Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

ара

  • 1 kor

    эра
    * * *
    формы: kora, korok, kort
    1) во́зраст м

    ötéves korában — в пятиле́тнем во́зрасте; в пять лет

    2) эпо́ха ж, пери́од м; век м; вре́мя с

    v-nek a korában — в эпо́ху кого-чего

    * * *
    [\kort, \kora, \korok] 1. (korszak) эпоха, ара, время, век;

    régi \kor — старина;

    történelmi \kor — историческая эпоха/година;

    elérkezett a felszabadító forradalmakba наступила ара освободительных революций;

    a legszebb \kora vminek — золотые времена;

    Periklész \kora — век Перикла; I. Péter \korában — во время/времена Петра I.; при Петре Первом; ahhoz a \korhoz képest — по тому времени; annak a \kornak ízlése szerint — во экусе того времени; halad a \korral — быть современным; не отставать от времени; идти в ногу с современностью/со временем; уступать требованиям времени;

    ir. !!84)Korunk hőse" {Герой нашего времени»;
    2. geol. apa, период; 3. (életkor) возраст;

    hadköteles/katonaköteles \kor — призывной возраст;

    harmincéves \kor — тридцатилетний возраст; biz., tréf. собачья старость; iskola előtti \kor — дошкольный возраст; iskolaköteles \kor — школьный возраст; magas \kor — преклонный возраст; долголетие; глубокая старость; zsenge \kor — нежный возраст; meglátszik rajta a \kor — старость берёт своё; годы берут своё; fiatal \kora miatt — по молодости лет; kicsi \kora óta — с малых лет; с малолетства; с пелёнок; az én \koromban — в мой. годы; в мой лета; húszéves \korában — в возрасте двадцати лет; в двадцатилетнем возрасте; fiatal \kor ómban — смолоду; a mi \korunkban — в наше время; б már benne van a \korban он уже пожилой; hároméves \korig — в возрасте до тгёх лет; \korához képest fiatalos — молод не по летам; \korához képest nagyon fejlett — он очень развит для своих лет; \korához képest nagyon okos — умён не по летам; \koránál fogva — по старшинству; értelmesebb a \koránál — быть умным не по годам; öreg \korára — на склоне/ старости лет; \korát felülmúlva — не по годам; hajlott \kort ér meg — дожить до седины; magas \kort ér meg — дожить до глубокой старости; matuzsálemi \kort ér meg — пережить Мафусаилов век; kicsi \korától fogva — с малых лет; с пелёнок; nép. смалу, сызмала, сызмальства, rég. сызмалу

    Magyar-orosz szótár > kor

  • 2 kör

    эра
    * * *
    формы: köre, körök, kört
    1) круг м

    kör alakú — кру́глый

    beállni a körbe — встава́ть/-та́ть в круг

    2) круг м (людей, явлений)

    baráti körкруг м друзе́й

    baráti körben — в кругу́ друзе́й

    a mi körünkben — в на́шей среде́

    hivatalos körök — официа́льные круги́ мн

    3) кружо́к м
    4) круг м, о́бласть ж, сфе́ра ж ( деятельности)
    * * *
    [\kort, \kora, \korok] 1. (korszak) эпоха, ара, время, век;

    régi \kor — старина;

    történelmi \kor — историческая эпоха/година;

    elérkezett a felszabadító forradalmakba наступила ара освободительных революций;

    a legszebb \kora vminek — золотые времена;

    Periklész \kora — век Перикла; I. Péter \korában — во время/времена Петра I.; при Петре Первом; ahhoz a \korhoz képest — по тому времени; annak a \kornak ízlése szerint — во экусе того времени; halad a \korral — быть современным; не отставать от времени; идти в ногу с современностью/со временем; уступать требованиям времени;

    ir. !!84)Korunk hőse" {Герой нашего времени»;
    2. geol. apa, период; 3. (életkor) возраст;

    hadköteles/katonaköteles \kor — призывной возраст;

    harmincéves \kor — тридцатилетний возраст; biz., tréf. собачья старость; iskola előtti \kor — дошкольный возраст; iskolaköteles \kor — школьный возраст; magas \kor — преклонный возраст; долголетие; глубокая старость; zsenge \kor — нежный возраст; meglátszik rajta a \kor — старость берёт своё; годы берут своё; fiatal \kora miatt — по молодости лет; kicsi \kora óta — с малых лет; с малолетства; с пелёнок; az én \koromban — в мой. годы; в мой лета; húszéves \korában — в возрасте двадцати лет; в двадцатилетнем возрасте; fiatal \kor ómban — смолоду; a mi \korunkban — в наше время; б már benne van a \korban он уже пожилой; hároméves \korig — в возрасте до тгёх лет; \korához képest fiatalos — молод не по летам; \korához képest nagyon fejlett — он очень развит для своих лет; \korához képest nagyon okos — умён не по летам; \koránál fogva — по старшинству; értelmesebb a \koránál — быть умным не по годам; öreg \korára — на склоне/ старости лет; \korát felülmúlva — не по годам; hajlott \kort ér meg — дожить до седины; magas \kort ér meg — дожить до глубокой старости; matuzsálemi \kort ér meg — пережить Мафусаилов век; kicsi \korától fogva — с малых лет; с пелёнок; nép. смалу, сызмала, сызмальства, rég. сызмалу

    Magyar-orosz szótár > kör

  • 3 ár

    шило инструмент
    * * *
    формы: ára, árak, árat
    цена́ ж

    beszerzési ár — заку́почная цена́

    kötött/szabott ár — твёрдая цена́

    mi az ára? — ско́лько сто́ит?, почём?

    vminek az árán перен — цено́й/цено́ю чего

    * * *
    +1
    [\árat, \ára, \árak] 1. цена, стоимость; (becslés alapján) расценка;

    alacsony \ár — низкая цена;

    beszerzési \ár — покупная/заготовительная цена; bolti \ár — розничная цена; borsos \ár — баснословная цена; az \árak borsosak — цены кусаются; csomagolás nélküli \ár — цена без упаковки; eladási \ár — продажная/отпускная цена; előfizetési \ár — подписная цена; felemelt \árak — повышенные цены; filléres \ár — грошовая цена; gyári \ár — фабричная цена; horribilis/szörnyű \árak — безбожные/бешеные цены; jegyes \ár (jegyre adott árué) — пайковая цена; kikiáltási \ár — начальная цена; kiskereskedelmi \ár — розничная цена; könyvkereskedői \ár — книготорговая цена; leszállított \ár — уменьшенная/сниженная цена; magas \árak — высокие цены; szörnyen magas \árak biz. — мародёрские цены; az \árak magasak — цены (стоит) высокие; a legmagasabb \ár — красная цена; hiv. maximált \árak — лимитные цены; méltányos/mérsékelt \ár — невысокая/сходная/ умеренная цена; nagykereskedelmi \ár — оптовая цена; önköltségi \ár — цена по себестоимости; önköltség alatti \ár — цена ниже себестоимости; бросовая цена; piaci \ár — рыночная цена; roszszul kiszámított \ár — плохо рассчитанная стоимость; rögzített/szabott \ár — твёрдая цена; прификс; saját \ár — себестоимость; szábadkereskedelmi \árak — коммерческие цены; szilárd \árak — стабильные/устойчивые цены; termelési \ár — производственная цена; utolsó/végső \ár — окончательная/последняя/крайняя цена; mi az \ár — а? сколько/что стоит? какая (этому) цена? a jegy \ára цена билета; mindkét árunak egy az \ára — оба товара в одной цене; emelkedik/felmegy az \ára (vminek) — повышаться v. подниматься в цене; az \árak esnek/csökkennek — цены падают; csökken az \ár — а vminek падать/ упасть в цене; az \árak ingadozása — колебание цен; jó \ára van (vminek) — быть в цене; \árban emelkedik — повышаться в цене; vkivel megegyezik az \árbán — договориться с кем-л. о цене; enged az \árból — уступать/уступить в цене; csekély \árért — за ничтожную цену; vmely \ár — оп по цене; milyen \áron? — по какой цене? biz. почём? alacsony \áron по низкой цене/расценке; igen alacsony \áron — нипочём; за бесценок; biz. за гроши; \áron alul — за полцены; ezen az \áron — по этой цене; в эту цену; fele \áron — за полцены; háromszoros \áron — втридорога; hatósági \áron — по установленной цене; kedvezményes \ár — оп по льготной цене; leszállított \áron — по сниженным ценам; magas \áron — по высокой цене; biz. potom \áron — очень дёшево; по дешёвке нипочём, rég. втридешева; szabad \áron — по вольной цене; emeli az \árat — поднимать/поднять v. повышать/повысить цену; felhajtja/felveri az \árakat — набить v. взвинчивать цены; borsos/ nagy \árat kér/szab biz. — загибать/загнуть v. заломать/заломить высокую цену; лупить втридорога; переценивать/переценить; leszállítja az \árakat — снижать/снизить цены; удешевлять/удешевить; biz. дешевить; megadja/ jól megfizeti az \árát — хорошо заплатить; megállapítja az \árát (vminek) — устанавливать/установить цену; таксировать (что-л.); megállapítja az áruk új \árát — переоценивать товары; szól. а vásárra nem szabott \árral mennek — на торг со своей ценой не ездят;

    2. átv. цена;

    a barátság \ára — цена дружбы;

    bármi \áron — любой ценой; vminek az \árán — ценой чего-л.; élete \árán — ценою жизни; semmi \áron — ни за какую цену; ни за какие деньги; ни за что; nép. хоть тресни; súlyos harcok \árán — в результате серьёзных боёв; drága \árat fizet vmiért — дорогой ценой заплатить за что-л.; (elég) magas \árat fizetett! biz. ну, будет с него!; szól. majd megadja az \árát (ráfizet) — ему за это придётся поплатиться; ему за это попадёт

    +2
    [\árt, \árja, \árak] (áramlás, áramlat) 1. течение, поток, ток;

    gyors/sebes \ár — быстрина, стремнина; (vad.) hegyi \ár сель h.;

    \árral, \ár mentében ( — вниз) по течению; (a folyón lefelé) вниз по реке; \ár ellen — против течения; (a folyón felfelé) вверх по реке; (átv. is) elragadta az \ár его унесло течение;

    2. átv. поток;

    a beszéd \árja — поток слов;

    könnyek \árja — потоки слёз; küzd az \árral — бороться с течением: úszik az \árral — плыть по течению; \ár ellen úszik — плыть против течения

    +3
    [\árt, \árja, \árak] (szerszám) шило;

    \ár alakú — шиловидный

    +4
    [\árat, \árja, \árak])100 m2 (ap;

    három \ár — три ара;

    öt \ár — пять ар

    Magyar-orosz szótár > ár

  • 4 gondos

    аккуратный продуманный
    * * *
    формы: gondosak, gondos(a)t, gondosan
    1) добросо́вестный, тща́тельный, стара́тельный, аккура́тный
    2) забо́тливый
    * * *
    [\gondosat, \gondosabb] 1. (személy) заботливый, бережливый, бережный, запасливый;

    \gondos — ара заботливый отец;

    \gondos (házi)gazda — заботливый/запасливый хозяин;

    2. (munka, tevékenység) тщательный, аккуратный, старательный; (precíz) тонкий, чёткий; (lelkiismeretes) Добросовестный;

    a beteg \gondos ápolása — заботливый уход за больным;

    \gondos bánásmód — бережное обращение; az állami vagyon \gondos kezelése — бережливое отношение к государственному имуществу; \gondos munka — тщательная/ старательная/чистая работа; a kérdés \gondos tanulmányozása — тщательное изучение вопроса

    Magyar-orosz szótár > gondos

  • 5 mogyoró

    орех лесной
    * * *
    формы: mogyorója, mogyorók, mogyorót
    лесно́й оре́х м ( плод)

    ame-rikai mogyoró — земляно́й оре́х м, ара́хис м

    * * *
    [\mogyorót, \mogyorója, \mogyorók] növ. 1. (cserje) орешник, лещина (Corylus);

    amerikai \mogyoró (földimogyoró) — земляной орех;

    közönséges \mogyoró — лесной эрех; обыкновенная лещина (Corylus avellana);

    2. (termése) лесной орех; (apró) орешек;
    3.

    \mogyoró nagyságú — величиной с орех;

    \mogyoró nagyságú brilliáns — бриллиант по ореху

    Magyar-orosz szótár > mogyoró

  • 6 szerető

    * * *
    1. прил
    лю́бящий
    2. сущ
    любо́вник м, -ица ж
    * * *
    I
    mn. любящий, любовный, возлюбленный, любвеобильный;

    gyermekeit \szerető — ара отец, любящий детей;

    \szerető édesanya — заботливая мать; olvasni \szerető ember — любитель чтения; \szerető szív — любвеобильное сердце;

    II

    fn. [\szeretőt, \szeretője, \szeretők] 1. — любовник, возлюбленный, nép. милый, (nő) любовница, возлюбленная, nép. милая, durva. милашка, rég. метресса, наложница; (kitartott) содержанка;

    sok \szeretője volt — у неё было много любовников; biz. она жила со многими;

    2. (aki szeret vmit v. rajong vmiért) любитель h., (nő) любительница;

    a zenét \szeretők sűrűn járnak hangversenyre — любители музыки часто ходят на концерты

    Magyar-orosz szótár > szerető

  • 7 szigorú

    жесткий строгий
    * * *
    формы: szigorúak, szigorút, szigorúan
    1) стро́гий, суро́вый; жёсткий
    2) суро́вый (о зиме и т.п.)
    * * *
    1. (személy) строгий; (kemény) крутой, жёсткий, суровый; (zord) грозный; (sokat követelő) взыскательный, требовательный;

    kérlelhetetlenül \szigorú — неумолимо строгий;

    túlságosan \szigorú — ригористический, ригористичный; \szigorú vkivel szemben — быть строгим к кому-л.; \szigorú — ара строгий отец; túlságosan \szigorú ember — ригорист; \szigorú főnök — требовательный начальник; \szigorú kritikus — строгий критик; \szigorú tanító/ tanár — строгий учитель; \szigorú uralkodó — грозный правитель; \szigorúbbá válik — становиться/ стать суровее; суроветь/посуроветь; szól., biz. \szigorúbban fog vkit, vmit — подтягивать/подтянуть кого-л., что-л.;

    2.

    \szigorú feddés/megintés — строгий выговор;

    \szigorú fegyelem — твёрдая дисциплина; \szigorú feltételek — жёсткие условия; \szigorú ránc/vonás (vkinek az arcán) — суровая волевая складка; \szigorú tekintet — суровый взгляд;

    3. (rideg, kemény) суровый, жёсткий; (határozott) решительный;

    \szigorú rendszabályok — решительные/жёсткие меры;

    \szigorú takarékosság — жёсткая экономия; \szigorú törvény — суровый закон;

    4.

    vall. \szigorú (szerzetes-) rend — строгий монашеский орден;

    5. átv. (időjárás, évszak) суровый;

    \szigorú tél — суровая зима;

    6.

    (féltve őrzött) ez \szigorú titok — это—глубокая тайна;

    \szigorú titokban tart vmit — держать что-л. в глубокой тайне

    Magyar-orosz szótár > szigorú

  • 8 tanító

    * * *
    формы существительного: tanítója, tanítók, tanítót
    учи́тель м нача́льной шко́лы
    * * *
    I
    mn. 1. учащий;

    a gyerekét \tanító — ара отец, учащий своего сына;

    2. (oktató) дидактический, поучительный;

    \tanító hang — дидактический тон;

    \tanító költemény — дидактическое стихотворение; дидактическая поэма;

    II

    fn. [\tanítót, \tanítója, \tanítók] 1. — учитель h.;

    falusi \tanító — сельский учитель; házi \tanító — домашний учитель; a \tanítók — учительство; \tanító nélkül (magánúton) — самоучкой; nem való \tanítónak — он не годится в учители;

    2. átv. учитель h.;

    népünk nagy \tanítói — великие учители нашего народа

    Magyar-orosz szótár > tanító

  • 9 aorta

    [\aorta`t, \aorta`ja, \aortak] orv. аорта; начальная артерия ара [\aorta`t, apja, \aorta`k] 1. отец, nép. батюшка h., родитель h.;

    egészen az apja v. az apjára ütött — он весь в отца; он вылитый отец; он копия отца;

    \aortadra ütöttél (vmely cselekedetben) — в тебе кровь отца сказалась; ты весь в отца; \aorta-ról fiúra — от отца к сыну; (nemzedékről nemzedékre) из поколения в поколение; egy \aortatól származó — единокровный;

    2.

    átv. (elődeink, őseink) \aortaink — наши деды/отцы

    Magyar-orosz szótár > aorta

  • 10 apajog

    tört. патриархальное право ара jogú tört. патриархальный;

    \apajog társadalmi rend — патриархат

    Magyar-orosz szótár > apajog

  • 11 feddő

    1. порицающий, укоряющий;

    a fiát \feddő — ара отец порицающий сына;

    2. (feddést tartalmazó) укоризненный;

    \feddő szavak — укоризненные слова; слова укоризны

    Magyar-orosz szótár > feddő

  • 12 idősebb

    * * *
    1. старший, постарше;

    a hétéves és ennél \idősebb gyermekek — дети семи лет и выше;

    tíz évvel \idősebb lesz — постарать на десять лет; voltak \idősebb tanulók is — были ученики и постарше;

    2. {nem fiatal) пожилой, немолодой;

    egy \idősebb ember — пожилой человек;

    3.

    { — ара és fiú megkülönböztető jelzőjeként, azonos név esetén) \idősebb Szabó Ferenc Ференц Сабо старший

    Magyar-orosz szótár > idősebb

  • 13 kétgyermekes

    \kétgyermekes — ара отец двух детей;

    Magyar-orosz szótár > kétgyermekes

См. также в других словарях:

  • ара́б — араб, а; р. мн. ов …   Русское словесное ударение

  • ара́к — арак …   Русское словесное ударение

  • ара́т — арат …   Русское словесное ударение

  • қара — азық. Астық д.м. Соғыс зардабын елдің дендеп түсіне бастағаны да биыл жаз: қант шай, қ а р а а з ы қ т ы ң көзі кеміді (Ә.Сарай, Атырау, 310). Қара ала қаз. Қаздың қара ала түсті бір түрі. Көл бетін жапқан қ а р а а л а қ а з бен қасқалдақ,… …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • АРА — Американская администрация помощи англ.: ARA, American relief administration с 24 февраля 1919 по 1923 англ. АРА Антимилитаристская радикальная Ассоциация http://www.glasnet.ru/​ ara/​ организация …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Ара — Ара: Ара  род семейства попугаевых. Ара село в Армении, в марзе Арагацотн, в Апаранской котловине. Ара губа в Мотовском заливе Баренцева моря, на побережье Кольского полуострова. Ара  город в Индии. АРА  ARA, American Relief… …   Википедия

  • АРА — Красивая американская птица из отдела лазающих, род попугая. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АРА амер. Красивая американская птица из отдела лазящих. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • АРА — (ARA сокращенно от англ. American Relief Administration Американская администрация помощи ) (1919 23; руководитель Г. Гувер), создана для оказания помощи европейским странам, пострадавшим в 1 й мировой войне. В 1921 в связи с голодом в Поволжье… …   Большой Энциклопедический словарь

  • АРА — название 2 родов длиннохвостых ярко расцвеченных попугаев. Длина до 1 м (синий ара). 17 видов, в Америке (от Мексики до Парагвая), в лесистых местах. Стаями нападают на фруктовые плантации. Легко приручаются и могут говорить …   Большой Энциклопедический словарь

  • Ара — (муж.) Благородный . Армянские имена. Словарь значений.. Ара Аврора, Ариадна, Ария1 2, Армений …   Словарь личных имен

  • «АРА» — (ARA, сокращение от англ. American Relief Administration  «Американская администрация помощи») (1919 1923; руководитель Г. Гувер), созданная для оказания помощи европейским странам, пострадавшим в 1 й мировой войне. В 1921 в связи с голодом в… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»