-
21 draw back
1. phr v отодвигать, отводить назад2. phr v заставить, вынудить отойти3. phr v оттягивать, отводитьdraw aside — отводить в сторону, увлекать
4. phr v отступать; подаваться назад5. phr v выходить6. phr v брать назадto draw a bead — наводить ; целиться, брать на pl счёты
7. phr v ком. возвратить, вернутьСинонимический ряд:1. deduct (verb) deduct; discount; knock off; substract; subtract; take; take away; take off; take out2. recede (verb) cede; fall back; give; give over; give up; recede; retire; retreat; withdraw; yield3. shrink back (verb) cringe; flinch; recoil; show pain; shrink back; start; wince -
22 draw
1. сущ.1)а) общ. тяга, волочение; вытягиваниеSyn:pull, strainб) общ. (количество чего-л. вытянутого)2) общ. затяжка (сигарой, сигаретой и т. п.); курение3) т. игр жребий, жеребьевка, вытягивание жребия; лотерея4) общ. выхватывание (револьвера и т. п. для выстрела)He is quick on the draw. — Он сразу хватается за оружие.
5) общ. приманка, соблазн (то, что привлекает, нравится)Free dishes used to be a big draw at the movie theaters. — Многие ходили в кинотеатры ради бесплатных буфетов.
6) СМИ, торг. = newsstand draw7) эк. тр. аванс (форма оплаты труда агента, при которой он получает аванс в счет будущих комиссионных; целью этого аванса является предоставление агенту возможности нормально работать до получения первых заработков; иногда погашается постепенно, в течение нескольких месяцев; может списываться по истечении некоторого времени)We offer a monthly draw and commission. — Мы предлагаем ежемесячное комиссионное вознаграждение с выплатой аванса.
This position offers salary and commission, draw and commission or commission only compensation plans. — Планы вознаграждения за работу на этой должности предусматривают выплату оклада и комиссионных, сочетание комиссионных c выплатой аванса или чисто комиссионную оплату.
The company makes regular payments to an agent — not as salary, but as a draw. A draw is a repayable advance against future commissions. — Компания совершает регулярные платежи агенту, но не в виде оклада, а в виде аванса. Аванс — это возвращаемый платеж в счет будущих комиссионных.
Syn:See:commission 2)2. гл.1) общ. тащить, волочить; тянуть2) общ. перевозить; перемещать; передвигать (в какое-л. положение)3) общ. подходить, приближаться4) общ. морщить, сморщивать, сжимать; искажать, деформировать5) общ. натягивать; растягивать, вытягивать; затягивать6) общ. извлекать, вытягивать (сведения, информацию и т. п.)7) общ. извлекать, делать выводы, выводить ( заключение)8) общ. влечь, вызывать, приводить; навлекать9) общ. вызывать (слезы, восторг и т. д.)10)а) общ. получать (деньги и т. п.)to draw the dividends [a pension\] — получать дивиденды [пенсию\]
He drew his salary quarterly. — Он получал зарплату ежеквартально.
See:б) эк. брать (деньги со счета и т. п.)See:11) общ. чертить, рисовать, набрасывать рисунокSee:12)а) эк., юр. составлять, оформлять (документ и т. п.; обычно в форме draw up или draw out)A lawyer can also help you draw a contract which is suitable to both parties. — Юрист также может вам помочь составить контракт, приемлемый для обеих сторон.
б) фин., банк. выписывать (чек, счет и т. д.)to draw a bill of exchange on — выписать переводной вексель на кого-л.
See:
* * *
1) тянуть или бросать жребий; 2) получать, брать деньги в банке; 3) выставлять, выписывать вексель или чек; 4) составлять юридический документ; 5) использовать, "выбирать" кредит. -
23 retirar
гл.1) общ. (çîëó è á. ï.) выгрести, (отогнуть) отвернуть (одеяло и т. п.), (посла, депутата и т. п.) отозвать, (прочь) убрать, (ðóêó è á. ï.) отдёргивать (bruscamente), (ðóêó è á. ï.) отдёрнуть (bruscamente), браковать, брать (взять) назад, вывести, вынуть, вытащить, забраковать, изъять, отваливать, отвалить, отставить, прогонять, убирать с глаз, уводить, снять (отказаться от чего-л.), отнести (убрать), относить (убрать), вынести (унести), выносить (унести), отодвигать, удалять2) разг. сворачивать (убрать), своротить (убрать)3) устар. отказать, отказывать, уволить в отставку4) воен. (часовых и т. п.) снять (отвести)5) юр. брать назад, конфисковывать, налагать арест, обращать взыскание, отзывать, отменять, прекращать, требовать уплаты (долгов), требовать возврата (займов), удалять (из зала суда)6) экон. забирать, увольнять в отставку, инкассировать (долги), брать деньги со счета, отправлять на пенсию, снимать деньги со счета, изымать (напр. из обращения) -
24 Geld von der Bank beheben
сущ.внеш.торг. закрывать счёт в банке, брать деньги со счета, снимать деньги со счетаУниверсальный немецко-русский словарь > Geld von der Bank beheben
-
25 retirar el dinero de la cuenta
гл.экон. брать деньги со счета, снимать деньги со счетаИспанско-русский универсальный словарь > retirar el dinero de la cuenta
-
26 draw on an account
1) Экономика: брать деньги со счёта2) Макаров: брать деньги со счета -
27 draw on an account
Большой англо-русский и русско-английский словарь > draw on an account
-
28 draw money out
Экономика: брать деньги со счета -
29 draw
[drɔ:]draw on наступать, приближаться; autumn is drawing on осень приближается draw up останавливаться; the carriage drew up before the door экипаж остановился у подъезда draw иметь тягу; the chimney draws well в трубе хорошая тяга draw карт. брать карты из колоды draw вдыхать, втягивать, вбирать; to draw a sigh вздохнуть; to draw a breath передохнуть; to draw a deep breath сделать глубокий вздох draw тех. всасывать, втягивать; draw aside отводить в сторону draw выводить (заключение); to draw conclusions делать выводы draw амер. выдвижной ящик комода; he is quick on the draw он сразу хватается за оружие draw вызывать (слезы, аплодисменты) draw вызывать (на разговор, откровенность и т. п.); to draw no reply не получить ответа draw выигрыш draw выписывать, выставлять (чек, тратту) draw выписывать тратту draw выписывать чек draw выставлять тратту draw выставлять чек draw вытаскивать, выдергивать; вырывать; to draw the sword обнажить шпагу; перен. начать войну; to draw the knife угрожать ножом draw вытаскивать draw вытягивать draw добывать (сведения, информацию); черпать (вдохновение и т. п.) draw жеребьевка; лотерея draw жребий; выигрыш draw задергивать; to draw the curtain поднимать или опускать занавес; перен. скрывать или выставлять напоказ (что-л.) draw игра вничью, ничья draw извлекать доход draw иметь тягу; the chimney draws well в трубе хорошая тяга draw искажать; a face drawn with pain лицо, искаженное от боли draw использовать draw кончать (игру) вничью draw бот. молодой побег draw навлекать; to draw troubles upon oneself накликать на себя беду draw замечание, имеющее целью выпытать (что-л.); наводящий вопрос; a sure draw замечание, которое обязательно заставит другого проговориться draw настаивать(ся) (о чае) draw натягивать, надевать (шапку; тж. draw on) draw тех. отпускать (сталь); закаливать draw получать (деньги и т. п.); to draw a prize получить приз draw получать draw пользоваться кредитом draw потрошить; to draw a fowl потрошить птицу draw приближаться, подходить; to draw to a close подходить к концу draw привлекать (внимание, интерес); I felt drawn to him меня потянуло к нему; the play still draws пьеса все еще делает сборы draw привлекать draw притягивать draw проводить (различие) draw пускать (кровь) draw стр. разводная часть моста draw разделение голосов поровну draw сидеть в воде (о судне); this steamer draws 12 feet этот пароход имеет осадку в 12 футов draw снимать деньги со счета draw собирать draw сокращать расходы draw составлять, оформлять (документ); выписывать (чек; часто draw out, draw up) draw составлять, оформлять (докуиент) draw составлять документ draw (drew; drawn) тащить, волочить; тянуть, натягивать; to draw wire тянуть проволоку; to draw a parachute раскрыть парашют draw то, что привлекает, нравится; приманка; the play is a draw эта пьеса имеет успех draw трассировать draw тяга; вытягивание draw тянуть, бросать (жребий); they drew for places они бросили жребий, кому где сесть draw формировать состав присяжных draw чертить, рисовать; проводить линию, черту; to draw the line (at) поставить (себе или другому) предел draw чертить draw a bill выставлять тратту to draw a bow at a venture сделать или сказать (что-л.) наугад; случайным замечанием попасть в точку draw вдыхать, втягивать, вбирать; to draw a sigh вздохнуть; to draw a breath передохнуть; to draw a deep breath сделать глубокий вздох draw вдыхать, втягивать, вбирать; to draw a sigh вздохнуть; to draw a breath передохнуть; to draw a deep breath сделать глубокий вздох draw потрошить; to draw a fowl потрошить птицу draw (drew; drawn) тащить, волочить; тянуть, натягивать; to draw wire тянуть проволоку; to draw a parachute раскрыть парашют draw получать (деньги и т. п.); to draw a prize получить приз draw a sample брать пробу draw вдыхать, втягивать, вбирать; to draw a sigh вздохнуть; to draw a breath передохнуть; to draw a deep breath сделать глубокий вздох to draw amiss охот. идти по ложному следу draw an allowance получать пособие draw тех. всасывать, втягивать; draw aside отводить в сторону draw away отвлекать draw away спорт. оторваться от противника draw away уводить draw back отступать; выходить из дела, предприятия, игры to draw bridle (или rein) натягивать поводья, останавливать лошадь; перен. останавливаться; сдерживаться; сокращать расходы draw выводить (заключение); to draw conclusions делать выводы draw down втянуть; затянуться (папиросой и т. п.) draw down навлекать (гнев, неудовольствие и т. п.) draw down спускать (штору, занавес) draw on = draw down draw from an account брать со счета draw from an account снимать со счета draw in близиться к концу (о дне); сокращаться (о днях) draw in вовлекать draw in втягивать draw in ограничивать расходы draw in снижать расходы draw in сокращать (расходы и т. п.) draw in сокращать draw in требовать возвращения to draw in on a cigarette затянуться папиросой draw it mild! не преувеличивай(те)! draw вызывать (на разговор, откровенность и т. п.); to draw no reply не получить ответа draw off отвлекать draw off отводить (воду) draw off отступать (о войсках) draw off оттягивать (войска) draw off снимать, стягивать (сапоги, перчатки и т. п.) draw on = draw down draw on натягивать, надевать (перчатки и т. п.) draw on наступать, приближаться; autumn is drawing on осень приближается draw on черпать, заимствовать on: draw draw наступать draw draw приближаться draw draw снимать деньги со счета draw on the reserve использовать резерв to draw one's pen (against smb.) выступить в печати (против кого-л.) draw out брать деньги draw out выводить (войска) draw out вызывать на разговор, допытываться draw out вынимать draw out вытаскивать draw out вытягивать, вытаскивать draw out выявлять draw out затягиваться, продолжаться; the speech drew out interminably речь тянулась без конца draw out извлекать draw out набрасывать; to draw out a scheme набросать план draw out отряжать, откомандировывать draw out снимать деньги draw out набрасывать; to draw out a scheme набросать план draw over переманивать на свою сторону draw round собираться вокруг (стола, огня, елки и т. п.) to draw the cloth убирать со стола (особ. перед десертом) to draw the (enemy's) fire (upon oneself) вызвать огонь на себя draw вытаскивать, выдергивать; вырывать; to draw the sword обнажить шпагу; перен. начать войну; to draw the knife угрожать ножом draw чертить, рисовать; проводить линию, черту; to draw the line (at) поставить (себе или другому) предел line: draw пограничная линия, граница; предел; to overstep the line (of smth.) перейти границы (чего-л.); to draw the line провести границу; положить предел (at -чему-л.) draw вытаскивать, выдергивать; вырывать; to draw the sword обнажить шпагу; перен. начать войну; to draw the knife угрожать ножом to draw the teeth off = вырвать жало у змеи; обезвредить to draw the wool over (smb.'s) eyes вводить (кого-л.) в заблуждение; втирать очки draw приближаться, подходить; to draw to a close подходить к концу to draw to a head назревать; достигать апогея to draw to a head нарывать (о фурункуле) draw to full scale полигр. чертить в масштабе 1:1 draw to full scale полигр. чертить в натуральную величину draw навлекать; to draw troubles upon oneself накликать на себя беду draw up воен. выстраивать(ся) draw up вытягивать draw up вытягиваться draw up останавливать draw up останавливаться; the carriage drew up before the door экипаж остановился у подъезда draw up оформлять документ draw up поднимать draw up подтягивать draw up распрямляться draw up составлять (документ) draw up составлять документ draw up a balance sheet составлять балансовый отчет draw up a consolidated annual report составлять сводный годовой отчет draw up a contract оформлять контракт draw up a contract составлять контракт draw up a document оформлять документ draw up a document составлять документ draw up a list составлять список draw up clearly четко выражать draw up clearly четко формулировать draw up refl. подтянуться; выпрямиться draw upon черпать, брать (из средств, фонда и т. п.) draw upon a credit брать кредит draw upon a credit получать кредит draw (drew; drawn) тащить, волочить; тянуть, натягивать; to draw wire тянуть проволоку; to draw a parachute раскрыть парашют draw искажать; a face drawn with pain лицо, искаженное от боли draw амер. выдвижной ящик комода; he is quick on the draw он сразу хватается за оружие draw привлекать (внимание, интерес); I felt drawn to him меня потянуло к нему; the play still draws пьеса все еще делает сборы draw то, что привлекает, нравится; приманка; the play is a draw эта пьеса имеет успех draw привлекать (внимание, интерес); I felt drawn to him меня потянуло к нему; the play still draws пьеса все еще делает сборы draw out затягиваться, продолжаться; the speech drew out interminably речь тянулась без конца draw замечание, имеющее целью выпытать (что-л.); наводящий вопрос; a sure draw замечание, которое обязательно заставит другого проговориться sure: a draw draw замечание, которое рассчитано на то, чтобы заставить (кого-л.) проболтаться, выдать себя a draw draw лес, в котором наверняка есть лисицы draw тянуть, бросать (жребий); they drew for places они бросили жребий, кому где сесть draw сидеть в воде (о судне); this steamer draws 12 feet этот пароход имеет осадку в 12 футов -
30 draw out
1) вытягивать, вытаскивать He put his hand in the drawer, and drew out a gun. ≈ Он сунул руку в ящик и вытащил оттуда пистолет.
2) выводить (войска)
3) отряжать, откомандировывать
4) набрасывать to draw out a scheme ≈ набросать план
5) вызывать на разговор, допытываться I was able to draw his story out of him by patient questioning. ≈ Я сумел выпытать у него, как было дело, расспрашивая его неспеша.
6) затягиваться, продолжаться The speech drew out interminably. ≈ Речь тянулась без конца.
7) увеличиваться (о днях) The days are drawing out now that it is spring. ≈ Настала весна, дни увеличиваются.
8) уходить
9) выявлять, обнаруживать The teacher helped to draw out the meaning of the poem. ≈ Учитель помог детям понять смысл стихотворения. Plenty of money often draws out the worst in people. ≈ Большие деньги обычно пробуждают в людях самое низменное. Syn: bring out
2), call forth, call out
3), draw forth, fetch out
3)
10) подбодрять Mary is very quiet;
try to draw her out at the party. ≈ Мери слишком робкая, попытайся вытянуть ее на вечеринку. Syn: bring out
6), fetch out
5), lead out of
11) брать деньги с банковского счета I shall have to draw out some more money to pay all these people. ≈ Мне придется снять со счета деньги, чтобы заплатить всем этим людям.
12) удалять (зуб) This tooth really hurts: I may have to have it drawn out. ≈ Этот зуб очень болит;
думаю, придется его вырвать.
13) обыкн. страд.;
спорт напрягать силы вытягивать;
удлинять;
растягивать, затягивать - the second act is terribly drawn out второе действие( пьесы) ужасно растянуто удлиняться, становиться длиннее (тж. о днях) тянуться, затягиваться ( о речи, представлении и т. п.) выстраиваться, вытягиваться( о войсках) вытаскивать, вынимать;
извлекать вызывать на разговор, откровенность, заставить заговорить вызвать к жизни, выявить - this situation drew out his latent talent в этих условиях раскрылся его талант - though he was shy I managed to draw him out хотя он был застенчив, мне удалось его расшевелить выводить (войска) (спортивное) оторваться от противника, уйти вперед брать, снимать( деньги) - to * money from the bank брать деньги из банкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > draw out
-
31 nostaa
yks.nom. nostaa; yks.gen. nostan; yks.part. nosti; yks.ill. nostaisi; mon.gen. nostakoon; mon.part. nostanut; mon.ill. nostettiinnostaa, aiheuttaa, herättää вызывать, возбуждать, порождать
nostaa keksillä, koukata keksillä багрить, подцепить багром, подцеплять багром, зацепить багром, вытащить багром, вытаскивать багром
nostaa hintaa maksimiin (jnk.) поднять цену (чего-л.) до максимума
nostaa keksillä, koukata keksillä багрить, подцепить багром, подцеплять багром, зацепить багром, вытащить багром, вытаскивать багром
nostaa kirja lattialta поднять книгу с пола
nostaa melu поднять шум
nostaa oikeusjuttu возбудить судебный процесс
nostaa palkka получить зарплату
nostaa perunaa копать картошку
nostaa perunoita копать картофель
nostaa rahaa tililta взять деньги со счета
nostaa riitajuttu (lak) вести процесс, возбудить процесс (юр.)
nostaa tililtä снять со счета, получить со счета, взять со счета nostaa tililtä списать со счета, списывать со счета, сделать списание со счета
nostaa turvetta добывать торф
nostaa vaatimuksia повышать требования
nostaa vedenpintaa поднимать уровень воды
поднимать ~ kirja lattialta поднять книгу с пола ~ kahvipannu tulelle поставить кофейник на огонь ~, kohottaa, lisätä, tehostaa поднимать, повышать ~ vedenpintaa поднимать уровень воды ~ vaatimuksia повышать требования ~ получать, брать ~ rahaa tililta взять деньги со счета ~ palkka получить зарплату ~ возводить, возвышать ~ arpaa бросить жребий ~ perunoita копать картофель ~ oikeusjuttu возбудить судебный процесс nosta höyry поднять пары -
32 withdraw
гл.1) общ. отнимать; отдергиватьto withdraw one's eyes — отвести глаза [взгляд\]
2)а) общ. забирать, брать назад (что-л.)б) банк. снимать ( деньги со счета)в) общ. изымать (из обращения, использования и т. п.)3)а) общ. отказываться; снимать, отменять; аннулировать (жалобу и т. п.)б) общ. брать свои слова назад4) общ. отказаться от участия5) общ. уходить, удалятьсяSee: -
33 В банке. Обмен валюты
Pankissa. Valuutanvaihto« полтинник» -
34 nostaa
1) багрить, подцепить багром, подцеплять багром, зацепить багром, вытащить багром, вытаскивать багромnostaa keksillä, koukata keksillä
2) вести процесс, возбудить процесс (юр.)5) возводить, возвышать6) вызывать, возбуждать, порождатьaiheuttaa, herättää
11) поднимать12) поднимать14) поднимать, повышатьkohottaa, lisätä, tehostaa
16) поднять цену (чего-л.) до максимумаnostaa hintaa maksimiin (jnk.)
17) поднять шум18) получать, брать20) снять со счета, получить со счета, взять со счета21) списать со счета, списывать со счета, сделать списание со счета* * *1) поднима́тьnostaa lippu — подня́ть флаг
nostaa ankkuri — сня́ться с я́коря, подня́ть я́корь
2) повыша́тьnostaa hintoja — поднима́ть це́ны
••nostaa kapina — подня́ть восста́ние
nostaa malmia — добыва́ть руду́
nostaa perunoita — копа́ть карто́фель
-
35 account
1. n1) отчет, доклад, сообщение2) мнение; отзыв; версия; оценка3) ответ; ответственность4) учитывание, принятие во внимание•to bring / to call smb to account for smth — призвать / привлечь кого-л. к ответу / ответственности за что-л.
to establish an account in / with a bank — открывать счет в банке
to examine accounts — проверять счета / отчетность
to file one's accounts of smth — представлять свои отчеты о чем-л.
to give a good account of oneself — хорошо себя проявить, зарекомендовать себя
to give an account of smth — делать отчет / сообщение о чем-л.
to have an account in / with a bank — иметь счет в банке
to keep an account in / with a bank — иметь счет в банке
to open an account in / with a bank — открывать счет в банке
to pay into an account — записывать / вносить на счет
to put funds on smb's account — класть средства на чей-л. счет
to render an account of smth — делать отчет / сообщение о чем-л.
- account attachedto take account of smth / to take smth into account — учитывать / принимать во внимание / брать в расчет что-л.
- account of expenses
- accurate account
- active account
- American account of events
- annual account
- bank account
- biased account
- blocked account
- blow by blow account
- budget account
- budgetary account
- by all accounts
- cash account
- charge account
- checking account
- conflicting accounts
- country's current account is in the red
- credit account
- current account
- defiled account
- deposit account
- expense accounts
- explicit account
- external account
- eyewitness account
- fictitious account
- financial account
- first-hand account
- for account of smb
- freeze on a country's bank accounts
- front-page account
- full account
- general account
- in account
- inactive account
- internal account
- joint account
- newspaper account
- official account
- on account
- one-sided account
- outstanding account
- payment accounts
- press accounts
- pro forma account
- running account
- savings account
- settlement account
- settlement of clearing accounts
- summary account
- true account
- vivid account 2. v( for)1) объяснять2) отчитываться, давать отчет; нести ответственность, отвечать•to account for smth to smb — отчитываться перед кем-л. за что-л.
-
36 draw
direct read after write, считывание непосредственно после записи* * *1 (n) выигрыш; вытягивание2 (v) выписать; выписать тратту; выписать чек; выписывать; выписывать тратту; выписывать чек; вытягивать; вытянуть; извлекать; извлекать доход; извлечь доход; натягивать; натянуть; пользоваться кредитом; привлечь; притянуть; снимать деньги со счета; снять деньги со счета; тянуть* * *(drew, drawn) 1) тянуть, тащить 2) привлекать* * *[ drɔː] n. тяга, затяжка, приманка, замечание; жеребьевка, лотерея, тираж; молодой побег v. тащить, набрасывать, волочить, тянуть; придвинуть, подходить, приближаться; подтягивать, натягивать, натянуть; вытягивать; привлекать; добывать, доставать из колодца, вычерпывать; кончать вничью; задергивать, задернуть; рисовать, чертить* * *бассейнбратьвлачитьвыписыватьвыставлятьвытягиватьдратьистощатьлотереямалеватьнарисоватьнастаиватьнатягиватьнатянутьначертитьобращатьопорожнятьотводитьотпускатьоформлятьполучатьпользоватьсяпотрошитьпривлекатьпривлечьприволочьпритаскиватьпритащитьпритягиватьпритянутьпускатьразгоратьсяраскуриватьсярикошетрисоватьсоставлятьтащитьтягатянутьчерпатьчертить* * *1. сущ. 1) а) тяга, волочение; вытягивание б) количество чего-л. вытянутого в) преим. диал. или амер. затяжка сигарой, сигаретой и т. п. 2) амер. выхватывание револьвера для выстрела 3) приманка, соблазн 4) а) вытягивание жребия б) жребий 5) игра вничью 2. гл.; прош. вр. - drew, прич. прош. вр. - drawn 1) тащить 2) а) перевозить б) ист. перевозить осужденного в телеге к месту казни; привязывать осужденного к хвосту лошади и пускать ее вскачь (как вид казни) 3) а) морщить, сморщивать б) морщиться 4) натягивать 5) удлинять 6) опускать или поднимать (занавес, вуаль и т. п.), чтобы покрыть или скрыть что-л. или раскрыть что-л. 7) иметь осадку, сидеть в воде 8) заставить мяч срикошетировать (в бильярде) 9) а) вбирать б) делать глоток (вина) в) иметь тягу г) тех. всасывать 10) а) притягивать (с помощью физической силы); подвергаться действию (ржавчины, коррозии и т. п.) б) перен. привлекать -
37 beheben
гл.1) общ. брать (все) деньги со счета, ликвидировать (напр., недочёты), ликвидировать (недочёты), преодолевать (трудности), списывать (убытки), устранять2) воен. устранять (повреждения)3) юр. устранить (íàïð. einen Mangel), устранять (недостатки, дефекты), Отменять4) экон. устранять (дефекты, недочёты), получать (деньги со счёта), устранять (напр. дефекты, ошибки, недочёты), списывать (напр. убытки)5) дор. изымать, исключать, удалять6) патент. улаживать, разрешать (спор)7) бизн. ликвидировать (дефекты, убытки)8) внеш.торг. устранять (дефект, неисправность) -
38 draw
v1) выписывать, выставлять (тратту, чек)2) добывать (информацию)3) получать (зарплату, проценты); извлекать (доход)4) получать, брать деньги в банке; снимать деньги со счета5) использовать, "выбирать" кредит6) составлять, оформлять (документ)
- draw a paycheck
- draw away
- draw at long date
- draw at short date -
39 draw out
draw out а) вытягивать, вытаскивать He put his hand in the drawer, and drewout a gun. б) выводить (войска) в) отряжать, откомандировывать г) набрасыватьto draw out a scheme набросать план д) вызывать на разговор, допытываться Iwas able to draw his story out of him by patient questioning. е) затягиваться,продолжаться the speech drew out interminably речь тянулась без конца ж) уве-личиваться (о днях) The days are drawing out now that it is spring. з) уходитьWhen all the passengers were on hoard, the train drew out of the station. и)развивать The teacher helped to draw out the meaning of the poem. Plenty ofmoney often draws out the worst in people. к) подбодрять Mary is very quiet;try to draw her out at the party. л) брать деньги с банковского счета I shallhave to draw out some more money to pay all these people. м) удалять (зуб)This tooth really hurts: I may have to have it drawn out. -
40 draw
1. n 2. drew, drawnv1) брать; снимать ( деньги со счета)3) привлекать; собирать4) добывать, получать (сведения, информацию)•to draw in — 1) втягивать; вовлекать 2) сокращать
to draw in one's expenditure — сокращать расходы
to draw up — разрабатывать; составлять; готовить (документ, проект и т.п.)
См. также в других словарях:
Электронные деньги — (Electronic money) Электронные деньги это денежные обязательства эмитента в электронном виде Все, что нужно знать об электронных деньгах история и развитие электронных денег, перевод, обмен и вывод электронных денег в различных платежных системах … Энциклопедия инвестора
Депозит — (Deposit) Содержание Содержание Определение Размещение на депозите Понятие и правовая природа банковского вклада Нюансы российской банковской практики Депозитный сертификат Депози́т (банковский ) — это сумма , помещённая в на… … Энциклопедия инвестора
Государственные ценные бумаги — (Government securities) Определение государственных ценных бумаг, рынок ценных бумаг Информация об определении государственных ценных бумаг, рынок ценных бумаг Содержание Содержание Теоретические основы функционирования .Рынок : структура,… … Энциклопедия инвестора
Куна — Слово К. допускает два толкования: куньи меха или шкурки, и деньги в современном смысле. Слово К. появляется в древнерусских памятниках с XI в.; особенно часто оно встречается в Русской Правде , вместе с другими названиями денег: ногата, резана,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Куна — Слово К. допускает два толкования: куньи меха или шкурки, и деньги в современном смысле. Слово К. появляется в древнерусских памятниках с XI в.; особенно часто оно встречается в Русской Правде , вместе с другими названиями денег: ногата, резана,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Куна — Слово К. допускает два толкования: куньи меха или шкурки, и деньги в современном смысле. Слово К. появляется в древнерусских памятниках с XI в.; особенно часто оно встречается в Русской Правде , вместе с другими названиями денег: ногата, резана,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Заем — (mutuum, le prêt, Darlehn) договор, по которому одна сторона предоставляет другой в собственность вещи известного рода и количества или известную сумму денег с обязанностью получателя по истечении определенного времени возвратить столько же вещей … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Заем — (mutuum, le pret, Darlehn) Договор, по которому одна сторонапредоставляет другой в собственность вещи известного рода и количестваили известную сумму денег, с обязанностью получателя, по истеченииопределенного времени, возвратить столько же вещей … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Мобильные ТелеСистемы — Координаты: 55°44′23.59″ с. ш. 37°36′51.22″ в. д. / 55.739886° с. ш. 37.614228° в. д. … Википедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Эмиссия — (Emission) Эмиссия это выпуск в обращение денег и ценных бумаг Общее понятие эмиссии, денежная эмиссия, эмиссия ценных бумаг, связь эмиссии и инфляции Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора