-
1 Вечная жизнь
♦ ( ENG eternal life)(лат. vita aeterna)пребывание в Царстве Божьем и приятие даров спасения через веру в Иисуса Христа при содействии Святого Духа (Ин. 3:16). После смерти пребывание в Царстве Божьем представляет собой вечную жизнь на небесах в присутствии Бога. Также - всегда продолжающаяся жизнь. -
2 fear
fɪə
1. сущ.
1) боязнь, опасение, опаска, страх;
испуг;
смятение;
ужас for fear ≈ из страха, из боязни in fear ≈ в страхе, со страхом without fear or favour ≈ справедливо, беспристрастно
2) опасение no fear ≈ конечно, нет;
ни в коем случае
3) благоговейный страх
2. гл.
1) бояться, страшиться, пугаться to fear greatly, very much ≈ очень бояться to fear for ≈ бояться за I fear to think what may happen. ≈ Мне страшно подумать, что может случиться. Syn: dread, be afraid
2) предчувствовать( что-л. дурное), ожидать( несчастья) ;
опасаться( for) I fear for the safety of those mountain climbers in this sudden bad weather. ≈ Я опасаюсь, как бы в такую плохую погоду не случилось несчастья с альпинистами. All mothers fear for their children when they first leave home. ≈ Все мамы боятся за своих детей, когда те в первый раз покидают дом. Syn: apprehend
3) архаич. пугать, внушать страх It fears me. ≈ Я боюсь. Syn: frighten
4) почитать;
относиться с трепетом, благоговейным страхом to fear God ≈ бояться Бога Syn: revere страх, боязнь - needless *s напрасные страхи - in * в страхе, со страхом;
в тревоге - to be in * бояться;
тревожиться - in * and trembling со страхом и трепетом - for * из страха, из боязни - she daren't enter for * of the dog она не решается войти, боясь собаки - in /for/ * of one's life в страхе за свою жизнь - the * of death was upon him им овладел страх смерти - to put smb. in *, to put * in smb.'s heart нагонять страх на кого-л. опасение - there is not the slightest * of rain today нет никаких опасений, что сегодня будет дождь - I had a * that you had missed the train я опасался, что вы опоздали на поезд - shut the window for * of rain закройте окошко, как бы не пошел дождь /на случай дождя/ - they are in daily * of dismissal им каждый день грозит увольнение - no * (разговорное) конечно, нет;
ни в коем случае;
опасаться не приходится - you will not fail me. - No * вы не подведете меня. - Нет, не беспокойтесь благоговейный страх, трепет - to put the * of God into smb. нагнать страх на кого-л., расправиться с кем-л.;
держать в страхе божьем - without * of favour беспристрастно, объективно бояться;
пугаться - she *ed for the boy when she saw him at the top of the tree она испугалась за мальчика, увидев, что он влез на дерево - never * (разговорное) не бойтесь опасаться, ожидать (чего-л. нежелательного) - to * the worst ожидать наихудшего - you shall know, never * вам сообщат, не беспокойтесь - I * the quests are late боюсь, что гости опоздают - two are *ed drowned есть основания опасаться, что двое утонули (разговорное) сожалеть - I * к сожалению - is there enough money? - I * not хватит ли денег? - К сожалению, нет /Боюсь, что нет/ - it is raining I * кажется, идет дождь почитать;
относиться с благоговейным страхом - to * God бояться Бога fear бояться, страшиться;
never fear не бойтесь;
I fear me уст. я боюсь ~ опасаться;
ожидать (чего-л. нежелательного) ~ опасение;
возможность, вероятность( чего-л. нежелательного) ;
no fear разг. вряд ли;
едва ли ~ страх, боязнь;
for fear (of, smth.) из боязни (чего-л.) ;
for fear of exposure боясь разоблачения ~ страх, боязнь;
for fear (of, smth.) из боязни (чего-л.) ;
for fear of exposure боясь разоблачения ~ страх, боязнь;
for fear (of, smth.) из боязни (чего-л.) ;
for fear of exposure боясь разоблачения fear бояться, страшиться;
never fear не бойтесь;
I fear me уст. я боюсь in ~ of one's life в страхе за свою жизнь;
without fear or favour беспристрастно fear бояться, страшиться;
never fear не бойтесь;
I fear me уст. я боюсь never: ~ fear не беспокойтесь, будьте уверены;
I'll do it, never fear не беспокойтесь, я это сделаю ~ fear не беспокойтесь, будьте уверены;
I'll do it, never fear не беспокойтесь, я это сделаю ~ опасение;
возможность, вероятность (чего-л. нежелательного) ;
no fear разг. вряд ли;
едва ли in ~ of one's life в страхе за свою жизнь;
without fear or favour беспристрастно -
3 fear
1. [fıə] n1. страх, боязньin fear - в страхе, со страхом; в тревоге
to be in fear - бояться; тревожиться
for fear - из страха, из боязни
she daren't enter for fear of the dog - она не решается войти, боясь собаки
in /for/ fear of one's life - в страхе за свою жизнь
to put smb. in fear, to put fear in smb.'s heart - нагонять страх на кого-л.
2. опасениеthere is not the slightest fear of rain today - нет никаких опасений, что сегодня будет дождь
I had a fear that you had missed the train - я опасался, что вы опоздали на поезд
shut the window for fear of rain - закройте окошко, как бы не пошёл дождь /на случай дождя/
no fear - разг. конечно, нет; ни в коем случае; опасаться не приходится
you will not fail me. - No fear - вы не подведёте меня. - Нет, не беспокойтесь
3. благоговейный страх, трепетto put the fear of God into smb. - нагнать страх на кого-л., расправиться с кем-л.; ≅ держать в страхе божьем
2. [fıə] vwithout fear or favour - беспристрастно, объективно
1. бояться; пугатьсяshe feared for the boy when she saw him at the top of the tree - она испугалась за мальчика, увидев, что он влез на дерево
never fear - разг. не бойтесь [ср. тж. 2]
2. 1) опасаться, ожидать (чего-л. нежелательного)you shall know, never fear - вам сообщат, не беспокойтесь [ср. тж. 1]
I fear the guests are late - боюсь, что гости опоздают
two are feared drowned - есть основания опасаться, что двое утонули
2) разг. сожалетьI fear - ≅ к сожалению
is there enough money? - I fear not - хватит ли денег? - К сожалению, нет /Боюсь, что нет/
it is raining I fear - кажется, идёт дождь
3. почитать; относиться с благоговейным страхом -
4 put the fear of God into
Общая лексика: держать в страхе божьем, нагнать страх ( на кого-л.) расправиться (с кем-л.)Универсальный англо-русский словарь > put the fear of God into
-
5 Christ
[kraɪst] 1. сущ.; рел.; греч.; букв. "помазанный"1) = Jesus Christ Христос (об Иисусе как Сыне Божьем; в христианстве)2) = the Christ Мессия (ожидаемый идеальный земной царь, правящий по воле Бога; в иудаизме)•Syn:2. межд.боже мой!, господи! -
6 Messiah
[mə'saɪə]сущ.; иврит; букв. "помазанник"1) рел.; = the Messiah Мессия (ожидаемый избавитель еврейского народа; в иудаизме)2) рел.; = the Messiah Мессия, Христос (об Иисусе Христе как Сыне Божьем, искупителе грехов, спасителе человечества; в христианстве)Syn:3) = messiah мессия, спаситель, избавительWhen Fernando Collor de Melo was elected president in 1990, he was seen as a political messiah. — В 1990 г., когда Фернанду Колор ди Мелу был избран президентом, в нём видели политического мессию.
Syn: -
7 put fear in smb.'s heart
(put (или strike) fear in smb.'s heart (или in the heart of smb.; тж. put the fear of God into smb.))нагонять страх на кого-л., вселять страх в чью-л. душу, устрашать, запугивать, терроризировать кого-л. (ср.; уст. держать в страхе божьем)And this was his reward to have his girl snatched away from him under his very nose. ‘Anyhow I put the fear of God into him.’ (W. S. Maugham, ‘Then and Now’, ch. XXXVI) — Вот как его вознаградили. Из-под самого носа выхватили эту молодую особу. - Ну, ничего, я с Пьерро расправлюсь.
Police just descend upon certain districts, especially during "crime drives", and with fist, blackjack and club, try to put the fear of God into the whole population. (G. Marion, ‘The Communist Trial’, ch. 16) — Полиция производит набеги на определенные районы (обычно во время кампаний по борьбе с преступностью) и при помощи кулаков и дубинок старается нагнать страх на все население.
-
8 Истории теология
♦ ( ENG history, theology of)термин, обозначающий теологическое понимание истории в ее истоках, ее развитии в соответствии с Божественными целями и в ее конечном завершении - в правлении ( Царстве) Божьем. Как показано в Библии, Бог принимает активное участие в истории. Человеческие события движутся к своей конечной высшей точке.Westminster dictionary of theological terms > Истории теология
-
9 Книга жизни
♦ ( ENG book of life)фигуральный термин для наименования небесного списка праведников (Пс. 68:29; Мал. 3:16). В Новом Завете те, кто записан в эту "книгу", пребудут в вечном Царстве Божьем (Флп. 4:3; Откр. 3:5; 21:27; ср. Лк. 10:20; Евр. 12:23). -
10 Непогрешимость
1) ♦ ( ENG impeccability)(лат. impeccabilitas)безгрешность или неспособность грешить. Присуща только Богу. В хрис-тологии стоит вопрос о том, мог ли Христос грешить. Церковь всегда считала, что Христос был безгрешен (Евр. 4:15). Причисленные к лику святых и ангелы также обретут безгрешность в будущем Царстве Божьем;2) ♦ ( ENG infallibility)(лат. infal-libilis от in - не и faiiere - вводить в грех)то, что не введет в грех или не приведет к заблуждению.Westminster dictionary of theological terms > Непогрешимость
-
11 Помилования провозглашение
♦ ( ENG pardon, declaration of)библейское или теологическое утверждение, высказываемое в богослужении вслед за покаянной молитвой и заверяющее паству в Божьем прощении. Называется также "заверение в помиловании".Westminster dictionary of theological terms > Помилования провозглашение
-
12 Предписания (Указы) творения
♦ ( ENG orders (ordinances) of creation)(нем. Ordnungen)термин, использовавшийся в 19 в. Эрлангенской школой для описания своей интерпретации лютеранской теологии 16 в. как учения об определенных установленных законах, предписаниях, императивах или положениях в обществе, к-рые познаются независимо от Слова Божия. Они включают государство, брак и человечество в образе Божьем.Westminster dictionary of theological terms > Предписания (Указы) творения
-
13 Природа и благодать
♦ ( ENG nature and grace)Westminster dictionary of theological terms > Природа и благодать
См. также в других словарях:
О граде Божьем — De Civitate Dei … Википедия
О Граде Божьем — Манускрипт «О граде Божьем», ок. 1470 года «О граде Божьем» (лат. De Civitate Dei) один из основных трудов философа и богослова Аврелия Августина, в котором Августин представил развёрнутую концепцию философии истории.[1] Августин описывает… … Википедия
“О ГРАДЕ БОЖЬЕМ” — “О ГРАДЕ БОЖЬЕМ” (De Civitate Dei) (410 427) в 22 кн. во многом итоговое сочинение Августина, написанное под впечатлением взятия Рима Аларихом в 410 и состоящее из двух основных частей: кн. 1 Х, посвященные преимущественно римской истории и… … Философская энциклопедия
О ГРАДЕ БОЖЬЕМ — ’О ГРАДЕ БОЖЬЕМ’ одно из важнейших сочинений Августина Блаженного (датировка написания: 413 427). В книге была осуществлена нетрадиционная разработка проблемы периодизации исторического процесса. По мысли Августина, ‘два града нечестивцев и… … История Философии: Энциклопедия
На суде Божьем право пойдет направо, а криво налево. — На суде Божьем право пойдет направо, а криво налево. См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Быть ему нынче на Божьем суду. — (т. е. венчаться). См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
«О ГРАДЕ БОЖЬЕМ» — (De Civitate Dei) (410–427) в 22 кн. – во многом итоговое сочинение Августина, написанное под впечатлением взятия Рима Аларихом в 410 и состоящее из двух основных частей: кн. I–Х, посвященные преимущественно римской истории и религии, объясняют… … Философская энциклопедия
«О ГРАДЕ БОЖЬЕМ» — (De Civitate Dei) (410–427) в 22 кн. – во многом итоговое сочинение Августина, написанное под впечатлением взятия Рима Аларихом в 410 и состоящее из двух основных частей: кн. I–Х, посвященные преимущественно римской истории и религии, объясняют… … Философская энциклопедия
О ГРАДЕ БОЖЬЕМ — одно из важнейших сочинений Августина Блаженного (датировка написания: 413 427). В книге была осуществлена нетрадиционная разработка проблемы периодизации исторического процесса. По мысли Августина, два града нечестивцев и праведников существуют… … История Философии: Энциклопедия
в страхе божьем держать — см. страх … Словарь многих выражений
Августин (Блаженный) — Святой Августин и апогей патристики Жизнь, духовная эволюция и сочинения Августина Августин Аврелий родился в 354 г. в Тагасте (Нумидия, Африка). Его отец Патриций был мелким собственником, связанным с язычеством (крещен был лишь в конце… … Западная философия от истоков до наших дней