-
1 χυτος
I3[adj. verb. к χέω См. χεω]1) пролитой(αἷμα Aesch.)
2) насыпанныйχυτέ γαῖα Hom. — земляная насыпь, т.е. могильный курган
3) жидкий, текучий(νέκταρ Pind.)
χυτέ θάλασσα Anth. — морская пучина4) расплавленный, стекловидныйἀρτήματα λίθινα χυτά Her. — стеклянные серьги;
λίθων χυτὰ εἴδη Plat. — стекловидные (прозрачные) камни5) движущийся большими стаями, странствующий косяками(ἰχθύες Arst.)
IIὅ земляная насыпь Her. -
2 χυτός
2 of dry things, heaped up, Hom., only in phrase χυτὴ γαῖα a mound of earth, esp. a sepulchral mound, like χῶμα, Il.6.464, 14.114, Od.3.258; soχυτῇ θινί Opp.H.2.635
;χυτὰ κόνις IG14.1721.5
([place name] Rome), cf. 12(8).38.4 ([place name] Lemnos); also χυτή alone (sc. γαῖα) Epigr.Gr.1034.25 ([place name] Callipolis).b Subst., χυτός, ὁ, = χῶμα, mound, bank, dyke, Hdt.7.37.3 χ. λιμήν protected by a mole or mound, A.R.1.987, ubi v. Sch.II cast, melted,ἀρτήματα λίθινα χυτά Hdt.2.69
;ἐν σκύφῳ χυτῆς λίθου Epin.1.8
; χ. ἄργυρος, πίσσα, Thphr.Lap.60, Nic.Al. 116;χαλκός Orib.49.3.8
; τὰ χυτά things fused or welded together, Iamb. in Nic.p.81P. -
3 χυτός
χυτός, adj. verb. von χέω, 1) gegossen, ausgegossen, u. von trockenen Dingen, geschüttet, aufgeschüttet; χυτὴ γαῖα, aufgeschüttete Erde, Erd- u. bes. Grabhügel, Il. 6, 464. 14, 114. 23, 256 Od. 3, 258; – οἱ χυτοί = χώματα, Wälle, Dämme, Her. 7, 37; – χυτὴν ἐπὶ γαῖαν ἔϑεντο Ap. Rh. 4, 1536. – 2) flüssig gemacht, geschmolzen; ἀρτήματα λίϑινα χυτά Her. 2, 69, vom Glase; vgl. ἐν σκύφῳ χυτῆς λίϑου Epinic. bei Ath. X, 432 b; καὶ ἄπηκτον Arist. H. A. 3, 17. – 3) übh. fließend, flüssig; νέκταρ Pind. Ol. 17, 7; πίσσα Nic. Al. 116; – auch vom Haupthaare, wallend, Ther. 503. – 4) angeschwemmt, angespült, – 5) übertr., nach allen Seiten hin ergossen, weit verbreitet, dah. in Menge vorhanden, χυτοὶ ἰχϑύες, die in großen Schwärmen wandernden Zugfische (sonst ῥυάδες), Arist. H. A. 5, 9.
-
4 χυτός
χυτόςpoured: masc nom sg -
5 χυτός
-
6 χυτός
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > χυτός
-
7 χυτός
χυτός, (1) gegossen, ausgegossen, u. von trockenen Dingen: geschüttet, aufgeschüttet; χυτὴ γαῖα, aufgeschüttete Erde, Erd- u. bes. Grabhügel; οἱ χυτοί = χώματα, Wälle, Dämme; (2) flüssig gemacht, geschmolzen; ἀρτήματα λίϑινα χυτά, vom Glase; (3) übh. fließend, flüssig; vom Haupthaare: wallend; (4) angeschwemmt, angespült; (5) übertr., nach allen Seiten hin ergossen, weit verbreitet, dah. in Menge vorhanden; χυτοὶ ἰχϑύες, die in großen Schwärmen wanderenden Zugfische -
8 χυτός
η, ό[ν]1) вылитый, разлитый, пролитый; 2) рассыпанный; просыпанный; разбросанный;χυτή κόμη — распущенные волосы;
3) выплавленный;χυτός σίδηρος — чугун;
4) литой;5) перен. стройный;χυτή κορμοστασιά — стройный стан;
χυτή γάμπα — стройная нога;
αυτός έχει χυτό σώμα — у него стройная фигура;
6) хорошо сидящий (о платье) -
9 χυτός
-ή,-όν A 0-1-0-1-0=2 2 Chr 4,2; Jb 40,18cast, melted -
10 χυτός
[хитос] яг. вылитый, пролитый, литой, отлитый. -
11 χυτός
dökme, kalıplı -
12 πρωτό-χυτος
πρωτό-χυτος, zuerst ergossen, fließend, οἶνος, Leon. Tar. 18 (VI, 44).
-
13 προ-χυτός
-
14 πηλό-χυτος
πηλό-χυτος, aus Lehm gegossen, geformt, ϑάλαμοι χελιδόνος, Theaet. Schol. 2 (X, 16).
-
15 πολύ-χυτος
πολύ-χυτος, weit oder viel ergossen, überh. viel-, mannichfach, Plut. Cat. min. 25 u. a. Sp.
-
16 χαλκό-χυτος
χαλκό-χυτος, von Erz od. Kupfer gegossen, zw.
-
17 κηρό-χυτος
-
18 εὐ-περί-χυτος
εὐ-περί-χυτος, leicht umherzugießen, sich leicht verbreitend, Plut. prim. frigid. 21.
-
19 εὐ-διά-χυτος
εὐ-διά-χυτος, leicht in Fluß zu bringen, aus einander zu gießen, ὕδωρ εὐδ. κα ἀπαγὲς καὶ ἀσύστατον Plut. de prim. frig. 11; von der Luft, id.; – leicht zu verdauen, Arist. probl. 1, 42; von der Erde, locker.
-
20 εὔ-χυτος
См. также в других словарях:
χυτός — poured masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυτός — ή, ό / χυτός, ή, όν, ΝΜΑ 1. αυτός που μετά την τήξη χυτεύθηκε σε καλούπι (α. «χυτό μέταλλο» β. «χυτὸς σίδηρος», Αθήν.) 2. (για μαλλιά) αυτός που χύνεται ελεύθερα στους ώμους, που δεν έχει δεθεί ή πλεχθεί (α. «είχε τα μαλλιά της χυτά» β. «χυτὴ… … Dictionary of Greek
χυτός — ή, ό επίρρ. ά 1. ο χυμένος, ο σκόρπιος, ο άταχτος. 2. στα μέταλλα, αυτός που έλιωσε και χύθηκε σε καλούπια. 3. αυτός που κατασκευάστηκε με το λιώσιμο και χύσιμο μετάλλου: Δεν είναι με το χέρι σκαλισμένο, είναι χυτό. 4. στο ανθρώπινο σώμα,… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
χυτά — χυτός poured neut nom/voc/acc pl χυτά̱ , χυτός poured fem nom/voc/acc dual χυτά̱ , χυτός poured fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυτόν — χυτός poured masc acc sg χυτός poured neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυταί — χυτός poured fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυτοῖς — χυτός poured masc/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυτοί — χυτός poured masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυτοῦ — χυτός poured masc/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυτούς — χυτός poured masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χυτῆς — χυτός poured fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)