-
1 паутина
-
2 Паутина
см. The Cobweb -
3 The Cobweb
1955 - США (124 мин)Произв. MGM (Джон Хаусмен)Реж. ВИНСЕНТ MИННЕЛЛИСцен. Джон Пэкстон по одноименному роману Уильяма ГибсонаОпер. Джордж Фолси (Easlmancolor, Cinemascope)Муз. Леонард РозенменВ ролях Ричард Уидмарк (доктор Стюарт Макайвер), Лорен Бэколл (Мег Фаверсен Райнхарт), Шарль Буайе (д-р Даглас Н. Деванал), Глория Грэм (Кэрен Макивер), Лиллиан Гиш (Виктория Инч), Джон Керр (Стивен У. Холт), Сьюзен Стрэсбёрг (Сью Бретт), Оскар Левант (мистер Капп), Фей Рей (Эдна Деванал).В американской психиатрической клинике 3 партии образуются вокруг одной проблемы, которая в любом другом месте могла бы показаться пустячной, однако здесь занимает умы всех обитателей: в читальном зале требуется заменить шторы. Д-р Мег Фаверсен Райнхарт предлагает поручить пациенту Стивену Холту, молодому художнику, перенесшему в детстве тяжелую травму, нарисовать эскизы новых штор. Стивен думает изобразить на шторах сцены и персонажей из жизни клиники. Его лечащий врач д-р Макайвер, видит в этом превосходную терапию, и Комитет пациентов одобряет проект. Завхоз клиники Виктория Инч, агрессивная и дотошная старая дева, считает, что внутреннее убранство заведения - исключительно ее епархия, и пытается передать заказ обычному поставщику. На ее стороне - д-р Деванал, блестящий врач и основатель клиники, который в последнее время опустил руки и удалился от мира: он пьет, волочится за женщинами и поддерживает немного жалкий образ старого ловеласа. Супруга Макайвера Кэрен заказала ткань в Чикаго; тем самым она хочет приблизиться к мужу, который с головой ушел в работу и стал забывать о ней. Кэрен позволяет Деваналу ухаживать за ней, надеясь на его поддержку.Макайвер объясняется напрямик с Викторией Инч и сообщает ей, что по контракту он является единоличным управляющим клиники (Деванал никогда это не афишировал). Мисс Инч находит Деванала и не скрывает своего презрения к нему. Тот немедленно диктует записку, одобряющую выбор завхоза, и это известие вызывает 1-й приступ у Стивена, который хочет уничтожить свои эскизы. Макайвер успокаивает его и отменяет указ Деванала: шторы будут разработаны, согласно желанию пациентов. Сам же Деванал, совершив столь волевой поступок, тут же укрылся в отеле с запасом виски и любовницей-секретаршей.Узнав, что муж провел вечер в обществе Мэг, Кэрен контратакует: срывает шторы в читальном зале и заменяет их своими. У Стивена начинается 2-й приступ, гораздо серьезнее 1-го; он бежит к реке. Все думают, что он утонул; на дне реки ищут его тело. На совете администрации Виктория, перешедшая на сторону Макайвера, подчиняется ему и отзывает рапорт против Деванала. Но последний представляет совету заявление о своей отставке. Макайвер, не забывая о самокритике, защищает свою программу предоставления автономии пациентам. Он проводит долгий и откровенный разговор с женой. Вдвоем они находят в гараже обессиленного Стивена, который не решился покончить с собой. Потрясение от последних событий, кажется, подтолкнуло его на путь к выздоровлению. Он засыпает на диване в квартире Макайверов, и накрывается старыми шторами вместо одеяла.► Фильм представляет собой необычное переплетение персонажей и ситуаций, как на уровне сценарной конструкции (параллельные линии, тонко увязанные одна с другой), так и непосредственно на уровне постановки. Миннелли великолепно использует широкий формат, размещая в его границах по 10 персонажей одновременно, создает сильные парные сцены, тщательно шлифует столь любимые им планы героев, когда они остаются наедине с камерой после групповой сцены или разговора тет-а-тет. Этот взрослый и модернистский фильм без каких-либо ораторских приемов располагает на одном уровне врачей (и их окружение) и больных. У каждого есть кризисные моменты, страдания и срывы, при которых отношения с другими кажется пыткой. Для Миннелли адаптация к миру и людям никогда не бывает стихийной, лишенной конфликтов. Сразу видно, до какой степени подходил ему этот психиатрический сюжет. Паутина - один из тех фильмов-откровений, что периодически возникали в карьере крупнейших голливудских режиссеров. Темы и ситуации, ранее выражавшиеся лишь намеками, скрывавшиеся в навязанных жанрах и системах координат, внезапно выходят на поверхность, как будто режиссер вдруг решил (или нашел возможность) высказаться начистоту о самом сокровенном. Неприспособленность к миру очевидно, ключевая тема в творчестве Миннелли и важнейшая проблема его персонажей, показанных в этом фильме почти по-бальзаковски содержательно и проникновенно. По мнению автора, единственное средство бороться с этой неприспособленностью - творчество. Не так важно, насколько высок уровень творчества. Часто оно нужно затем, чтобы создать гармоничную и выразительную среду вокруг отдельного человека или сообщества. Те, кто сойдут со своего творческого пути или никогда не найдут его, рискуют навсегда остаться неприспособленными. Но Миннелли не осуждает персонажей, наделены ли они творческой жилкой или нет, и, хотя его талант может быть жесток в своей разоблачительной силе, жестокость всегда компенсируется скрытым и внимательным сочувствием, которое замечательно передает эта картина. -
4 arachnéen
adj ( fém - arachnéenne)паучий; паутинообразный; тонкий как паутина -
5 arantèle
f уст., обл. -
6 filandre
-
7 toile
ftoile cirée — клеёнка; брезентtoile de [à] sac — мешковина••chanson de toile лит. ист. — ткацкая песня2) тех. сетка3) pl разг. простыниtoile de fond — 1) задняя декорация, задник; фон 2) перен. окружающая среда6) палатка; тент7) парусfaire de la toile — распускать паруса; быть под парусами, на всех парусах8)9) бот. грибковое заболевание растений10) лента конвейера, полотно11) разг. киноse payer [se faire] une toile — смотреть кино12) спортfaire une toile — оплошать, совершить ошибку -
8 réseau télex mondial
"Всемирная паутина", глобальная гипертекстовая система сети ИнтернетDictionnaire polytechnique Français-Russe > réseau télex mondial
-
9 fil de la Vierge
прост.- T'nez c'te bête-là, fit-il en désignant une bestiole obscure qui courait sur le plâtre. Qu'est-ce qu'elle dit? Elle dit: - J'suis l'araignée qui fait le fil de la Vierge. (H. Barbusse, Le Feu.) — Глядите, - говорит он, показывая на какое-то насекомое, ползущее по стене. - Что этот зверь говорит? Он говорит: - Я паук, и пряду нитки богородицы.
-
10 la Toile f
-
11 Toile
сущ.бизн. всемирная паутина -
12 arachnéen
прил.общ. паутинообразный, паучий, тонкий как паутина -
13 arantèle
сущ.устар. паутина -
14 aussi délicat qu'une toile d'araignée
нареч.общ. тонкий как паутинаФранцузско-русский универсальный словарь > aussi délicat qu'une toile d'araignée
-
15 filandre
-
16 la Toile
-
17 soie d'araignée
сущ.текст. паутина -
18 toile
сущ.1) общ. западня, ловушка, холст, холстина, тент, лента конвейера, палатка, парус, полотно, (d'araignée) паутина2) разг. кино, простыни3) бот. грибковое заболевание растений4) тех. парусина, тюлевый грунт, сетка, бельевая ткань5) стр. сетка (напр. сита)6) жив. картина7) метал. ткань9) театр. декорация, занавес10) маш. диск -
19 toile d'araignée mondiale
сущ.Интернет. всемирная (компьютерная) сеть, всемирная паутинаФранцузско-русский универсальный словарь > toile d'araignée mondiale
-
20 web semantique
сущ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПАУТИНА — ПАУТИНА. В слове паутина предполагается народно этимологическое скрещивание с тянуть (Преображенский) или тина (Л. А. Булаховский). См. заметку Л. А. Булаховского «Russ. паутина, ukr. павутина Spinngewebe und Verwandtes»15. Но ср. А. И.… … История слов
Паутина — жизни, судьбы и времени ткется божественными силами. Сотканная пауком паутина это космический план с расхождением пространственных составляющих от центра. Радиальные лучи паутины сущностное начало, а круговые экзистенциальное и аналогическое.… … Словарь символов
паутина — сплетение; тенета; тенёта, сеть, интернет, паутинка Словарь русских синонимов. паутина сущ. • тенета сетка, которую плетет паук) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
ПАУТИНА — вязкое выделение паутинных желез у некоторых членистоногих (пауки, паутинные клещи и др.); способна растягиваться в тонкие, быстро затвердевающие на воздухе нити (называются также паутиной). Из паутины животных делают ловчие сети, убежища и… … Большой Энциклопедический словарь
ПАУТИНА — ПАУТИНА, паутины, жен. 1. Тонкая нить, волосок или сеть их, сплетенная из отвердевшего клейкого сока пауков и служащая паукам ля ловли добычи. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. 2. перен., чего. О чем нибудь, всецело … Толковый словарь Ушакова
паутина — ПАУТИНА, ы, жен. Сеть из тонких нитей, получающихся от выделения пауком клейкой быстро затвердевающей жидкости. Плести паутину (также перен.). Опутать паутиной лжи (перен.). П. заговора (перен.). | уменьш. паутинка, и, жен. В воздухе летают… … Толковый словарь Ожегова
ПАУТИНА — вязкое выделение паутинных желёз пауков и нек рых др. паукообразных, застывающее на воздухе в виде нитей. В осн. состоит из белка фиброина. Паутинная нить (диам. до неск. мкм) прочнее (прочность на разрыв от 40 до 260 кг/мм2) и эластичнее нити… … Биологический энциклопедический словарь
ПАУТИНА — «ПАУТИНА», Украина, ОДИССЕЙ, 1992, цв., 78 мин. Мистическая драма. По мотивам повести Валерия Алексеева «Удача по скрипке». Мечтая о карьере для своего ребенка, мать отдает душудьяволу, получая за нее для сына талант скрипача. В ролях: Елена… … Энциклопедия кино
паутина — ПАУТИНА, ы, ПАУТИНКА, и, ж. 1. Короткая цепочка для часов; любая короткая, тонкая цепочка. 2. Приспособление для игры детей во дворах в форме сферической металлической паутинообразной арматуры, на которой можно лазить, висеть и т. п. 1. Возм. из… … Словарь русского арго
паутина — дрожащая (Фруг); клейкая (Златовратский); липкая (Бальмонт, Вересаев, Сологуб); лучистая (Бальмонт); нежная (Рукавишников ); сквозная (Бунин, Фет); серая (Муйжель); тонкая (Бальмонт); шаткая (В.Иванов); цепкая (Городецкий) Эпитеты литературной… … Словарь эпитетов
Паутина — Паутина во сне обещает Вам приятное общество и удачливость в делах … Сонник Миллера