-
1 πνευματικός
πνευματικός, ή, όν (πνεῦμα; Pre-Socr. et al., mostly in the sense ‘pert. to wind or breath’; Strabo 1, 3, 5; Cleom. [II A.D.] 1, 8 p. 84, 22; Vett. Val. p. 1, 11; 231, 20; PLond I, 46, 25 p. 66 [IV A.D.?]; PGM 5, 25; GrBar 13:4 [π. πατέρας]; Philo; Just.; Tat. 15, 3) predom. in Paul in our lit. (elsewh. only 1 Pt, 2 Cl, B, Ign., D)① pert. to spirit as inner life of a human being, spiritual (s. πνεῦμα 3.—Plut., Mor. 129c πν. stands in contrast to σωματικόν; Hierocles 27, 483 τὸ πνευματικὸν τῆς ψυχῆς ὄχημα= the spiritual vehicle of the soul; cp. also Philo, Rer. Div. Her. 242); so perh. ἐπιμελείᾳ σαρκικῇ καὶ πνευματικῆ IPol 1:2 (s. ἐπιμέλεια); cp. 2:2; IMg 13:2; ISm 12:2; 13:2. But mng. 2a is not improb.② In the great majority of cases in ref. to the divine πνεῦμα (s. πνεῦμα 5) having to do with the (divine) spirit, caused by or filled with the (divine) spirit, pert./corresponding to the (divine) spirit (Philo, Abr. 113; PGM 4, 1778; Zosimus [2aγ below, end]).ⓐ adj.α. of Jesus; in his preexistence 2 Cl 14:2. σαρκικός τε καὶ πνευματικός of flesh and (at the same time) of spirit IEph 7:2. Of the δεύτερος ἄνθρωπος 1 Cor 15:47 P46 (s. also the addition ὁ κύριος).β. as a rule it is used of impersonal things (πλήρωμα Iren. 1, 1, 3 [Harv. I 11, 11]; νόμος Orig., C. Cels. 4, 1, 28; βρῶμα 2, 2, 50; ἀρετή Did., Gen. 236, 6): the law given by God Ro 7:14. χάρισμα πν. 1:11. τῆς δωρεᾶς πνευματικῆς χάριν B 1:2 (s. δωρεά). εὐλογία πν. Eph 1:3 (s. εὐλογία 3bα). ᾠδαὶ πν. spiritual songs 5:19; Col 3:16 (cp. Just., D. 118, 2 πν. αἴνους). σύνεσις πν. understanding given by the Spirit 1:9. Christians are to let themselves be built up into an οἶκος πν. 1 Pt 2:5a and they are to bring πν. θυσίαι vs. 5b (ESelwyn, 1 Pt ’46, 281–85). Using the same figure, B 16:10 characterizes the believer as πν. ναός. Ign. calls his bonds πν. μαργαρῖται IEph 11:2; the fellowship that binds him to the Ephesian bishop is συνήθεια οὐκ ἀνθρωπίνη ἀλλὰ πνευματική 5:1; the presbytery he calls ἀξιόπλοκος πνευματικὸς στέφανος a worthily woven spiritual wreath IMg 13:1.—Of the Lord’s Supper and its OT counterpart: πνευματικὸν βρῶμα 1 Cor 10:3 and πν. πόμα vs. 4a, the former in the manna granted fr. heaven (s. βρῶμα 1), the latter in the water ἐκ πν. πέτρας vs. 4b (s. πέτρα 1a). πνευματικὴ τροφὴ καὶ (sc. πνευματικὸν) ποτόν D 10:3.—That which belongs to the transcendent order of being is described as πν.: accordingly, the resurrection body is a σῶμα πν. (the expr.: Cleopatra p. 24 ln. 24) 1 Cor 15:44a; cp. vs. 44b. Of the preexistent church 2 Cl 14:1, 2, 3.γ. ὁ πνευματικὸς (w. ἄνθρωπος to be supplied) 1 Cor 2:15 stands in contrast to ψυχικὸς ἄνθρωπος of vs. 14. The latter is a person who has nothing more than an ordinary human soul; the former possesses the divine πνεῦμα, not beside his natural human soul, but in place of it; this enables the person to penetrate the divine mysteries. This treatment of ψυχή and πνεῦμα in contrast to each other is also found in Hellenistic mysticism (s. Rtzst., Mysterienrel.3 70f; 325ff; 333ff; JWeiss, exc. on 1 Cor 15:44a. See also Zosimus in CALG pt. 2, 230 οὐ δεῖ τὸν πνευματικὸν ἄνθρωπον τὸν ἐπιγνόντα ἑαυτὸν κτλ.=Hermetica IV p. 105, 25 Sc.; s. also p. 107, 7. Iren. 1, 8, 3 [Harv. I 72, 6].—HMüller, Plotinos u. der Ap. Pls: Her 54, 1919, 109f).ⓑ subst.α. neut. τὰ πνευματικά spiritual things or matters (in contrast to τὰ σαρκικά earthly things) Ro 15:27; 1 Cor 9:11; it is characteristic of adherents to sound tradition, as τὰ σαρκ. is of dissidents IEph 8:2 (s. β below).—τὰ πν. spiritual gifts 1 Cor 12:1 (the gen. here may also be masc. those who possess spiritual gifts); 14:1. In πνευματικοῖς πνευματικὰ συγκρίνοντες 1 Cor 2:13 the dat. is either to be taken as a neut. (Lghtf., BWeiss, Bachmann, Ltzm., Rtzst. op. cit. 336, H-DWendland) or as a masc. (Schmiedel, Heinrici, JWeiss, Sickenberger); s. συγκρίνω and πνευματικῶς 2.—τὸ πνευματικόν (in contrast to τὸ ψυχικόν [s. 2aγ above]) 1 Cor 15:46.β. masc. (ὁ) πνευματικός possessing the Spirit, the one who possesses the Spirit (w. προφήτης) 1 Cor 14:37. (οἱ) πνευματικοί (οὐδεὶς ἢ οἱ πν. μόνοι Hippol., Ref. 5, 9, 6) (the) spirit-filled people 3:1 (opp. σάρκινοι and νήπιοι ἐν Χριστῷ); Gal 6:1; B 4:11; IEph 8:2 (of adherents to sound tradition in contrast to σαρκικοί, dissidents; s. 2bα above). Perh. also 1 Cor 2:13 and 12:1 (2bα).③ pert. to (evil) spirits (s. πνεῦμα 4c) subst. τὰ πνευματικὰ τῆς πονηρίας the spirit-forces of evil Eph 6:12.—DELG s.v. πνέω. M-M. TW. Sv. -
2 πνευματικός
πνευματικός, -ή, -ό1) умственный, интеллектуальный;2) духовный, нравственный;ΦΡ.πνευματικός πατέρας ο — духовный отец;3) ο исповедующий священник, исповедник, духовникΗ εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > πνευματικός
-
3 πνευματικός
πνευματικός, zum Winde, Hauche, Athem gehörig, μόριον, Organ zum Athemholen, Medic.; – windig, dem Winde od. Blähungen ausgesetzt, voll von Winden od. Blähungen, Arist. u. sp. Medic.; auch trans., blähend u. aufblasend, Ath. VII, 291 c, βρωμάτων πνευματικὰ καὶ δύςπεπτα; Sp. auch = beseelt, geistig, N. T.; Ggstz σωματικός, Plut. de san. tu. p. 389; – πνευματικοί hieß auch eine Sekte von Aerzten, welche Alles aus dem πνεῦμα in Physiologie u. Pathologie erklären wollten. – Sp., wie N. T., auch adv.
-
4 πνευματικος
31) дыхательный(τὸ μόριον Arst.)
2) воздушный(κίνησις Arst.)
3) наполненный газами, вспученный, вздутый(ἥ ὑστέρα Arst.)
4) пучащий(οἶνος Arst.)
5) духовный Plut., NT., Anth. -
5 πνευματικός
πνευματικός, ή, όν духовный (противопоставляется не только плотскому началу, σωματικόν, но и душевному, ψυχικόν) -
6 πνευματικός
πνευματικόςof wind: masc nom sg -
7 πνευματικός
πνευματικός, zum Winde, Hauche, Atem gehörig; μόριον, Organ zum Atemholen; windig, dem Winde od. Blähungen ausgesetzt, voll von Winden od. Blähungen; trans., blähend u. aufblasend; beseelt, geistig; πνευματικοί hieß auch eine Sekte von Ärzten, welche alles aus dem πνεῦμα in Physiologie u. Pathologie erklären wollten -
8 πνευματικός
{прил., 26}духовный; как сущ. дух, духовное существо.Ссылки: Рим. 1:11; 7:14; 15:27; 1Кор. 2:13, 15; 3:1; 9:11; 10:3, 4; 12:1; 14:1, 37; 15:44, 46; Гал. 6:1; Еф. 1:3; 5:19; 6:12; Кол. 1:9; 3:16; 1Пет. 2:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πνευματικός
-
9 πνευματικός
{прил., 26}духовный; как сущ. дух, духовное существо.Ссылки: Рим. 1:11; 7:14; 15:27; 1Кор. 2:13, 15; 3:1; 9:11; 10:3, 4; 12:1; 14:1, 37; 15:44, 46; Гал. 6:1; Еф. 1:3; 5:19; 6:12; Кол. 1:9; 3:16; 1Пет. 2:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πνευματικός
-
10 πνευματικὸς
духовнымдуховный πνευματικόςΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πνευματικὸς
-
11 πνευματικός
духовныйπνευματικὸςΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πνευματικός
-
12 πνευματικός
η, ό[ν] 1.1) умственный, интеллектуальный;πνευματική εργασία — умственный труд;
πνευματικες ικανότητες — умственные способности;
2) духовный, нравственный; культурный;οι πνευματικες ανάγκες ( — или απαιτήσεις) — духовные потребности;
η πνευματική συγγένεια — духовная близость;
πνευματική ζωή — духовная жизнь;
πνευματική καλλιέργεια — духовная культура;
πνευματικό κέντρο — культурный центр;
3) тех пневматический;§ πνευματική ιδιοκτησία — авторские права;
2. (ο) исповедник, духовник -
13 πνευματικός
духовный; как сущ. дух, духовное существо.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πνευματικός
-
14 πνευματικός
[пнэвматикос] επ. духовный, умственный,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > πνευματικός
-
15 πνευματικός
[пнэвматикос] ουσ. а. (θρησκ.) исповедник, духовник.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > πνευματικός
-
16 πνευματικός
[пнэвматикос] επ духовный, умственный. -
17 πνευματικός
[пнэвматикос] ουσ α (θρησκ) исповедник, духовник. -
18 πνευματικός
A of wind or air, ;βία π. Id.HA 586a17
;φύσεις Epicur. Ep.2p.39U.
;ἀέρος ψυχρότης Thphr.CP4.12.5
; π. [ὄργανον] a machine moved by wind, Vitr.10.1.1;μηχάνημα Gal.Anim.Pass.2.3
.2 of the nature of wind or air,τὰ π. Arist.Mete. 380a23
; π. ξηρότης, i. e. a dry vapour, Plu.Alex.35.b of subtle substance,τὸ π. Str.1.3.5
; οὐσία, opp. ὑγρά, Ph.1.15, cf. Cleom.1.8, Gal.7.596.4 [voice] Act. (=πνευματώδης 1.3
), causing flatulence, ;βρώματα Nicom.Com.1.31
, cf. Diph.Siph. ap. Ath.3.73a ([comp] Sup.), Plu.2.286e, Sor.1.52. Adv.- κῶς
by flatulence,Archig.
ap. Gal.12.537.III of spirit, spiritual, interpol. in Plu.2.129c; opp. σαρκικός, ψυχικός, Ep.Rom.15.27, 1 Ep.Cor.2.13, etc. Adv. - κῶς ib.14.IV οἱ Π. a school of physicians who referred all questions of health to pneumatic agencies, Gal.8.749, 15.111.V conveying πνεῦμα, κοιλία, of the left ventricle of the heart (opp. αἱματική), Erasistr. ap. eund.UP6.12, cf. Placit.4.5.7.VI Rhet., Adv. - κῶς in one breath (cf. πνεῦμα VI),ἀποτείνεσθαι Hermog. Inv.4.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πνευματικός
-
19 πνευματικός
günah çıkaran papaz -
20 πνευματικός
1) intellectual2) mental3) spiritualΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > πνευματικός
См. также в других словарях:
πνευματικός — of wind masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικός — ή, ό / πνευματικός, ή, όν, ΝΜΑ, και πνευματικός, Ν [πνεύμα, ατος] 1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο πνεύμα (α. «πνευματική επικοινωνία» β. «κινήσεις πνευματικαί», Αριστοτ.) 2. αυτός που αποτελείται από πνεύμα, ο άυλος 3. φρ. α) «πνευματικά… … Dictionary of Greek
πνευματικός — ή, ό 1. αυτός που αναφέρεται ή ανήκει στο πνεύμα: Από τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα είναι και η πνευματική ελευθερία. 2. ο άυλος, ο ασώματος: Οι άγγελοι είναι πνευματικά όντα. 3. το αρσ. ως ουσ., ο πνευματικός ο εξομολογητής ιερέας, αλλιώς… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
πνευματικά — πνευματικός of wind neut nom/voc/acc pl πνευματικά̱ , πνευματικός of wind fem nom/voc/acc dual πνευματικά̱ , πνευματικός of wind fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικώτερον — πνευματικός of wind adverbial comp πνευματικός of wind masc acc comp sg πνευματικός of wind neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικωτέρων — πνευματικός of wind fem gen comp pl πνευματικός of wind masc/neut gen comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικῶν — πνευματικός of wind fem gen pl πνευματικός of wind masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικόν — πνευματικός of wind masc acc sg πνευματικός of wind neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικώτατον — πνευματικός of wind masc acc superl sg πνευματικός of wind neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικαῖς — πνευματικός of wind fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πνευματικαί — πνευματικός of wind fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)