-
1 πέτευρον
πέτευρον, τό,2 generally, pole, spar, plank, Lyc. 884.II springboard, used by tumblers and acrobats, Man.6.444, Epic.in Arch.Pap.7p.5; Lat. petaurus, Juv.14.265, etc., but abl. peteuro (v.l. petauro), Lucil.Fr.1298 Marx.2 platform, stage, Plb.8.4.8.IV public notice-board, IG7.235.42 (Oropus, iv B.C.); π. τῷ λόγῳ (for publication of accounts) ib.11(2).145.44 (Delos, iv B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πέτευρον
-
2 πέτευρον
Grammatical information: n.Meaning: `hen-roost, acrobat's bar, -framework, high platform, public notice-board' (Ar. Fr. 839, inscr. IVa, hell.).Derivatives: πετεύρ-ιον n. `small notice-board' (Erythrae IVa), - ίζομαι `to use a π.' = `to act as an acrobat' (Phld.), with - ισμός, - ιστής, - ιστήρ (Plu., Man.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Technical expression without certain etymology. After Kretschmer KZ 31, 449 from πετα- (= πεδα-, s.v.) and αὔρα `air'; similar Baunack Phil. 70, 469 and Schwyzer 198 (Schw.-Debr. 498 n. 2; cf. also Prellwitz): from *πετᾱ(Ϝ)ορον as byform of πεδα(Ϝ)ορον = μετέωρον. On the contrary Persson Beitr. 2, 825 n. 7 with Lobeck tries to find connection with πέτομαι (prop. *"instrument to fly"[?]); formation then like ἄλευρον (Benveniste Origines 112). The hesitation ευ: αυ is also diff. interpreted; ευ hypercorrect for αυ (Schwyzer l.c.); from - ᾰϜορον resp. - ηϜορον (Baunack l.c.). -- Lat. LW [loanword] petaurum, - aurista with - auristānus, - aurārius (W.-Hofmann s.v.; there also lit.). -- Pre-Greek Furnée 353; there is also πέντευρον H. (Furnée 291).Page in Frisk: 2,521Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέτευρον
-
3 πέτευρον
πέταυρονneut nom /voc /acc sgπέτευρονroosting-perch: neut nom /voc /acc sg -
4 πέτευρον
-
5 πετεύρου
πέταυρονneut gen sgπέτευρονroosting-perch: neut gen sg -
6 πετεύρω
-
7 πετεύρῳ
-
8 πετεύρων
πέταυρονneut gen plπέτευρονroosting-perch: neut gen pl -
9 πέτευρα
πέταυρονneut nom /voc /acc plπέτευρονroosting-perch: neut nom /voc /acc pl -
10 πετεύριον
A small notice-board, Jahresh.13 Beibl.23(Erythrae, iv B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πετεύριον
-
11 ἠνεμόεις
A windy, airy,δι' ἄκριας ἠνεμοέσσας Od.9.400
;προτὶ Ἴλιον ἠνεμόεσσαν Il.3.305
, etc.;πτύχας ἠνεμοέσσας Od.19.432
, cf. Tyrt.2.3, Pi.O.4.8, E.Heracl. 781 (lyr.); of Places, Call.Del.11, D.P.472; οὔρεα ἠ. Id.1129.2 of motion, rapid, rushing, codd. (lyr.); (lyr.); ;πέτευρον Man.6.444
; ἀνεμόεν φρόνημα high-soaring, airy thought, S.Ant. 354 (lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἠνεμόεις
-
12 σκάνδαλον
Grammatical information: n.Meaning: `trap', usu. (semitism) `temptation, scandal' (LXX, NT; PCair. Zen. 608, 7; IIIa [- άνων gen. pl.]).Derivatives: 1. σκανδαλ-ίζω `to tempt (to sin), to give offence, to annoy', - ίζομαι `to be tempted to sin, to take offence' (LXX, NT) with - ιστής m. des. of an acrobat, e.g. `trapeze-artist' ( SIG 847, 5; IIp; on the meaning below); 2. - όω `id.' (Aq.). Besides σκανδάλ-η f. `stick of a trap' (Alciphr. 3, 21, 1: κρεᾳδιον τῆς σκανδάλης ἀπαρτήσας; reading not quite certain), - ος ἐμποδισμός H. -- σκανδάλ-ηθρον n. (Ar. Ach. 687: σκανδάληθρ' ἱστὰς ἐπῶν), after sch. ad loc. `the crooked stick in the trap' ( τὸ ἐν παῖς παγίσι ἐπικαμπες ξύλον), after Poll. 7, 114 `that which is bound with the cord' (τὸ τῃ̃ σπαρτίνῃ προσηρτημένον as opposed to παττάλιον = τὸ ἱστάμενόν τε καὶ σχαζόμενον [ τῆς μυάγρας]; Poll. 10, 156 σκανδάληθρον is identified with παττάλιον.Origin: IE [Indo-European]X [probably] [not in Pok.], PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: As instrument noun σκάνδαλον indicated prob. a suspended or free hanging down (piece of) wood (cf. πέτευρον, ῥόπτρον), from where developed in concreto both `loosenings, instrument (Germ. Stellholz) in an animal-trap' as `acrobat-bar' (from where σκανδαλιστής). From this σκανδάλ-ηθρον (on the formation Chantraine Form. 373 f.), prob. prop. of the trap (Germ. "Stellholzgerät") itself (thus most prob. in Ar.), but in use identified with σκάνδαλον, which referred to the trap (cf. Swed. giller `Stellholz, and the trap with it'). -- Of old (Pott, Bopp; s. Curtius 166) as IE connected with Lat. scandō `mount', Skt. skándati `jump, hop, hurry', MIr. perf. se-scaind `he jumped'; orig. meaning so `apparatus going off' (Osthoff Etym. parerga 1, 355 f.)? -- WP. 2, 540f., W.-Hofmann s. scandō; on σκάνδαλον further Bauer Gr.-dt. Wb. s. v. w. lit. (esp. G. Stählin Skandalon, Gütersloh 1930). -- The forms adduced seem to point to an IE word (* skend-, skond-), but the a-vocalism rather points to a Pre-Greek word; as does the meaning (technical instr., used by acrobats; cf. on κυβιστάω).Page in Frisk: 2,717-718Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκάνδαλον
См. также в других словарях:
πέτευρον — πέταυρον neut nom/voc/acc sg πέτευρον roosting perch neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πέτευρον — τὸ, ΜΑ βλ. πέταυρο … Dictionary of Greek
πέταυρο — το / πέταυρον, ΝΜΑ, και πέτευρον ΜΑ λεπτή και ελαστική σανίδα πάνω στην οποία κάνουν τις ασκήσεις τους οι ακροβάτες, οι πεταυριστές νεοελλ. λεπτό σανίδι που χρησιμοποιείται για επένδυση μσν. αρχ. σανίδα πάνω στην οποία κοιμούνται οι κότες 2.… … Dictionary of Greek
PETAURUM — Graece πέταυρον vel πέτευρον, tabula seu pertica parireti affixa, ad quam vespere Gallinae se volatu recipiunt, ut pernoctent. Inde pertica vel rota, ad quam Mechanici crurum lasciviâ culices imitati, saltu se subiciebant, propterea dicti… … Hofmann J. Lexicon universale
πέταυρος — (petaurus). Γένος μαρσιποφόρων θηλαστικών, που αριθμεί διάφορα μικρά μαρσιποφόρα με κοινά χαρακτηριστικά. Το ρύγχος τους είναι οξύ και η ουρά τους δασύτριχη. Τα ζώα αυτά είναι νυχτόβια, ιθαγενή της Αυστραλίας και ζουν στα δέντρα. Σε μερικά είδη η … Dictionary of Greek
πεταυρίζω — ΝΑ και πετευρίζομαι Α [πέταυρον / πέτευρον] πηδώ ή χορεύω επάνω σε πέταυρο, κάνω ακροβατικές κινήσεις … Dictionary of Greek
πεταύριστη — η, Ν ζωολ. γένος ιπτάμενων σκίουρων τής Ασίας. [ΕΤΥΜΟΛ. Αντιδάνεια λ., πρβλ. αγγλ. petaurista < λατ. petaurista «ακροβάτης» < πέταυρον /πέτευρον «σανίδα, επίμηκες ξύλο»] … Dictionary of Greek
πετεύριον — τὸ, Α [πέτευρον] μικρή πινακίδα, σημειωματάριο … Dictionary of Greek
πετεύρου — πέταυρον neut gen sg πέτευρον roosting perch neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετεύρων — πέταυρον neut gen pl πέτευρον roosting perch neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πετεύρῳ — πέταυρον neut dat sg πέτευρον roosting perch neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)