Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

би+югӧр+сайӧдӧм

  • 61 котш

    звукоподр. тук, стук;
    оз радейт зунясьны: котш-котш и ставыс — не любит возиться: туктук - и готово; сизь нырнас котш да котш — дятел носом тук да тук ◊ котш сайӧ усьны —
    а) завалиться; оказаться в лежачем положении ( о лошади);
    б) упасть в яму, вытоптанную скотом в хлеву

    Коми-русский словарь > котш

  • 62 куст

    1) куст;

    бадь куст — ивовый куст;

    сэтӧр куст — куст смородины; тыдорса куст — приозёрный куст; ыжнёнь куст — куст жимолости; мунны кустъяс сайӧ — уйти в кусты; куст пытшкӧ водны — залечь в кустах

    2) перен. куст, объединение каких-либо предприятий, артелей и т.д.;

    Коми-русский словарь > куст

  • 63 кытшовтӧм

    и.д.
    1) обход, объезд;

    войын кытшовтӧм — ночной обход;

    ты сайӧд кытшовтӧм — обход озера

    2) осмотр;
    ◊ Мулӧн Шонді гӧгӧр кытшовтӧм — движение Земли вокруг Солнца

    Коми-русский словарь > кытшовтӧм

  • 64 кӧрт

    1) железо, металл || железный, металлический;

    листа кӧрт — листовое железо;

    кӧрт вевт — железная крыша; кӧрт жуглас — металлолом; кӧрт крӧвать — железная кровать; кӧрт пач — времянка; кӧрт сайӧд — латы; кӧрт сывдысь — плавильщик; кӧрт тув — железный гвоздь; кӧрт туй — железная дорога; кӧрт туйса уджалысь — железнодорожник; векни кӧрт туй — узкоколейка; кӧрт дорны — ковать железо доналӧм кӧрт кӧдзавтӧдзыс колӧ дорны — куй железо, пока горячо (букв. раскалённое железо нужно ковать, пока не остыло); кӧрт гумла вылын чань кок туй — загадка на железном гумне след копыт жеребёнка ( отгадка кӧвдум — оладьи)

    2) железная деталь чего-л; железко;

    вила кӧрт — наконечник вил;

    вӧжжи кӧрт — железный крючок на концах вожжей; додь кӧрт — подрезы саней; струж кӧрт — резец рубанка; тоин кӧрт — железный наконечник пестика ◊ кӧрт во — тяжёлый год (букв. железный год); кӧрт сьӧлӧма — бессердечный (о человеке; букв. с железным сердцем)

    Коми-русский словарь > кӧрт

  • 65 лёка

    I
    нареч.
    1) плохо, худо; дурно, скверно; лёка вӧчны —
    а) плохо сделать;
    б) дурно поступить;
    лёка кывны — плохо слышать

    2) невнятно, неясно, неразборчиво;

    лёка гижны — неразборчиво писать;

    лёка сёрнитны — невнятно говорить

    3) довольно;

    лёка лӧсьыда — довольно хорошо, довольно красиво;

    лёка регыдӧн — довольно быстро; турун заптӧма лёка на этша — сена заготовлено довольно мало

    4) неприлично
    5) диал. в самом деле, действительно, вправду;

    бурӧн сёрнит, гашкӧ, и лёка лэдзас — поговори по-хорошему, может, и вправду отпустит;

    II
    союз потому что, так как;

    мед ачыс вӧчас, лёка тшап — пусть сам сделает, так как гордый;

    ме тэ сайӧ ог мун, лёка синмыд тамыш — фольк. я за тебя не пойду, потому что ты косоглазый

    III
    диал. сущ. лежачий кегль при игре в городки

    Коми-русский словарь > лёка

  • 66 лыбӧдчыны

    неперех.
    1) подняться; взлететь, взмыть;

    кутш лыбӧдчис кымӧръяс сайӧдз — орёл взмыл под облака;

    самолёт лыбӧдчис — самолёт поднялся;

    2) осторожно, легко ступать по чему-л ( чтобы не провалиться);

    йи вылӧ лыбӧдчыны — осторожно, легко ступать по льду

    3) перен. порхать (идти подпрыгивающей, порхающей походкой)

    Коми-русский словарь > лыбӧдчыны

  • 67 ме

    ( мен - полная основа в косв. п.)
    мест. личн. 1) я;

    ме дась — я готов;

    тайӧ ме, восьты — это я, открой; метӧ тӧда — я-то знаю; ме бердӧ ляскысис — он прижался ко мне; ме бокын — рядом со мной; тэ ме вылӧ эн надейтчы — ты на меня не рассчитывай; ме дінӧ пуксьы — садись возле меня; ме дінын олӧ — он живёт около меня; ме дор сувт — заступись за меня; ме дырйи татшӧм сёрни эз вӧвлы — при мне (в моём присутствии) такого разговора не было; ме кузя —
    а) с меня ростом;
    б) ради меня;
    ме ног — ( или ме ногӧн —) по-моему;
    вӧч ме ног — сделай по-моему; ме думысь — по-моему; ме думысь талун зэрмас — по-моему, сегодня будет дождь; ме ордын олӧ — он живёт у меня; сійӧ локтіс ме ордӧ гӧститны — он приехал ко мне погостить; ме сайӧ дзебсьы — спрячься за меня; ме улын — подо мной; ме ог тӧд, код кодь тэ лоӧмыд — стал неузнаваемым (я не знаю, каким ты стал); том дырйиыд мыйкӧ морт кодь вӧлін, а ӧні ме ог тӧд, код кодь лоӧмыд — в молодости ты был человеком, а теперь не знаю, каким ты стал ме висьтала поп йылысь, а сійӧ пыр попаддя йылысь — погов. я говорю о попе, а он твердит о попадье

    2) редко в роли притяж. мест. мой;

    кагасӧ ме ки вылӧ колис — ребёнка она оставила на моих руках;

    ставыс ме киын, кыдз кӧсъя, сідз и вӧча — всё в моих руках - как захочу, так и сделаю;

    ◊ Ме пӧ и эм — я не я;

    ме пӧ и мортыс — нет человека лучше меня (о человеке, составившем о себе преувеличенно высокое мнение)

    Коми-русский словарь > ме

  • 68 мунавны

    неперех. разброс. многокр.
    1) идти, ехать ( о многих);
    2) уходить, уйти; уезжать, уехать (о многих, в разное время);
    3) расходиться, разойтись; разъезжаться, разъехаться;

    уджалысьяс муналісны гортъясаныс — работники разошлись по домам;

    йӧз мунавтӧдз — (деепр.) пока люди не разошлись

    4) выходить, повыходить ( замуж);

    Коми-русский словарь > мунавны

  • 69 мунлыны

    1) врем. выйти за кого-л ( замуж), побывать замужем;

    верӧс сайӧ мунлӧма да юксьӧма — она была замужем, но развелась

    2) только в прош. вр. уйти;
    3) многокр. проходить;
    4) переживать, выносить;
    5) идти, расходоваться;

    сійӧ кӧть ён вӧвлі, кыз ёнлуныс мунліс сылӧн йӧз удж вылӧ — хоть он и был силён, большая часть его силы расходовалась им в работе на людей

    6) врем. находить сбыт;

    Коми-русский словарь > мунлыны

  • 70 мунны

    неперех.
    1) идти, пойти; ехать, поехать; двигаться, передвигаться ( в направлении от говорящего или мимо);

    верзьӧмӧн мунны — ехать верхом;

    вӧлӧн мунны — ехать на лошадях; вӧрӧ мунны — пойти в лес; надзӧн мунны — идти медленно; ӧдйӧ мунны — идти быстро; подӧн мунны — идти пешком; поездӧн мунны — ехать поездом; мунігкості — (деепр.) кувны —
    а) умереть в пути;
    б) умереть идучи;
    мунігтырйи — (деепр.)
    сёйны — есть на ходу; вӧр мунӧ ю тырнас — лес идёт во всю ширину реки; йи муніс куим лунӧн — лёд прошёл за три дня; кытчӧ мунан? — куда идёшь? ми видзӧдім, кыдз мунісны туй вывті и туй бокӧд вӧлаяс, подаяс — мы смотрели, как двигались по дороге и обочине конные и пешие; некод тэнӧ оз кут, мун кытчӧ гажыд — никто тебя не держит, иди куда хочешь; пароход мунӧ дас кык километрӧн час — пароход проходит двенадцать километров в час муна-муна, туй оз тӧдчы, вунда-вунда - вир оз пет — загадка еду-еду - следу нету, режу-режу - крови нет ( отгадка пыж — лодка)

    2) перен. идти, вступать куда-л;
    3) уходить, уйти; отходить, отойти; уезжать, уехать; отъезжать, отъехать; отправляться, отправиться;
    мунігкежлӧ (деепр.) лӧсьӧдчыны — готовиться к отправлению; поезд мунас кык час мысти — поезд отправляется через два часа

    4) проходить, пройти, проезжать, проехать;

    некыті мунны — негде проехать (пройти);

    сыкӧд би пыр и ва пыр позьӧ мунны — с ним можно пройти сквозь огонь и воду

    5) идти; находиться в действии ( о механизмах);

    часі оз мун, сулалӧ — часы не идут, стоят

    6) идти, проходить, пройти;

    пӧра прӧста мунӧ — зря время проходит;

    уджалігӧн пӧра мунӧ ӧдйӧ — за работой время идёт быстро

    7) идти, длиться; быть в каком-л возрасте;

    матӧ нёль во муніс войнаыд — почти четыре года шла война;

    сылы нёльӧд арӧс мунӧ — ему идёт четвёртый год

    8) выпасть, пройти ( об осадках);
    9) пройти ( насквозь);
    10) идти, пролегать;

    таті мунас кӧрт туй — здесь пройдёт железная дорога;

    туйыс мунӧ ю пӧлӧн — дорога тянется вдоль реки

    11) идти; подойти, подходить; быть к лицу;

    платтьӧыс сылы мунӧ — платье ей идёт;

    тэныд тайӧ оз мун — тебе это не идёт

    12) быть похожим, походить на кого-что-л;

    мунны пӧль вылӧ — уродиться в деда;

    пиыс батьыслань мунӧ — сын походит на отца

    13) идти, пойти, выходить, выйти за кого-л;
    14) идти, происходить, иметь место;

    клубын быд рыт муніс репетиция — в клубе каждый вечер проходила репетиция;

    мунӧны митингъяс, собраниеяс — идут митинги, собрания; мунӧны экзаменъяс — идут экзамены; мый сэн кутас мунны ? — что там будет происходить?

    15) идти, пойти во что-л;
    корйӧ мунны — идти в ботву (напр., о картофеле)

    16) идти, предназначаться, использоваться; расходоваться, тратиться;

    мунны ломзьӧдчан вылӧ — идти на растопку;

    деньга муніс чики-лякиӧн — деньги разошлись на мелочи; зӧр мунӧ вердас туйӧ да сёянторъяс вӧчны — овёс употребляется в качестве корма и для приготовления пищевых продуктов; капуста кор да капуста под мунӧ скӧтлы — капустные листья и кочерыжки используются в качестве корма для скота; книга вылӧ мунӧ уна деньга — на книги идёт много денег; куим кер и муніс додь вылас — три бревна и пошло на сани; уна сикас турун мунӧ лекарствояс туйӧ — многие травы употребляются в качестве лечебных средств; уна-ӧ мунӧ ремонт вылӧ? — сколько идёт на ремонт?

    17) идти разг., находить сбыт;
    18) идти разг., ладиться, спориться;

    удж лючки пондіс мунны — работа пошла хорошо;

    удж эз мун — работа не шла

    19) идти, касаться чего-л (о разговоре и т.п.);
    20) при личн. и нек-рых иных мест. с послелогом вывті перенести, вынести, пережить, перетерпеть;
    21) повел. в роли част. поди прост.;

    мун, тадз оз овлы — поди, так не бывает;

    мун сэтысь! — отстань!

    22) идти, делать ход в игре;
    23) перен. ударить;
    ◊ Би пыр и ва пыр мунны — пройти сквозь огонь и воду; вежӧн мунны — разойтись, разъехаться, разминуться; кӧть му пырыс мун — хоть сквозь землю провались; мунас! — идёт, ладно! пель пыр муніс — в одно ухо вошло ( в другое вышло); син пыр муніс — я видел мельком

    Коми-русский словарь > мунны

  • 71 мунсьыны

    безл..
    1) пойти, пройти ( непреднамеренно);

    менам неладнӧ мунсьӧма —

    а) я, оказывается, не туда пошёл;
    б) я, оказывается, сделал неверный ход;
    кежаніныс вунӧма да менам мунсьӧма водзӧ километр сайӧ — я забыл о повороте и прошёл (оказывается) дальше более километра

    2) ( обычно с отрицанием - о наличии желания, настроения или возможности ехать, идти) не идётся, не хочется идти;
    ◊ Вежӧн мунсьӧма — мы разминулись, разошлись, оказывается; кольӧм тӧвся лызь туйӧд мунсьӧма — букв. по лыжне прошлой зимы отъездились (соотв. в одну реку нельзя войти дважды)

    Коми-русский словарь > мунсьыны

  • 72 мунӧм

    1) уход; отъезд; отход; отправление || ушедший, уехавший, отправившийся;

    виччысьтӧг мунӧм — неожиданный отъезд;

    гортысь мунӧм — уход (отъезд) из дому; виччысьны поездлысь мунӧм — ждать отправления поезда

    2) ходьба, хождение; езда;

    машина вылын мунӧм — езда на машине;

    подӧн мунӧм — ходьба ( пешком) бур туй вывті мунӧм кодь — погов. словно ходьба по хорошей, ровной дороге (о хорошо организованной, производительной работе)

    3) прохождение || прошедший;

    би пыр, ва пыр мунӧм морт — человек, прошедший сквозь огонь и воду

    4) ход;

    йи мунӧм — ледоход;

    ӧдйӧ мунӧм — быстрый ход; поезд мунӧм — ход поезда; сёрнитчӧмъяс мунӧм — ход переговоров; уджъяслӧн мунӧм — ход работ; часі мунӧм — ход часов

    5) выход ( замуж) || вышедшая ( замуж); замужняя;

    верӧс сайӧ мунӧм — замужество;

    мунӧм чой — замужняя сестра; ныв мунӧмӧн, а му гӧрӧмӧн лӧсьыд — погов. девушку оценивают по замужеству, а поле - по пахоте

    6) сходство;

    бать вылӧ мунӧм — сходство с отцом;

    куим воклӧн ӧта-мӧд вылӧ мунӧм — сходство трёх братьев

    7) расход

    Коми-русский словарь > мунӧм

  • 73 мустӧм

    1) немилый, нелюбимый, ненавистный; постылый прост.;
    2) несносный, отвратительный, противный, неприятный || противно, неприятно;

    мустӧм мода — дурная привычка;

    мустӧм морт — противный человек; мустӧм оласног — отвратительное поведение; мустӧм олӧм — несносная жизнь; мустӧм поводдя — отвратительная погода; мустӧм сёрни — неприятный разговор; мустӧм чужӧма — непривлекательный, с неприглядной внешностью; мустӧм юӧр — неприятное известие; мустӧм йӧзын овны — неприятно жить в людях

    Коми-русский словарь > мустӧм

  • 74 мыш

    (-к-)
    1) спина;

    билань мышкӧн водны — лечь спиной к костру;

    мыш сайӧ дзебны — прятать за спиной; мышкӧн бергӧдчыны — повернуться спиной; пукавны ӧдзӧсланьӧ мышкӧн — сидеть спиной к двери

    2) задняя часть; спинка;

    диван мыш — спинка дивана;

    небыд мышка (прил.) улӧс — стул с мягкой спинкой

    3) спинка портн.;
    4) выпуклая сторона горбыля, горб
    5) задняя сторона, зады, задворки;

    керкаяс мыш вылын — на задах, на задворках;

    мунны керка мышъясті — идти задами

    6) верхняя, наружная часть; поверхность чего-л;

    кепысь мыш — наружная сторона рукавицы;

    ю мыш — поверхность реки

    7) горб

    ◊ Мышкыс саяліс — скрылся из виду;

    мыш серӧдны — подвергнуть (подвергнуться) телесным наказаниям; мыш синны — гнуть спину

    Коми-русский словарь > мыш

  • 75 мышку

    йӧз мышку сайӧ дзебсьыны — спрятаться за чужую спину;

    кутны мышку сайын — держать за спиной; уськӧдчыны мышку сайсянь — напасть из-за спины

    2) спинка;

    дӧрӧм мышку — спинка рубашки;

    Коми-русский словарь > мышку

  • 76 нинӧм

    1. мест. отриц.
    1) ничто; ничего;

    ме нинӧм эг вӧч — я ничего не сделал;

    нинӧм менӧ оз гажӧд — ничто меня не веселит; нинӧм менӧ оз кут — ничто меня не удерживает; нинӧм он вӧч — ничего не поделаешь; нинӧм он шу — ничего не скажешь; нинӧм вылӧ — ни за что ( отказ); нинӧм вылӧ ог висьтав — ни за что не скажу; нинӧм вылӧ видзӧдтӧг — несмотря ни на что; нинӧм йылысь оз думайт — он ни о чём не думает; нинӧм кежысь кольны — остаться ни при чём; нинӧмла — (достиг. п.) ни для чего; ни за чем; тайӧ тэныд нинӧмла — это тебе ни к чему; нинӧмлы — (дат. п.) ничему; найӧ нинӧмлы нин оз эскыны — они уже ничему не верят; нинӧмӧн — (твор. п.) ничем, ни с чем; нинӧмӧн оз торъяв — ничем не отличается; нинӧмӧн торъявтӧм морт — ничем не выделяющийся человек; сійӧс нинӧмӧн он повзьӧд — его ничем не испугаешь; сійӧ нинӧмӧн оз артась — он ни с чем не считается; нинӧмӧн судзтӧм — неуязвимый; нинӧмтӧг (лиш. п.) кольны — остаться без ничего, остаться ни при чём; нинӧмысь (исх. п.) оз кӧсйы — ни за что не хочет; нинӧмысь оз ошкы — ни за что не похвалит ( за всё ругает); нинӧмысь эськӧ эг мун сы сайӧ — я бы ни за что не пошла за него нинӧмсьыд нинкӧм он кы — погов. из ничего лапти не сплетёшь

    2) нечего;

    вӧчны нинӧм — делать нечего;

    нинӧм шогсьыны — нечего горевать; нинӧм шуны — нечего сказать; нинӧм вылӧ — не за что ( ответ на благодарность); нинӧм йылысь — не о чем; нинӧм йылысь тӧждысьны — не о чем беспокоиться; нинӧмла —
    а) не за чем; не для чего;
    б) в роли нареч. незачем;
    нинӧмла тэныд сэтчӧ мунны — незачем (не для чего) тебе туда идти;
    нинӧмла юасьны — незачем спрашивать; нинӧмӧн — нечем; не с чем; нинӧмӧн нимкодясьны — нечему радоваться; нинӧмысь — не за что; нинӧмысь видны — не за что ругать; нинӧмысь мыждыны — не за что обвинять; татчӧ нинӧм содтыны — к этому нечего прибавить

    2. в роли нареч. ничего;
    нинӧм, прӧйдитас — ничего, пройдёт; тайӧ нинӧм на — это ещё ничего

    3. в роли сущ. пустое, вздор;
    ◊ нинӧм абу —
    а) ничего нет;
    б) пустяки, пустое; вздор, чушь, чепуха; глупости;
    нинӧм абусӧ висьтавны — говорить глупости, говорить чепуху;
    нинӧм абу сӧрны — ( или изны —) молоть ерунду, молоть вздор; нести чушь; нинӧм абуысь — за пустяки, по пустякам, беспричинно, из-за пустяков; нинӧм абусьыс оз сулав лёксьыны — из-за пустяков не стоит ссориться; нинӧм абуысь гез гартны — делать из мухи слона (букв. из ничего вить верёвку); нинӧм абу туйын овны — держать себя, вести себя скромно, держаться в тени (не выказывая своих знаний, уменья); нинӧм дон оз сулав — ничего не стоит; меным тайӧ нинӧм дон оз сулав — мне это ничего не стоит; мне это нипочём; пӧръявны сылы нинӧм (дон) оз сулав — ему ничего не стоит соврать; сійӧ ачыс нинӧм дон оз сулав — сам он ничего не стоит, сам он никчёмный; сам он никудышный; нинӧмӧ — (вступ. п.) воны ( или пӧрны) — букв. превратиться в ничто, стать ничем; потерять здоровье, превратиться в калеку; нинӧмӧ воштыны — букв. превратить в ничто, извести; искалечить; изувечить (побоями, непосильной работой и т.п.); нинӧм туйӧ — ( или нинӧмӧ —) пуктыны — ни во что не ставить; нинӧм оз пузьы тіян — у вас ничего не получается (букв. ничего не закипит у вас); нинӧмӧн ог сукмы — ничего не хватает (букв. ничем не могу загустить)

    Коми-русский словарь > нинӧм

  • 77 нюм

    улыбка; усмешка;

    мелі нюм — ласковая улыбка;

    паськыд нюм — широкая улыбка; нюм сорӧн — с улыбкой, с усмешкой; нюм сорӧн шуны — сказать с усмешкой; нюмсӧ сайӧдіс — он спрятал усмешку; нюмыс петіс — он улыбнулся, усмехнулся; чужӧм вылас ворсіс наян нюм — на его лице играла лукавая улыбка ◊ Нюмыд петас — пальчики оближешь (букв. улыбка появится)

    Коми-русский словарь > нюм

  • 78 овмӧдны

    перех.
    1) селить, поселить где-л; расселить где-л; вселить куда-л;

    овмӧдны выль керкаяс — заселить новые дома;

    овмӧдны выль патераӧ — поселить в новую квартиру; том войтырӧс овмӧдны вылыс судтаӧ — поселить молодёжь в верхнем этаже; выльӧн воысьясӧс овмӧдны ю сай керкаясӧ — вселить вновь прибывших в заречные дома

    2) поместить, водворять, водворить кого-л. куда-л
    3) разводить, развести;
    4) помочь в обзаведении, обзаводить, обзавести кого-л. уст.;
    5) вызвать брожение ( закваской); заквасить;

    овмӧдны няньшом — поставить тесто, опару

    Коми-русский словарь > овмӧдны

  • 79 павкӧдны

    перех.
    1) отговорить, отсоветовать;

    верӧс сайӧ мунӧмысь павкӧдны — отговорить от замужества;

    2) успокоить, утихомирить; угомонить, усмирить; унять;

    дурысь челядьӧс павкӧдны — унять шалунов;

    Коми-русский словарь > павкӧдны

  • 80 пальӧдчыны

    неперех.
    1) протрезвиться, отрезветь;
    2) проветриться, освежиться ( на свежем воздухе);
    3) встряхнуться, рассеяться; развлечься;

    мунны кар сайӧ пальӧдчыны — поехать за город рассеяться;

    тырмас шогсьыныд, кад пальӧдчыны — полно тебе горевать, пора встряхнуться

    4) побороть сон, отряхнуть сонливость;

    Коми-русский словарь > пальӧдчыны

См. также в других словарях:

  • Сай (клинок) — Пара кинжалов сай У этого термина существуют и другие значения, см. Сай (значения). Сай колющее клинковое холодное оружие типа стилета. Традиционно для жителей Окинавы (Япония). Предполагают, что сай произошел …   Википедия

  • Сай Коулмэн — Cy Coleman Сай Коулмэн в 1960 году …   Википедия

  • Сай (значения) — Сай: Сай  мелкая южно американская лесная птица, другое название Бирюзовая танагра медосос Сай (оружие)  японское колющее холодное оружие, средний трезубец. Сай (мусульманский обряд)  обряд семикратного бега между холмами в Мекке… …   Википедия

  • Сай Твомбли — Имя при рождении: Эдвин Паркер Твомбли младший Дата рождения: 25 апреля 1928(1928 04 25) Место рождения: Лексингтон …   Википедия

  • Сай — У этого термина существуют и другие значения, см. Сай (значения). ? Сай Самец и самка …   Википедия

  • САЙ — (япон. sai), холодное оружие (см. ХОЛОДНОЕ ОРУЖИЕ), японский трезубец (см. ТРЕЗУБЕЦ) на рукояти с длинным (до 50 см) центральным клинком (см. КЛИНОК) и короткими (10 15 см) боковыми. Вес сая колеблется от 500 до 1500 граммов. Современные варианты …   Энциклопедический словарь

  • Сай Бартлетт — Sy Bartlett Sidney S. Bartlett Имя при рождении: Саша Баранев Дата рождения: 10 июля 1900 Место рождения …   Википедия

  • сай — овраг, ущелье, балка Словарь русских синонимов. сай сущ., кол во синонимов: 3 • балка (55) • овраг …   Словарь синонимов

  • сай — Метаемое и контактное ударное и колющее оружие длиной 30 50 см в виде металлического стержня с рукоятью и крестовиной с изогнутыми концами. Примечание Применяют комплект, состоящий из трех одинаковых сай, один из которых предназначен для метания …   Справочник технического переводчика

  • Сай, Сергей Иванович — Руководитель Федеральной службы земельного кадастра России с июня 2000 г.; родился 16 января 1953 г. в г. Прокопьевске Кемеровской области; окончил Ленинградский государственный университет по специальности "геологическая съемка и поиски… …   Большая биографическая энциклопедия

  • САЙ — [тюрк.] назв. в Ср. Азии и Казахстане оврага, балки, небольшой долины как с временным, так и с постоянным потоком. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»