Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

ан+глядь

  • 1 глядеть

    (11; '­я)
    1. <по­>, einm. < глянуть> schauen; (на В A) anschauen, ansehen, betrachten; jemandem zuschauen;
    2. impf. blicken (на В a. in A); beachten; F aufpassen (за Т auf A); aussehen (Т wie N); hervorschauen; глядь! F sieh da!; гляди(шь) P wohl, wahrscheinlich; глядя (по Д) je nach (D); на ночь глядя so spät am Abend; того и гляди F (es od. er, sie kann) jeden Augenblick...; глядеть в гроб mit einem Fuß im Grab stehen
    * * *
    гляде́ть (´-я)
    1. < по->, einm. <гля́нуть> schauen; (на В A) anschauen, ansehen, betrachten; jemandem zuschauen;
    2. impf. blicken (на В auch in A); beachten; fam aufpassen (за Т auf A); aussehen (Т wie N); hervorschauen;
    глядь! fam sieh da!;
    гляди́(шь) pop wohl, wahrscheinlich;
    гля́дя (по Д) je nach (D);
    на́ ночь гля́дя so spät am Abend;
    того́ и гляди́ fam (es oder er, sie kann) jeden Augenblick …;
    гляде́ть в гроб mit einem Fuß im Grab stehen
    * * *
    гля|де́ть
    <-жу́, -ди́шь> нсв, погляде́ть св
    1. (на кого́-л./что-л.) anschauen, anblicken
    гляде́ть в о́ба auf der Hut sein
    гляде́ть на что-л. сквозь па́льцы перен ein Auge zudrücken
    ни на что́ не гля́дя ohne jede Rücksicht
    идти́ куда́-л. на́ ночь гля́дя spätabends irgendwohin gehen
    идти́ куда́ глаза́ глядя́т immer der Nase nach gehen
    гляде́ть во все́ глаза ganz Auge sein
    того́ и гляди́ случи́тся es kann jeden Augenblick passieren
    гляде́ть сме́рти [ или опа́сности] в глаза́ перен dem Tod [o der Gefahr] ins Auge sehen
    2. (за кем-л./чем-л.) aufpassen auf, einen kurzen Blick werfen
    куда́ ни гля́нешь wohin der Blick auch fällt
    * * *
    v
    1) gener. anschauen (на кого-л., на что-л.), blicken, gucken (auf A, nach D), (вслед кому либо) hinterherschauen, nachschauen (вслед кому-л., чему-л.), sehen, zuschauen (на кого-л., на что-л.), zusehen (на кого-л., на что-л.), (осторожно) äugen
    2) navy. anpeilen (на кого-л.)
    3) colloq. nachgucken, angucken, gucken, kucken
    4) S.-Germ. schauen (на кого-л., на что-л.)
    6) berl. kieken

    Универсальный русско-немецкий словарь > глядеть

  • 2 глядеть

    (11; '­я)
    1. <по­>, einm. < глянуть> schauen; (на В A) anschauen, ansehen, betrachten; jemandem zuschauen;
    2. impf. blicken (на В a. in A); beachten; F aufpassen (за Т auf A); aussehen (Т wie N); hervorschauen; глядь! F sieh da!; гляди(шь) P wohl, wahrscheinlich; глядя (по Д) je nach (D); на ночь глядя so spät am Abend; того и гляди F (es od. er, sie kann) jeden Augenblick...; глядеть в гроб mit einem Fuß im Grab stehen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > глядеть

  • 3 глядеть

    (11; '­я)
    1. <по­>, einm. < глянуть> schauen; (на В A) anschauen, ansehen, betrachten; jemandem zuschauen;
    2. impf. blicken (на В a. in A); beachten; F aufpassen (за Т auf A); aussehen (Т wie N); hervorschauen; глядь! F sieh da!; гляди(шь) P wohl, wahrscheinlich; глядя (по Д) je nach (D); на ночь глядя so spät am Abend; того и гляди F (es od. er, sie kann) jeden Augenblick...; глядеть в гроб mit einem Fuß im Grab stehen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > глядеть

См. также в других словарях:

  • глядь — межд., в функц. сказ. Разг. Выражает внезапность, неожиданность обнаружения или наступления чего л. Хватились, г., а его уж нет. * Предполагаем жить... и глядь как раз умрём (Пушкин). ◁ Глядь поглядь, межд. Нар. поэт. = Глядь …   Энциклопедический словарь

  • ГЛЯДЬ — ГЛЯДЬ, межд. (разг.). Выражает неожиданность, нечаянность какого нибудь действия, явления. «Глядь поверх текучих вод лебедь белая плывет.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ГЛЯДЬ — ГЛЯДЬ, частица (разг.). Выражает неожиданность, внезапность. Только о нём заговорили, г., он сам идёт. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • глядь — см. вдруг Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. глядь предл, кол во синонимов: 8 • …   Словарь синонимов

  • Глядь — част.; = гляди I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • глядь — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • глядь — глядь, неизм …   Русский орфографический словарь

  • глядь — вигук незмінювана словникова одиниця розм …   Орфографічний словник української мови

  • глядь — глядь, неизм …   Морфемно-орфографический словарь

  • глядь — междом. в знач. сказ. разг. Употребляется для выражения внезапности, неожиданности обнаружения или наступления чего л. А мы с тобой вдвоем Предполагаем жить, и глядь как раз умрем. Пушкин, Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит. [Дочка:]… …   Малый академический словарь

  • Глядь-поглядь — Устар. Прост. Оказывается. А тут, глядь поглядь, и весна: вдоль всей улицы с шумом несутся потоки, унося с собою всё, что было выкинуто на улицу зимой (Г. Успенский. Нравы Растеряевой улицы). Хлеба на трудодни выдал полной мерой… Валкину от… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»