-
1 σταφύλη
σταφύλη, ἡ, das Senkblei in der Bleiwage der Zimmerleute (weil es an der Schnur wie die Traube on ihrem dünnen Stiele hängt, σταφυλή), auch die Bleiwage selbst; ἵππους σταφύλῃ ἐπὶ νῶτον ἐΐσας, Il. 2, 765, Rosse über den Rücken hin so gleich, als wären sie mit der Bleiwage gemessen.
-
2 σταφύλη
-
3 σταφύλη
σταφύλη, ἡ, das Senkblei in der Bleiwaage der Zimmerleute (weil es an der Schnur wie die Traube on ihrem dünnen Stiele hängt, σταφυλή), auch die Bleiwaage selbst; ἵππους σταφύλῃ ἐπὶ νῶτον ἐΐσας, Rosse über den Rücken hin so gleich, als wären sie mit der Bleiwaage gemessen -
4 σταφυλή
Grammatical information: f.Meaning: `grape' (Il.), metaph. `swollen uvula, uvula inflammation' (Hp., Arist. etc.), also σταφύλη (accent after κοτύλη, κανθύλη a.o.?) `lead in the balance, plummet of a level' (Β 765).Compounds: Compp., e.g. σταφυλο-τομέω `to cut off grapes, to operate the uvula' (late; cf. δειρο-τομέω s. δέρη), ἐρι-στάφυλος `with big grapes' (ep. Od.).Derivatives: Dimin. σταφυλ-ίς, - ίδος f. (Theoc., Hp.), - ιον n. (M. Ant., pap.); - ῖνος m. `carrot' (Hp., Dsc. a.o.; Andrews ClassPhil. 44, 186f.), metaph. as name of an insect (Arist.; Strömberg Theophrastea 52); - ίτης m. surn. of Dionysos (Ael.; Redard 212); - ωμα n. name of an eye-disease (medic.; after γλαύκωμα a. o.). From σταφύλη: σταφυλίζειν τὸ συνι\<σ\> άζειν τὰς ὤας τοῦ ἱματίου H. -- PN Στάφυλος m. (on the accent Schw.-Debrunner 37).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)Etymology: No etym.; perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Form. 251, Schwyzer 485). Since long (s. Curtius 213) connected wit στέμφυλα, "was schon von Curtius a. O. mit Recht bezweifelt wird" (Frisk). The similarity with ( ἀ)σταφίς (s.v.) is hardly accidental; σταφίς a cross? - Furnée 342, 373; also ὁσταφίς. The variants show clearly that the word is Pre-Greek. στεμφυλ- (s.v.) clearly belongs here too prensalization is typical of Pre-Greek. The total structure of the word (a-vocalism, - υλ-) is Pre-Greek.Page in Frisk: 2,778-779Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σταφυλή
-
5 σταφυλή
-
6 σταφυλῇ
-
7 σταφύλη
σταφύλη: plummet; σταφύλῃ ἐπὶ νῶτον ἐῖσαι, matched to a hair in height (plumb-equal), Il. 2.765†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > σταφύλη
-
8 σταφυλή
σταφυλή, ἡ, 1) die Weintraube; σταφυλῇσι μέγα βρίϑουσαν ἀλωήν, Il. 18, 561; ἡμερὶς ἡβώωσα, τεϑήλει δὲ σταφυλῇσιν, Od. 5, 69, vgl. 24, 343; Plat. Legg. VIII, 844 c u. sonst. Auch der Weinstock. – 2) der angeschwollene Zapfen im Munde, wenn er mit dem untrn Ende wie eine Weinbeere am Stiele vorsteht, Arist. H. A. 1, 11.
-
9 σταφυλή
σταφυλήbunch of grapes: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
10 σταφυλή
σταφυλή: bunch of grapes.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > σταφυλή
-
11 σταφυλή
-
12 σταφυλή
σταφυλή, ῆς, ἡ (Hom.+; ins, pap, LXX; JosAs 4:4) (a bunch of) grapes Mt 7:16; Lk 6:44 (w. σῦκον as Epict. 3, 24, 86; 91; Jos., Bell. 3, 519); Rv 14:18. στ. παρεστηκυῖα a bunch of ripe grapes (παρίστημι 2bγ) 1 Cl 23:4=2 Cl 11:3 (quot. of unknown origin).—B. 378. DELG. M-M. -
13 σταφυλη
-
14 σταφυλή
στᾰφῠλ-ή, ἡ,A bunch of grapes,σταφυλῇσι μέγα βρίθουσαν ἀλωήν Il.18.561
; , cf. 7.121;σταφυλαὶ παντοῖαι 24.343
, cf. Pl.Lg. 844e, Apoc.14.18; Πυρναίαις ς. Theoc.1.46; of ripe, fresh grapes, opp. ὄμφαξ on the one hand, and σταφίς on the other, AP5.303: collectively in sg., PPetr.3p.60 (iii B.C.), PCair.Zen.300.14 (iii B.C.), POxy.116.18 (ii A.D.), etc.2 σ. ἀγρία,=μήλωθρον 1
, Thphr.HP3.18.11, Plin.HN23.21.II uvula when swollen at the end so as to resemble a grape on the stalk, Hp. Prog.23, Nicopho 28, Arist.HA 493a3; of the uvula generally, Archig. ap.Gal.12.969,974; inflammation of the uvula, IG42(1).126.30 (Epid, ii A.D.), Gal.7.731 (pl.).III parox. σταφύλη, plummet of a level, ἵπποι.. σταφύλῃ ἐπὶ νῶτον ἔϊσαι horses equal in height even by the level, matched to a nicety, Il.2.765, cf. Call.Fr. 159, Hsch., EM742.44.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταφυλή
-
15 σταφύλῃ
Βλ. λ. σταφύλη -
16 σταφυλή
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σταφυλή
-
17 σταφυλή
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σταφυλή
-
18 σταφυλή
η, σταφύλι τό1) виноград; виноградная кисть, гроздь; 2) см. σταφυλίτης -
19 σταφυλή
виноградная гроздь.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σταφυλή
-
20 σταφυλή
-ῆς + ἡ N 1 12-3-6-1-9=31 Gn 40,10.11; 49,11; Lv 25,5; Nm 6,3(bunch of) grapes Gn 40,10*Ez 36,8 ὑμῶν τὴν σταφυλήν your grapes-ענביכם for MT ענפכם your branches
См. также в других словарях:
σταφυλῇ — σταφυλή bunch of grapes fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφυλή — bunch of grapes fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφύλη — fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφύλῃ — σταφύλη fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφυλή — η, ΝΜΑ 1. ο καρπός τού κλήματος, ο βότρυς, το σταφύλι (α. «ὅτι ἤκμασεν ἡ σταφυλὴ τῆς γῆς», ΚΔ β. «σταφυλῇσι μέγα βρίθουσαν ἀλωήν», Ομ. Ιλ.) 2. η κιονίδα τού φάρυγγα, κινητή και συσταλτή σαρκώδης απόφυση που κρέμεται από το ελεύθερο οπίσθιο χείλος … Dictionary of Greek
σταφύλη — ἡ, Α το μετάλλινο βαρίδι τής στάθμης τών ξυλουργών και τών κτιστών. [ΕΤΥΜΟΛ. < σταφυλή, με αναβιβασμό τού τόνου (πρβλ. κανθύλη, κοτύλη)] … Dictionary of Greek
σταφυλή — η 1. σταφύλι. 2. μικρή προεξοχή στο φάρυγγα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
σταφυλῶν — σταφύλη fem gen pl σταφυλή bunch of grapes fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφύληι — σταφύλῃ , σταφύλη fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφυλαῖς — σταφυλή bunch of grapes fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σταφυλαῖσι — σταφυλή bunch of grapes fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)