-
121 trim
1. n1) порядок; готовність, стан готовностіto be out of trim — а) бути не у формі (про спортсмена); б) бути в поганому стані
2) підрізування, стрижка, підрівнювання3) убрання4) оздоблення5) амер. прикрашання вітрини6) авт. внутрішнє опорядження7) характер; репутація (людини)8) мор., ав. крен, диферент9) мор. правильне розміщення баласту2. adj1) чепурний, акуратний, охайний; приведений у порядок2) вишуканий, елегантний3) у доброму стані4) чудовий, милий3. v1) приводити в порядок2) підрізати, підстригати, підрівнювати (тж trim up, trim off, trim away)3) (тж trim up) прикрашати4) оздоблювати5) розм. обманювати, ошукувати, обдурювати6) виграти парі (заклад)7) завдати поразки, розгромити8) розм. лаяти, дорікати9) бити, карати10) пристосовуватися, балансувати між протилежними партіями, лавірувати11) мор. урівноважувати12) тех. обтісувати; знімати задирки; торцювати13) с.г. пінцирувати; обрізувати; пікірувати14) кін. підрізувати кадри (для монтажу)* * *I [trim] n1) порядок, готовність, стан готовностіto get smth into working trim — привести що-н. у робочий стан
to put smth in proper trim — приводити що-н. в порядок; хороший стан
to get into trim — поголите /прийти в/ форму ( про спортсмен)
to be out of trim — бути у поганому стані; бути не у формі ( про спортсмен)
2) підрізування, підрівнювання, стрижка3) нарядin bridegroom trim — у весільному наряді; обробка; прикраса
trim on a dress — прикраса на платті; обробка плаття
architectural trim — архітектурна обробка /-, прикраси/; houses with red stone trim будинки з обробкою з червоного каменя
4) aмep. прикраса вітрини6) icт. характер, репутація ( людини)7) aв. подовжній нахил; диферент8) мop. крен, диферент; правильне розміщення вантажуII [trim] a1) акуратний, охайний, приведений в порядокtrim ship — корабель, що міститься в зразковому порядку
the house looked nice and trim — у будинку було чисто, охайно
2) нарядний елегантний; підтягнутийtrim figure — елегантна /підтягнута/ фігура
4) icт. прекрасний, милийIII [trim] v1) ( trim up) упорядковуватиto trim oneself up — упоряджатися; упорядковувати, приводити до ладу, прибирати
2) підрізати, підстригати, підрівнювати ( trim up trim off trim away)to trim a hedge — підрівнювати ( живу) огорожу
to have one's hair trimmed — постригтися; урізувати, підрізати, зменшувати (бюджет, виробництво); скидати ( зайву вагу)
3) ( trim up) прикрашатиto trim a Christmas tree — прикрашати ялинку; обробляти
to trim a hat with flowers [a jacket with fur] — обробляти капелюх квітами [жакет хутром]
4) одурювати, надувати; виграти парі; завдати поразки, розгромитиto trim smb at chess — обіграти кого-н. у шахи виграти у кого-н. шахову партію
5) лаяти, робити догану; бити, карати6) пристосовуватися; балансувати між протилежними партіями; лавірувати; дотримуватися ( обережного) нейтралітету; проводити опортуністичну політику7) cпeц. врівноважувати; рівномірно завантажувати ( літак з метою забезпечити нормальний горизонтальний політ)to trim the cargo — рівномірно розміщувати вантажі (на сидневі, на літаку); встановлювати до вітру ( вітрил)
to trim the sails — встановлювати вітрила найвигіднішим чином [ср. тж. є]
8) тex. знімати задирки; обтісувати; торцювати ( дошки)9) c-г. пінцирувати, чеканити; пікірувати ( розсаду)10) кiнo підрізати кадри для монтажу••to trim smb 's jacket — бити кого-н.
to trim the sails to the wind — = тримати ніс за вітром
to trim one's sails — пристосовуватися, лавірувати [ср. тж. 7]
-
122 wear
I1. n1) носіння (одягу)in wear — що носиться; модний
2) зношуванняto show wear — зноситися, пошарпатися
3) носкість; міцність4) одяг, одежаworking wear — робочий одяг, спецодяг
wear life — військ. строк носіння (обмундирування)
wear and tear — знос, зношення; амортизація; ек. зношення основного капіталу
2. v (past wore; p.p. worn)2) перен. тримати, носитиto wear one's head high — високо тримати голову; задирати голову
3) мати (вигляд)4) зношувати; протирати; стирати; пробивати; розмивати5) зношуватися; стиратися, протиратися; розмиватися6) носитися; витримувати носіння; бути міцним7) перен. зберігатися8) ставати якимсь (при зношуванні)9) стомлювати; виснажувати13) шотл. заганяти (овець тощо)14) привчати; підводити (до чогось)15) геол. вивітрюватися; зазнавати ерозії16) тех. спрацьовуватисяwear away — стирати (ся); зникати; повільно тягтися (про час тощо)
wear down — стирати; зношувати; переборювати, долати (опір тощо)
wear off — стирати (ся); знищувати; пом'якшуватися; проходити, минати (про горе тощо)
wear on — повільно тягтися (про час); роздратовувати, діяти на нерви
wear out — зношувати (ся); вичерпуватися (про терпіння тощо); зістаріти (ся); постаріти; виснажити
to wear the King's (the Queen's) coat — служити в (англійській) армії
to wear the cravat — розм. бути повішеним
3. v (past і p.p. wore) мор.робити поворот через фордевіндIInгребля; загата (тж weir)* * *I nin wear — той, що надягається
2) зношуванняwear resistance — cпeц. зносостійкість
3) носкість; міцністьwear life — вiйcьк. строк носіння ( обмундирування)
4) одяг, платтяworking wear — робочий одяг; спецодяг
5) як компонент складних слів (- wear) одягII v1) бути вдягненим (в що-н.); носити ( одяг)to wear a hat [glasses, mourning, a moustache] — носити капелюх [окуляри, траур, вуса]
to wear the ensign /the flag colours/ of... — плавати під прапором... ( про судно)
2) мати вигляд3) зношувати; протирати; пробивати; розмивати4) носитися; витримувати носку; бути міцним в носінні5) ( про час) наближатисяthe time wears late — стає пізно; проводити ( wear away)
6) гeoл. вивітрювати, еродувати; вивітрюватися, зазнавати впливу ерозії7) тex. відпрацьовувати; стиратися9) погодитися на що-н.III v; мор.( wore) робити поворот через фордевінд -
123 wear off
-
124 wear on
phr v1) повільно тягнутися, проходити2) дратувати, діяти на нерви, тріпати нерви -
125 wildcat
I [ˌwaildkʒt] n1) зooл. кішка дика європейска ( Felis sylvestris); зooл. кішка африканська ( Felis ocreata); здичавіла домашня кішка2) запальна, невгамовна людина, жінка; "тигриця"3) ризикована справа; pl; cл. банкноти спекулятивних банків4) "дикий" страйк, страйк без офіційного дозволу профспілки або в порушення договору5) потяг, що йде не за розкладом; локомотив з тендером без вагонів6) cл.; мop. ланцюговий барабан ( брашпиля)7) гірськ "дика кішка" (свердловина, пробурена навмання)II [ˌwaildkʒt] a1) ризикованийwildcat venture — афера, сумнівна псправа
2) незаконний; недозволений3) нездійсненний, фантастичний4) cл. легковажний, шалений; той, що любить повеселитися ( про дівчину); cл. що йде не за розкладом; додатковий ( про потяг)III [ˌwaildkʒt] v -
126 X-ray
1. n1) pl рентгенівське проміння, ікс-промені2) рентгенівський знімок; рентгенограма2. adjрентгенівський; рентгенологічний3. v1) робити рентгенівський знімок; просвічувати рентгенівським промінням; проходити рентгенівське обстеження2) опромінювати рентгенівським промінням* * *I [`eksrei] n1) pl рентгенівські промені, ікс-промені2) рентгенівський знімок, рентгенограмаII ['eksrei] aрентгенівський; рентгенологічнийIII [`eksrei] vдосліджувати, просвічувати рентгенівськими променями; робити рентгенівський знімок; опромінювати рентгенівськими променями, рентгенізувати; ретельно перевіряти -
127 apass
vпроходити мимо -
128 accelerated
См. также в других словарях:
проходити — I див. проходжувати. II джу, диш, недок., пройти/, пройду/, про/йдеш, док. 1) неперех.Іти, пересуватися кроками; крокувати. || Пропливати в морі, річці і т. ін. (про риб). || Їхати, скакати верхи де небудь. || Переміщатися де небудь (про поїзд,… … Український тлумачний словник
проходити — I [прохо/диетие] о/джу, диеш; нак. о/д , о/д теи, недок. II [проходи/тие] хоуджу/, о/диеш; нак. ди/, хоуд і/т , док … Орфоепічний словник української мови
проходити — I = пройти 1) (повз когось / щось), переходити, перейти; дефілювати, парадувати (урочисто, у лаві, на параді, демонстрації) 2) (крізь що про головну думку, специфічну рису чогось), пронизувати, пронизати (що) II ▶ див. вивчати 1), відбуватися,… … Словник синонімів української мови
проходити — дієслово недоконаного виду іти; простягатися проходити дієслово доконаного виду долати певну відстань; ходити якийсь час … Орфографічний словник української мови
переходити — I перех одити джу, диш, недок., перейти/, перейду/, пере/йдеш, док. 1) перех. і через що. Йдучи, переправлятися через що небудь або на другий бік чого небудь. 2) перех., через що, чим і по чому. Проходити якийсь простір, яку небудь віддаль і т.… … Український тлумачний словник
обходити — I обх одити джу, диш, недок., обійти/, обійду/, обі/йдеш, док. 1) перех. і неперех. Іти, рухатися навколо кого , чого небудь. 2) перех., військ. Заходити в тил або фланги противника, щоб оточити його. 3) перех. і без додатка. У різних напрямках… … Український тлумачний словник
перебігати — I переб ігати аю, аєш, док. Вибігати в чому небудь або як небудь протягом певного часу; пробігати. II перебіг ати а/ю, а/єш, недок., перебі/гти, іжу/, іжи/ш, док. 1) неперех. Бігом пересуватися з одного місця на інше, в інше. || перен. Швидко йти … Український тлумачний словник
плисти — і пливти/, пливу/, пливе/ш і пли/нути, ну, неш, недок. 1) Пересуватись у воді або по воді в якомусь напрямку за допомогою певних рухів тіла, спеціальних органів чи знарядь. || Рухатися, нестися за течією води (про предмети). 2) Пересуватися по… … Український тлумачний словник
пролітати — а/ю, а/єш, недок. і док., пролеті/ти, ечу/, ети/ш, док. 1) неперех. Летіти, переміщатися в повітрі за допомогою крил в якому небудь напрямку, над ким , чим небудь, повз когось, щось і т. ін. (про птахів, комах тощо). || Швидко проноситися в… … Український тлумачний словник
проминати — I а/ю, а/єш, недок., промину/ти, ну/, не/ш, док. 1) перех. і без додатка.Проходячи, проїжджаючи і т. ін., залишати кого , що небудь позаду або збоку; поминати. || Долати який небудь простір, територію, переходити через приміщення і т. ін.,… … Український тлумачний словник
пропливати — а/ю, а/єш, недок., пропливти/ і проплисти/, иву/, иве/ш, док. 1) неперех. Пливучи, переміщатися в якому небудь напрямку, десь, повз когось, щось і т. ін. || перен. Плавно рухатися в повітрі. || перен. Здійснювати плавні танцювальні рухи,… … Український тлумачний словник