-
1 φθορά
φθορά, ᾶς, ἡ (Aeschyl., Hdt.+; ins, pap, LXX, En; PsSol 4:6; SibOr 2, 9; Philo; Jos., Ant. 18, 373; Mel., P. 49, 351; Ath., R. 16 p. 67, 24 al.)① breakdown of organic matter, dissolution, deterioration, corruption, in the world of nature (Galen, In Hippocr. De Natura Hominis Comm. 45 p. 25, 6 Mewaldt γένεσις κ. φθορά=coming into being and passing away; 51 p. 28, 11 γένεσις κ. φθορὰ σώματος.—The cause of destruction is made clear by an addition. Cp. Plut., Artox. 1019 [16, 6] concerning Mithridates, who was allowed to decompose while he was still alive: εὐλαὶ κ. σκώληκες ὑπὸ φθορᾶς κ. σηπεδόνος ἀναζέουσιν=maggots and worms swarmed as a result of the destruction and putrefaction [of his body]) τροφὴ φθορᾶς perishable food IRo 7:3. ἅ ἐστιν πάντα εἰς φθορὰν τῇ ἀποχρήσει all of which are meant for destruction by being consumed Col 2:22. Of animals who are destined to be killed 2 Pt 2:12a (X., Cyr. 7, 5, 64; Artem. 1, 78 p. 74, 27.—Schol. on Nicander, Ther. 795 explains κακόφθορα by saying that it designates animals τὰ ἐπὶ κακῇ φθορᾷ τεχθέντα=born to come to an evil end, i.e. destruction).—Of the state of being perishable (opp. ἀφθαρσία as Philo, Mos. 2, 194; Mel., Ath.) 1 Cor 15:42; also concrete, that which is perishable vs. 50. ἡ δουλεία τῆς φθορᾶς slavery to decay Ro 8:21. [ἀπ]ὸ φθορᾶς γεγ[ονός] that which comes from the perishable Ox 1081 13f (=Coptic SJCh 89, 11f; the restoration φθορᾶς pap ln. 12 also corresponds to the Coptic version; for the correct restoration of pap ln. 23 s. under διαφορά).② destruction of a fetus, abortion (cp. SIG 1042, 7 [II/III A.D.] φθορά=miscarriage [which makes the mother unclean for 40 days] and φθόριον=a means of producing abortion) οὐ φονεύσεις ἐν φθορᾷ B 19:5; D 2:2.—On the topic of abortion s. Soranus, Gyn. 64f (procedures); Plut., Mor. 242c (διαφθείρω); SDickison, Abortion in Antiquity: Arethusa 6, ’73, 159–66.③ ruination of a pers. through an immoral act, seduction of a young woman (Demetr.: 722 Fgm. 1, 9 Jac.; Diod S 3, 59, 1; 5, 62, 1; Plut., Mor. 712c; Jos., Ant. 17, 309, C. Ap. 2, 202) w. μοιχεία (Philo, Det. Pot. Ins. 102) 2 Cl 6:4.④ inward depravity, depravity (Ex 18:18; Mi 2:10) ἡ ἐν τῷ κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορά the depravity that exists in the world because of inordinate desire (opp. θεία φύσις) 2 Pt 1:4. δοῦλοι τῆς φθορᾶς 2:19. Vs. 12b (s. 5 below) scarcely belongs here.⑤ total destruction of an entity, destruction in the last days Gal 6:8 (opp. ζωὴ αἰώνιος). ἐν τῇ φθορᾷ αὐτῶν καὶ φθαρήσονται when they (the dumb animals) are destroyed in the coming end of the world, these (the false teachers), too, will be destroyed (so BWeiss, Kühl, JMayor, Windisch, Knopf, Vrede) 2 Pt 2:12b.—DELG s.v. θείρω. M-M. TW. Sv. -
2 φθορά
φθορά̱, φθοράdestruction: fem nom /voc /acc dualφθορά̱, φθοράdestruction: fem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
3 φθορά
φθορά, ἡ, ion. φϑορή, Verderben, Vernichtung, Zerstörung, Her. 2, 161; Verlust, ἀνϑρώπων Thuc. 7, 27; Untergang, Her. 7, 18; ἄγουσά τ' ἀντίφερνον Ἰλίῳ φϑοράν Aesch. Ag. 394; u. im plur. 788; σκοποῦσι τὴν πάλαι γένους φϑοράν Soph. O. C. 370; ἐπεὶ γενομένῳ παντὶ φϑορά ἐστιν Plat. Rep. VIII, 546 a; νόσων ἢ πολέμων φϑορά Legg. V, 741 e; Ggstz von γένεσις Phaed. 95 e u. oft, wie Folgde; Arist. hat περὶ γενέσεως καὶ φϑορᾶς geschrieben. – Schändung eines Mädchens, Verführung der Unschuld, τῷ τῆς ἐλευϑέρων φϑορᾶς νόμῳ Aesch. 1, 12, wo das Gesetz steht; Plut. Marc. 1. – Bei Malern das Verreiben der Farben in einander; Plut. sagt de glor. Ath. 2, Apollodor habe erfunden φϑορὰν καὶ ἀπόχρωσιν σκιᾶς.
-
4 φθορά
φθορεύςcorrupter: masc acc sg (attic)——————φθοράdestruction: fem dat sg (attic doric aeolic) -
5 φθορα
ион. φθορή ἥ1) гибель, уничтожение, разрушение(Ἰλίου Aesch.)
φ. ἀνθρώπων Thuc. — повальная смертность среди людей, мор;γένεσις καὴ φ. Plat. — возникновение и разрушение (гибель);ἥ μεγίστη φ. ὕδασιν Plat. — страшное наводнение, потоп2) порчаτὰς μίξεις τῶν χρωμάτων οἱ ζωγράφοι φθορὰς ὀνομάζουσι Plut. — смешение красок живописцы называют порчей
3) развращение, растление Aeschin., Plut.4) расточение, растрата(χρημάτων Plut.)
-
6 φθορά
φθορά, ἡ, Verderben, Vernichtung, Zerstörung; Verlust; Untergang. Schändung eines Mädchens, Verführung der Unschuld. Bei Malern das Verreiben der Farben in einander -
7 φθορᾶ
Βλ. λ. φθορά -
8 φθορᾷ
Βλ. λ. φθορά -
9 φθορά
{сущ., 9}истребление, уничтожение, гибель, тление, растление, развращение.Ссылки: Рим. 8:21; 1Кор. 15:42, 50; Гал. 6:8; Кол. 2:22; 2Пет. 1:4; 2:12, 19. LXX: 7845 (תחַשַׁ), 2256 (לבֶחֶ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φθορά
-
10 φθορά
{сущ., 9}истребление, уничтожение, гибель, тление, растление, развращение.Ссылки: Рим. 8:21; 1Кор. 15:42, 50; Гал. 6:8; Кол. 2:22; 2Пет. 1:4; 2:12, 19. LXX: 7845 (תחַשַׁ), 2256 (לבֶחֶ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φθορά
-
11 φθορᾷ
уничтожениитлении φθορὰΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φθορᾷ
-
12 φθορὰ
тлениеφθορᾷΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φθορὰ
-
13 φθορά
η1) порча; повреждение; разрушение, истребление; гибель; 2) изнашивание, износ; 3) вред, убыток, ущерб; 4) развращение; совращение, обольщение; 5) потеря репутации, авторитета, влияния -
14 φθορά
истребление, уничтожение, гибель, (рас)тление, развращение; LXX: (שַׂחַת), (חֶבֶל).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φθορά
-
15 φθορά,-ᾶς
+ ἡ N 1 1-0-3-3-4=11 Ex 18,18; Is 24,3; Jon 2,7; Mi 2,10; Ps 102(103),4destruction, ruin, decay Is 24,3; depravity, corruption (in physical and moral sense) Ex 18,18 Cf. LE BOULLUEC 1989, 196; WEVERS 1990, 284; →NIDNTT; TWNT -
16 φθορά
[фтора] ουσ θ повреждение, порча, ущерб, убыток, обольщение, совращение. -
17 φθορά
A destruction, ruin, Hdt.2.161, 7.18, Hp.Vict.1.5, A.Ag. 406 (lyr.), etc.; of persons, death, esp. by some general visitation, as pestilence, Th.2.47, Pl.Lg. 677a (pl.), GDI 5104c11 (Crete, pl.);ἀνδροθνῆτας Ἰλίου φθοράς A.Ag. 814
.b of animals, loss by death, PStrassb.24.26,31 (ii A. D.).2 Philos., passing out of existence, ceasing to be,γενομένῳ παντὶ φ. ἐστι Pl.R. 546a
;περὶ γενέσεως καὶ φθορᾶς Id.Phd. 95e
, title of work by Arist., cf. Pl.Phlb. 55a, Arist.Ph. 229b13, Gal.6.6; ἡ φ. μεταβολή τίς ἐστιτῶν φθειρομένων εἰς τοὐναντίον ἑκάστῳ Plu.2.948f
: pl., Pl.Phd. 96b, R. 490e, al.: with dat. (instrumental),ἡ μεγίστηφθορὰ ὕδασιν Id.Ti. 23c
, cf. 22d.b loss by deterioration,ἐκφορίου.. ἀνυπολόγου πάο ης φθορᾶς PTeb.105.3
,18 (ii B. C.); damage,ἐκτεῖσαι τὴν γεγονυῖαν ὑπ' αὐτῶν τοῦ χόρτου.. φ. BGU1824.29
(i B. C.); misspelt φθαρά ib.1866.3 (i B. C.).4 seduction, ἐλευθέρων Lexap. Aeschin.1.12; παρθένων, γυναικῶν, Plu.2.712c (pl.), Vett.Val.2.37 (pl.), cf. Parth.35.3, D.H.2.25; rape, Str.6.1.6.6 gradation of colours in painting, Plu.2.346a; τὰς μίξεις τῶν χρωμάτων οἱ ζωγράφοι φθορὰς ὀνομάζουσι ib.725c, cf. 393c.7 = φθόη, Hp.Aph.7.80.8 storm-tossings or shipwrecks,τί τοι λέγοιμ' ἂν τὰς ἐν Αἰγαίῳ φθοράς; E.Hel. 766
; cf.φθείρω 11.4
. -
18 φθορά
appauvrissement -
19 φθορά
1) abrasion2) attrition3) decayΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > φθορά
-
20 ἀπο-φθορά
См. также в других словарях:
φθορά — φθορά̱ , φθορά destruction fem nom/voc/acc dual φθορά̱ , φθορά destruction fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθορᾷ — φθορά destruction fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθορά — η, ΝΜΑ, και ιων. τ. φθορή Α 1. η ενέργεια και το αποτέλεσμα τού φθείρω, βαθμιαία καταστροφή, βαθμιαίος αφανισμός 2. απώλεια, βλάβη, ζημιά (α. «ο στρατός μας προξένησε μεγάλη φθορά στους εχθρούς» β. «ἐκφορίου ἀρταβῶν Χ ἀνυπολόγου πάσης φθορᾱς»,… … Dictionary of Greek
φθορά — η 1. καταστροφή, όλεθρος, βλάβη, ζημία: Στα Δερβενάκια οι Έλληνες προξένησαν φθορά στους Τούρκους. 2. διάβρωση, τριβή από μεγάλη χρήση, φάγωμα, λιώσιμο, πάλιωμα: Το μανίκι έχει φθορά στους αγκώνες. 3. μτφ., μείωση, παρακμή, αδυνάτισμα, ξέφτισμα:… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
φθορᾶ — φθορεύς corrupter masc acc sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθορᾶι — φθορᾷ , φθορά destruction fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθοράν — φθορά̱ν , φθορά destruction fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθοράς — φθορά̱ς , φθορά destruction fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθοραῖς — φθορά destruction fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθοραί — φθορά destruction fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φθορᾶν — φθορά destruction fem gen pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)