-
1 aha
-
2 tough
1. n амер.небезпечний хуліган, головоріз, бандит2. adj1) твердий, жорсткий; щільний; цупкийas tough as leather — твердий, як підошва (про м'ясо тощо)
2) міцний3) в'язкий, тягучий4) стійкий, витривалий, затятий, наполегливий5) грубий, крутий6) незговірливий, непоступливий7) запеклий, шалений, гарячийtough fight — запеклий (гарячий) бій
8) розм. важкий, тяжкий; суворий9) неймовірний, неправдоподібний10) амер., розм. злочинний, хуліганський, бандитський11) геол. міцний (про породу)* * *I n; амер.небезпечний хуліган, бандитII a1) жорсткий; щільний, пружний2) міцний, твердийtough knees — міцні коліна; надійний
3) в'язкий; тягучийtough putty [pitch] — густа мастика [смола]
4) міцний, міцної статуриtough guy — міцний хлопець; справжній чоловік [див.; тж. 10]
he was thin but tough — він був худорлявий, але міцний, витривалий
he was tougher in body than his brother — статура у нього була міцніша, ніж у брата; стійкий, витривалий, наполегливий
tough soldier — стійкий /витривалий/ солдат
5) грубий, крутийtough customer — непоступлива /важка/ людина; витривала /міцна/ людина
6) упертий, наполегливий, незговірливийto get tough with smb — круто /жорстко/ себе повести по відношенню до кого-н.
don't get so tough with me! — (по)легше на поворотах!; жорсткий
to take a tough line — зайняти жорстку позицію; строгий
the law is too tough — закон занадто суворий; позбавлений сентиментальності; жорсткий, строгий, суворий
tough book — сувора /правдива/ книга
7) сильний, лютийtough fight — запеклий /гарячий/ бій
tough resistance — війск. наполегливе опір; наполеглива оборона
8) важкий; суворийtough job [proposition] — важка робота [завдання]
its getting really tough — жаркий, запахло смаженим, тепер не минути лиха
economic conditions are expected to get tougher — очікується подальше погіршення економічних умов; важкий, такий, що погано піддається впливу
9) неймовірний, неправдоподібний10) aмep. гангстерськийtough guy — гангстер, бандит, головоріз [див.; тж. 4]; злочинний, хуліганський, бандитський
tough district — район, що кишить злочинними елементами
11) горн. міцний ( про породу)12) cл. чудовий, класний••a tough nut to crack, a tough row to hoe — важке завдання
III adv IV vtough luck!, that's tough! — ось невдача!
винести, витримати ( tough out)tough it out! — кріпися!, не падай духом!
-
3 tough
I n; амер.небезпечний хуліган, бандитII a1) жорсткий; щільний, пружний2) міцний, твердийtough knees — міцні коліна; надійний
3) в'язкий; тягучийtough putty [pitch] — густа мастика [смола]
4) міцний, міцної статуриtough guy — міцний хлопець; справжній чоловік [див.; тж. 10]
he was thin but tough — він був худорлявий, але міцний, витривалий
he was tougher in body than his brother — статура у нього була міцніша, ніж у брата; стійкий, витривалий, наполегливий
tough soldier — стійкий /витривалий/ солдат
5) грубий, крутийtough customer — непоступлива /важка/ людина; витривала /міцна/ людина
6) упертий, наполегливий, незговірливийto get tough with smb — круто /жорстко/ себе повести по відношенню до кого-н.
don't get so tough with me! — (по)легше на поворотах!; жорсткий
to take a tough line — зайняти жорстку позицію; строгий
the law is too tough — закон занадто суворий; позбавлений сентиментальності; жорсткий, строгий, суворий
tough book — сувора /правдива/ книга
7) сильний, лютийtough fight — запеклий /гарячий/ бій
tough resistance — війск. наполегливе опір; наполеглива оборона
8) важкий; суворийtough job [proposition] — важка робота [завдання]
its getting really tough — жаркий, запахло смаженим, тепер не минути лиха
economic conditions are expected to get tougher — очікується подальше погіршення економічних умов; важкий, такий, що погано піддається впливу
9) неймовірний, неправдоподібний10) aмep. гангстерськийtough guy — гангстер, бандит, головоріз [див.; тж. 4]; злочинний, хуліганський, бандитський
tough district — район, що кишить злочинними елементами
11) горн. міцний ( про породу)12) cл. чудовий, класний••a tough nut to crack, a tough row to hoe — важке завдання
III adv IV vtough luck!, that's tough! — ось невдача!
винести, витримати ( tough out)tough it out! — кріпися!, не падай духом!
-
4 hardihood
n1) сміливість, відвага; зухвалість2) нахабство3) міцна будова тіла, кремезність* * *n1) сміливість, відважність; нахабність -
5 holdfast
1. n1) опора, зачіпка, гачок; те, за що можна вхопитися2) тех. скоба, крюк, захват; закріпка3) анкер; закріпний пристрій4) міцна хватка; охват2. adj1) що міцно тримає2) який не випускає з рук; який міцно тримає у своїх руках* * *n1) те, за що можна вхопитися, зачепитися; опора, зачіпка2) ( міцна) хватка; охват; захват3) (Holdfast) Хват ( собача кличка)4) тex. скоба; захват; анкер; закріплювальний пристрій5) бoт. прикріплювальна частина водоростей -
6 jerry-building
-
7 strong
1. n (the strong) збірн.1) сильні, здорові, дужі2) владні, можновладні (про людей)2. adj1) сильний, дужий; що має велику фізичну силуas strong as a horse — сильний, як кінь
2) міцний, здоровий3) витривалий4) твердий, сильний (про волю)5) могутній; що має силу (владу, перевагу)strong candidate — кандидат, який має великі шанси на успіх
6) сильнодіючий, сильний7) численний8) багатий9) що має юридичну силу10) сильний (у чомусь)12) добрий (про пам'ять)13) сильний, вагомий, переконливий14) рішучий, енергійний; крутий, суворийstrong man — а) владна людина; б) рішучий адміністратор
15) ревний, старанний16) виразний (про стиль)17) грубий (про мову)strong language — грубі вислови, лайка
18) чіткий, певний, виразний, очевидний19) гострий, їдкий, різкий20) інтенсивний, різкий, гучний21) міцний, нерозведенийstrong solution — міцний (насичений) розчин
22) що має певну кількість23) стійкий, сталий, твердий (про ринок, ціни)24) постійно високий (про ціни)25) грам. сильний26) фон. наголошений27) фот. контрастнийstrong point — а) військ. опорний пункт; вогнева точка, дот, дзот; б) перен. сильна сторона (когось); хороша властивість
strong room — а) сейф; комора; б) палата для буйних психічно хворих
the strongег sex — сильна (чоловіча) стать
3. adv розм.дужеto grow strong — посилюватися; зміцнюватися; укорінюватися
to come out strong — а) справляти велике враження; б) енергійно висловлюватися; рішуче виступати
to come it (rather) strong — а) зайти надто далеко; б) дуже перебільшувати
to be going strong — процвітати, бути в повній силі
* * *I n1) сильний, який володіє великою фізичною силою2) здоровий, міцний3) міцнийstrong soil — твердий ґрунт; витривалий
4) твердий, сильний5) сильний, могутній; який має силу, владу, перевагу; потужний; сильнодіючий; численний; багатий; який має юридичну силу6) сильний ( у чому-небудь)7) глибокий ( про розум); здатний ясно мислити, який має здоровий ґлузд; гарний, хороший ( про пам'ять)8) сильний, вагомий, переконливий9) рішучий, енергійний; крутий, строгий, суворий10) твердий, переконаний; рішучий; ревний, старанний12) ясний, сильний, певний13) сильний, гострий, різкий, їдкийstrong breath — поганий запах з рота; інтенсивний, різкий
14) міцний, нерозведений16) eк. твердий, стійкий ( про ціни)17) гpaм. сильний18) фон. який знаходиться під наголосом19) фoтo контрастний20) у гpaм.; знaч.; iм. (the strong) сильні, здорові; сильні світу цьогоII adv1) сильноto be going strong — бути при повній силі; процвітати
2) різко, неприємно -
8 sturdy
1. n1) вет. вертячка2) бот. дурійка3) здорова, міцна людина2. adj1) сильний, міцний, здоровий2) стійкий, твердий* * *I nздорова, міцна людина; здорованьII a1) сильний, міцний, здоровийsturdy fellow — здоровань; сильний, міцний (про вираз, лайку)
2) міцний3) стійкий, твердийIII n1) вeт. вертячка2) бoт. дурійка -
9 tailor
1. n1) кравець2) торговець чоловічим одягом3) орн. птах-кравецьTom T. — збірн. кравці
2. v1) шити, кравцювати2) шитися3) шити на когось; бути чиїмсь кравцем4) витримувати у строгому стилі5) робити (виготовляти) на замовлення; пристосовувати. догоджати6) розм. промазати (у стрільбі)* * *I n1) кравецьtailor's block /dummy/ — манекен
tailor's workshop — ательє мод, швальня
3) = tailor-bird••to ride like a tailor — погано їздити верхи; не триматися в сідлі
II vthe tailor makes the man — пpиcл. кравець робить людину; = одяг прикрашає людину
1) шитиthis cloth is difficult to tailor — з цього матеріалу важко що-н. зшити, з цього матеріалу нічого путнього не зшиєш
tailored to suit the customer — зшитий на замовлення; шитися
2) шити на кого-н.; бути чиїмсь кравцем3) кравцювати, бути кравцем4) витримувати в строгому стилі, витримувати в стилі чоловічого одягу ( про жіночий одяг)5) робити на замовлення; пристосовувати; призначати для визначеної мети; виготовляти для спеціального застосування6) cл. "засікти", зіпсувати ( неправильно підстреливши дичину) -
10 thread
1. n1) нитка2) перен. зв'язок; сполучна лінія3) павутинка, волосина, тонка цівочкаa thread of sound — тонкий звук, писк
4) тех. гвинтова різьба; хід (гвинта)5) ел. жилка (дроту)6) геол. прожилокthread and thrum — усе вкупі; і добре, і погане
to hang by (on) a thread — висіти на волосині (на ниточці)
worn to the last thread — потертий, зношений, пошарпаний, порваний (про одяг тощо)
2. vto thread a needle — втягти (всилити) нитку в голку
2) нанизувати (намисто тощо)3) зв'язувати ниткою; закріпляти на нитці4) натягувати нитки (над чимсь); перегороджувати нитяною сіткою5) пронизувати; проходити наскрізь; проходити червоною ниткою6) пробивати (проходити, прокладати) шлях7) переплітати, уплітати8) повзти; витися; тягтися ниточкою9) тех. нарізувати (різьбу)* * *I [ared] n1) ниткаsewing thread — швейна нитка; сполучна лінія; зв'язок
the thread of a story [of an intrigue] — нитка розповіді [інтриги]
the thread of an argument — ланцюг /хід/ міркувань
to lose the thread of smth — втратити нитку (розповіді, міркувань)
to resume /to take up, to pick up/ the thread of a conversation [of a story] — відновити ( перервану) розмова [розповідь]
2) павутинка, волосок; тонкий струмокa thread of light — тонкий промінь( чик); вузька смужка світла
a thread of sound — тонкий звук; писк
threads of humour [of satire] — проблиски гумору [сатири]
3) тex. ( гвинтов різьблення); нитка ( різьблення); крок ( гвинт)4) eл. жила ( кабелю)5) гeoл. прожилок••the thread of life — нитка життя, життя
thread and thrum — всі разом;, гарне, погане
to hang by /on/ a thread — висіти на волоску, триматися на ниточці
to pick up the threads — повернутися до перерваної роботи або колишнього життя ( після тривалої перерви); знову пристосуватися ( до мирного життя після війни)
II [ared] vworn to the last thread — зношений; потертий, пошарпаний
1) просмикувати нитку ( у голку)to thread elastic through smth — просмикнути еластичну нитку у щось; нанизувати
2) закріплювати на нитці; зв'язувати ниткою3) натягати нитки ( над чимось); оточувати нитяною сіткою4) пронизувати; проходити наскрізь; проходити червоною ниткою5) проходити, пробивати або прокладати шляхto thread one's way /one's course/ through the forest — прокладати шлях через ліс; витися, іти ниточкою
6) вплітати; переплітатиcook the syrup until it thread s — вари сироп доти, поки він не стане тягтися
8) кiнo заправляти, заряджати9) тex. нарізати ( різьблення)to thread the needle — виконати важке завдання; перебороти труднощі
-
11 unsubstantial
adj1) неістотний, несуттєвий2) нематеріальний, безтілесний3) нереальний4) неміцний; несолідний5) непоживний* * *a1) неістотний2) нематеріальний, безтілесний3) нереальний4) неміцний, несолідний5) непоживний; неситний; - meal неситна їжа -
12 unsubstantial
a1) неістотний2) нематеріальний, безтілесний3) нереальний4) неміцний, несолідний5) непоживний; неситний; - meal неситна їжа -
13 Tsna
Iр. Цна (Белоруссия)IIр. Цна (РФ) -
14 strong
[strɒŋ] 1. adj1) си́льний, ду́жий2) здоро́вий3) що ма́є си́лу (ша́нси, перева́гу)strong candidate — кандида́т, що ма́є вели́кі ша́нси
strong literary style — вира́зний стиль
4) си́льний, обі́знаний ( в чомусь)he is strong in chemistry — він до́бре зна́є хі́мію
5) рішу́чий, енергі́йнийstrong measures — суво́рі за́ходи
6) міцни́й, витрива́лийstrong design — міцна́ констру́кція
7) міцни́й; нерозве́денийstrong coffee — міцна́ ка́ва
strong remedy — сильноді́ючий за́сіб
strong drinks, strong waters — спиртні́ напо́ї
8) го́стрий, їдки́йstrong cheese — го́стрий сир
9) гру́бий, крути́йstrong language — круте́ слівце́
10) тверди́й, переко́наний; ре́вний, стара́нний11) си́льний, ваго́мий; серйо́знийstrong sense of disappointment — глибо́ке розчарува́ння
strong reason — ваго́ма причи́на
12) ясни́й, пе́вний, вира́знийa strong resemblance — вели́ка схо́жість
13) гучни́й ( голос)14) стійки́й, ста́лий, тверди́й (про ринок, ціни); зроста́ючий ( про ціни)15) що ма́є пе́вну чисе́льністьhow many strong are you! — скі́льки вас?
16) грам. си́льний2. n ( the strong) pl збірн.1) си́льні, здоро́ві, ду́жі2) вла́дні, можновла́дні3. adv розм.си́льно, рішу́чеto be going strong sl. — бу́ти в по́вній си́лі
to go it strong sl. — 1) ді́яти рішу́че 2) ді́яти нерозсу́дливо
to come it strong sl. — 1) зайти́ на́дто дале́ко; перебра́ти мі́ру 2) ду́же перебі́льшувати
-
15 broken
1. adj1) зламаний, поламаний; розбитий2) підірваний, ослаблений (про здоров'я)3) зажурений, пригнічений4) розорений; що розорився5) ламаний (про мову)1) нерівний, горбистий (про місцевість)8) порушений (про закон, обіцянку)9) несуцільний, фрагментарний10) нестійкий, перемінний (про погоду)11) об'їжджений (про коня)12) нечистий, з домішкою (про колір)13) військ. понижений у чині14) дифтонгізованийbroken bread (meat, victuals) — залишки їжі, недоїдки
broken reed — неміцна річ; ненадійна людина
broken ground — пересічена місцевість; зорана земля
broken spirits — смуток, сум
broken numbers — мат. дріб
broken water — бурун; розбурхане море
broken case — військ. розірвана гільза
broken circuit — ел. розімкнутий ланцюг
broken man — людина поза законом, ізгой
2. p.p. від break* * *I a1) зламаний; розбитий2) підірваний, ослаблений ( про здоров'я); зломлений, пригнічений3) розорений, збанкрутілий5) нескладний ( про мову); переривчастий, переривистий (про голос, лінію)6) нерівний; горбистий ( про землю)7) порушений (про слово, закон)8) не суцільний, фрагментарний; з просвітами ( про небо)9) виїжджений ( про коня)10) нестійкий, змінний ( про погоду)11) нечистий, з домішкою ( про колір)12) вiйcьк. понижений у чині13) мyз. арпеджований14) фон. дифтонгований ( про голосний)15)II p. p. -
16 buxom
adj1) повнотіла, повногруда; здорова2) приємна, миловидна3) добродушна, щиросерда; весела, жвава4) піддатлива, покірна; слухняна* * *a1) повна, полногруда, пишна; яка пашить здоров'ям, міцна; приємна, миловидна; добродушна, щира, весела2) заст. піддатливий, покірний, слухняний3) заст. жвавий, живий -
17 chino
nтекст, міцна бавовняна тканина, твин* * *n; текст.цупка бавовняна тканина (для спецівок, комбінезонів) -
18 concentrated
adj1) сконцентрований, зосереджений2) збагачений (про руду)3) хім. згущений4) концентрований* * *a1) концентрований, зосереджений; посилений2) cпeц. концентрований; випарений; збагачений ( про руду); згущений -
19 durable
adj1) довгочасний, тривалий, довговічний2) ек. тривалого користування3) міцний; надійний* * *a1) міцний, надійний, стійкий2) довговічний, тривалий, довгостроковий3) eк. тривалого користування -
20 embalming fluid
2) cл. міцна кава; віскі
См. также в других словарях:
Цна — (этимология неясна, возможно, от слова со значением «тихая», др. прусск. tusna «тихий», авест. tušna , tušni «тихий», др. инд. tūṣṇīm «тихо», менее вероятно сближение с *desna правая , ср. Десна) название нескольких рек Европейской части… … Википедия
Цна — реки: 1. лп Мокши; Тамбовская и Рязанская обл.; 2. впадает в Вышневолоцкое вдхр., Тверская обл. Оба гидронима находятся в зоне распространения балт. гидронимии и для них может быть использована этимология, принятая для реки Цна, басс. Припяти… … Географическая энциклопедия
Цна — река в центре Европейской части России, левый приток Мокши (бассейн Оки). 451 км, площадь бассейна 21,5 тыс. км2. Средний расход воды в среднем течении 46 м3/с. На Цне малые ГЭС; гг. Тамбов, Моршанск и др. * * * ЦНА ЦНА, река в центре… … Энциклопедический словарь
ЦНА — центральный нотариальный архив Санкт Петербург Источник: http://www.rosbalt.ru/2004/01/22/140013.html ЦНА начальник аналитического отдела департамента управления делами ОАО «РЖД» ж. д., организация Словарь: Перечень условных (сокращенных)… … Словарь сокращений и аббревиатур
ЦНА — река в центре Европейской части России, левый приток Мокши (бас. Оки). 451 км, площадь бассейна 21,5 тыс. км². Средний расход воды в среднем течении 46 м³/с. На Цне малые ГЭС; города Тамбов, Моршанск и др … Большой Энциклопедический словарь
ЦНА — ЦНА, река в центре Европейской части России, левый приток Мокши (бассейн Оки). 451 км, пл. бассейна 21,5 тыс. км2. Средний расход воды в ср. течении 46 м3/с. На Цне малые ГЭС; города Тамбов, Мор шанск и др. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
цна — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Цна — Цна, Мокрая Вершина, река, левый приток Мокши (бассейн Волги), в Тамбовской и Рязанской областях. Длина 451 км, площадь бассейна 21,5 тыс. км2. Протекает по Окско Донской равнине. Средний расход воды у села Княжево 45,3 м3/с. Ледостав с ноября до … Словарь "География России"
Цна — реки: 1. лп Мокши; Тамбовская и Рязанская обл.; 2. впадает в Вышневолоцкое вдхр., Тверская обл. Оба гидронима находятся в зоне распространения балт. гидронимии и для них может быть использована этимология, принятая для реки Цна, басс. Припяти… … Топонимический словарь
Цна — распространенное речное название: левый приток Гайны, [бывш.] Борисовск. у.; левый приток Березины, [бывш.] Минск. губ., левый приток Припяти, левый приток Оки, [бывш.] Ряз. губ., левый приток Мокши, [бывш.] Тамб. губ., приток Мсты, [бывш.]… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Цна — название нескольких рек в Европ. России: 1) левый приток р. Хайны, впадающей в р. Березину (сист. Днепра), Минской губ., Борисовского у. Берет начало в болотах, течет на юг; сплав от с. Трудищ. 2) лев. прит. р. Припяти (сист. Днепра). Истоки ее… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона