
> I came over shivery меня затряслоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > come over
-
11 come over
come over а) переезжать; приезжать Why Don't you come over to our place oneevening? б) переходить на другую сторону в) получать преимущество г) охватить,овладеть a fear came over me мной овладел страх д) быть понятым Did his speechcome over? е) менять мнение Don't worry about the chairman, he'll soon comeover (to our opinion). Many members of the opposition are coming over to ourparty. ж) постепенно изменяться (о погоде, небе и т.д.) The sky came over darkwhile I was working. -
12 get home
-
13 get through
get through а) пройти через что-л. The snow was so deep that the climberscould not get through to the hut. б) справиться с чем-л.; выдержать экзаменHow many of your students got through? в) провести (законопроект) We shouldhave no difficulty getting the new law through, it has been demanded by thepublic for some time. г) пройти (о законопроекте) д) дозвониться (to) I triedto Telephone you but I couldn't get through. е) быть понятым, дать понять (to)The politician had difficulty getting his message through( to the crowd). ж)закончить (работу) (with) Telephone me when you get through, and we'll havedinner together. з) выживать I don't know how poor people get through thesecold winters. и) тратить, использовать Jim gets through a lot of beer whilewatching football on television every Saturday. к) разобраться с кем-л. (with)Wait till I get through with you, your own mother won't recognize you! -
14 go across
-
15 go in
go in а) входить I have to go in now, my mother's calling me for tea. б)участвовать (в состязании) в) затмиться (о солнце, луне) At this time of year,when the sun goes in, it is suddenly much colder. г) начинать атаку б) де-латься, становиться All the soldiers were ordered to go in and seize the enemyposition. д) быть понятым I keep trying to understand how a car engine works,but it doesn't seem to go in. am I stupid or something? е) (о деньгах) тра-титься на что-л. Not more than a quarter of your income should go in rent. -
16 Si non vis intelligi, non debes legi
Если ты не хочешь быть понятым, то и читать тебя не стоит.Персий принадлежит к наименее читаемым писателям древности. Это, без сомнения, происходит от того, что он уже давно признан самым трудным для понимания между всеми римскими авторами. Его темнота вошла в пословицу. В ученом мире очень известен рассказ об одном филологе, который после долгих и бесплодных усилий одолеть сатиры Персия, бросил их в сторону, со словами: "Si non vis intelligi, non debes legi" (если ты не хочешь, чтобы тебя понимали, то не следует тебя и читать). (Н. М. Благовещенский, Персий.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Si non vis intelligi, non debes legi
-
17 get home
добраться до домавыигрыватьбыть понятымАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > get home
-
18 get through
пройти через что-либосправиться с чем-либо; выдержать экзаменпровестипройтидозвонитьсябыть понятым, дать понятьзакончитьвыживатьтратить, использоватьразобраться с кем-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > get through
-
19 get to
приниматься за что-либодобраться до чего-либоисчезатьбыть понятымтрогать чьи-либо чувстваАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > get to
-
20 go in
входить; приходитьвмещатьсяучаствоватьзаходить за тучиначинать атакубыть понятымтратиться на что-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > go in
См. также в других словарях:
ДИЛЬТЕЙ — (Dilthey) Вильгельм (1833 1911) нем. философ и историк культуры. Представитель “философии жизни”; основоположник “духовно исторической” школы в нем. истории культуры 20 в., с 1867 по 1908 проф. ун тов в Базеле, Киле, Бреслау и Берлине.… … Энциклопедия культурологии
ПОГЛОЩЕНИЕ (ИНКОРПОРАЦИЯ) — – примитивная фантазия, отражающая желание субъекта овладеть внешним объектом. Понятие «поглощение» (нем. Einverleibung, анг. incorporation) обычно используется в психоаналитической литературе для описания фантазий человека, связанных с… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Маяковский Владимир Владимирович — (1893 1930), русский поэт. В дореволюционном творчестве форсированная до крика исповедь поэта, воспринимающего действительность как апокалипсис (трагедия «Владимир Маяковский», 1914, поэмы «Облако в штанах», 1915, «Флейта позвоночник», 1916,… … Энциклопедический словарь
Оскар Уайльд — (1854 1900 гг.) писатель Актер вот критик драмы. Музыкальный критик это певец, или скрипач, или флейтист. Америку много раз открывали до Колумба, но никому об этом не рассказывали. Англичане обладают волшебным даром превращать вино в воду. Атеизм … Сводная энциклопедия афоризмов
ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… … Философская энциклопедия
МЕТАФИЗИЧЕСКИЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ — ’МЕТАФИЗИЧЕСКИЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ’ главное философское произведение Декарта. Работа над сочинением была завершена в 1640. Еще до его опубликования Декарт предложил трактат на обсуждение с тем, чтобы, получив возражения от своих оппонентов, дать… … История Философии: Энциклопедия
МЕТАФИЗИЧЕСКИЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ — главное философское произведение Декарта. Работа над сочинением была завершена в 1640. Еще до его опубликования Декарт предложил трактат на обсуждение с тем, чтобы, получив возражения от своих оппонентов, дать дополнительные пояснения и… … История Философии: Энциклопедия
Цивилизация — (Civilization) Мировые цивилизации, история и развитие цивилизации Информация о понятии цивидизации, история и развитие мировых цивилизаций Содержание Содержание Цивилизация: Истоки употребления слова История мировых цивилизаций Единство природы … Энциклопедия инвестора
Публицистика — (от слова публичный, общественный) область литературы, имеющая своим предметом актуальные общественно политические вопросы, разрешающая их с точки зрения определенного класса в целях непосредственного воздействия на общество и поэтому содержащая… … Литературная энциклопедия
ГЕГЕЛЬ — [нем. Hegel] Георг Вильгельм Фридрих (27.08.1770, Штутгарт 14.11.1831, Берлин), нем. философ, представитель философии абсолютного идеализма, один из создателей феноменологии, диалектического метода и учения об историчности человеческого бытия;… … Православная энциклопедия
Маяковский, Владимир Владимирович — Запрос «Маяковский» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Владимир Владимирович Маяковский Владимир Владимирович Маяковский 1929 год. Фо … Википедия