-
1 πιττάκιον
-
2 πιττακιον
-
3 πιττάκιον
πιττάκιονtablet for writing on: neut nom /voc /acc sg -
4 πιττάκιον
A tablet for writing on, label, ticket (cf. Eust.633.19 sq.), Dinol.7; written message, γράψας βραχὺ π. Plb.31.13.9, cf. D.L. 6.89, IG14.830.18 ([place name] Puteoli), POxy.136.36 (vi A.D.), etc.; ticket, pass, OGI674.21 (Egypt, i A.D.); receipt, PStrassb.44.3 (ii A.D.); votive tablet, CIG 3442 ([place name] Philadelphia); promissory note, BGU 1155.15 (i B.C.), etc.; account-book, POxy.297.4 (pl., i A.D.), PGoodsp.Cair. 30 iv 5 (ii A.D.), etc.II list of members of an association, hence of the association itself, PTeb. 112 Intr. (ii B.C.), etc.; cf. πιττακιάρχης.III Lat. pittacium, strip of leather, Cels.3.10.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πιττάκιον
-
5 πιττάκιον
-
6 πιττάκιον
Grammatical information: n.Meaning: `writing table, leaflet, note, letter, label etc.', also `list of members, society' (Dinol., Plb., hell., pap. a. inscr.)Compounds: πιττακι-άρχης m. `chairman of the society'.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Thrac.Etymology: Origin unknown; supposition in Friedmann Die jon. u. att. Wörter 51 ff.: first from Lesbos (cf. Πίττακος), finally Thracian. Both πίσσα (Bq) and πεττύκια (s. πίσυγγος) remain far. Lat. LW [loanword] pittacium; cf. W.-Hofmann s.v.Page in Frisk: 2,545Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πιττάκιον
-
7 πιττακίοις
πιττάκιονtablet for writing on: neut dat pl -
8 πιττακίου
πιττάκιονtablet for writing on: neut gen sg -
9 πιττακίων
πιττάκιονtablet for writing on: neut gen pl -
10 πιττάκια
πιττάκιονtablet for writing on: neut nom /voc /acc pl -
11 πιττακίω
-
12 πιττακίῳ
-
13 πιττακιάρχης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πιττακιάρχης
-
14 πιττακίδιον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πιττακίδιον
-
15 ἐπέρχομαι
Aἐπηρχόμην Th.4.120
(unless fr. ἐπάρχομαι: [dialect] Att. [tense] impf. is ἐπῇα (but v. ἔρχομαι ) and [tense] fut. ἔπειμι): [tense] aor. 2 ἐπῆλθον, [dialect] Ep. - ήλῠθον: [tense] pf. - ελήλυθα:I come upon:1 of persons, approach, c. dat., Il.12.200, 218, etc.; esp. come suddenly upon, Od.19.155, Hdt. 6.95: c. acc.,ἐ. πόλιν E.HF 593
codd. (nisi leg. ἐς-); come to for advice, μάντεις, μοῦσαν, Id.Supp. 155, Hel. 165, cf. Pl.Lg. 772d: with Preps.,ἐ. ἐς ποταμόν Od.7.280
, cf. S.Aj. 438: metaph.,ἐ. ἐς λόγου στάσιν Id.Tr. 1180
;ἐ. ἐς πόλεμον Th.3.47
;ἐ. ἐνθάδε Il.24.651
.b freq. in hostile sense, go or come against, attack, abs., 12.136, al., Th. 1.90, etc.: c. dat., Il.20.91, E.Ba. 736, Th.6.34, etc.: rarely c. acc.,τμήδην αὐχέν' ἐπῆλθε Il.7.262
; τὴν τῶν πέλας ἐ. invade it, Th.2.39: hence, visit, reprove, , cf. Andr. 688: with a Prep., invade,ἐπὶ τὴν οἰκίαν PFay.12.12
(ii B.C.).c come forward to speak, E.Or. 931, Th.1.119, Pl.Lg. 850c; ἐ. ἐπὶ τὸν δῆμον, ἐπὶ τοὺς ἐφόρους, Hdt.5.97, 9.7;ἐπὶ τὸ κοινόν Th.1.90
; τοῖς Αακεδαιμονίοις ib.91.d in Law, proceed against,ἐπί τινα PEleph.3.3
(iii B.C.);ἐπί τινα περί τινος PAmh.2.96.8
(iii A.D.);τινὶ περί τινος POxy.489.11
(ii A.D.); ἐπὶ πιττάκιον impugn, BGU1167.14 (i B.C.): also in [tense] aor. 1ἐπελεύσασθαι PStrassb.35.25
(ii B.C.), etc. ( ἐπιπορεύομαι (q. v.) is more common in the [tense] pres. in the Hellenistic period.)2 of events, conditions, etc., come upon, esp. come suddenly upon, c. acc.,μιν.. ἐπήλυθε νήδυμος ὕπνος Od.4.793
, al., cf. Hdt.2.141; : c. dat.,τοῖσιν ἐπήλυθε νήδυμος ὕπνος Od.12.311
, cf. 5.472;μοι νοῦσος ἐπήλυθεν 11.200
; βροτοῖσιν..ὅταν κλύδων κακῶν ἐπέλθῃ A.Pers. 600
, cf. Ag. 1256;ἐπῆλθέ μοι πάθος Pl.Lg. 811d
, etc.3 c. dat. pers., come into one's head, occur to one,ἵμερος ἐπειρέσθαι μοι ἐπῆλθε Hdt.1.30
; ὅ τι ἂν ἐπέλθῃ Lat. quicquid in buccam venerit, Isoc.12.24: impers. c. inf.,καί οἱ ἐπῆλθε πταρεῖν Hdt.6.107
, cf. S.Tr. 134 (lyr.);ἐμοὶ τοιαῦτ' ἄττα ἐ. λέγειν Pl. Grg. 485e
, etc.; alsoἐπέρχεταί με λέγειν Id.Phd. 88d
.II of Time, come on, ἐπήλυθον ὧραι the season came round again, Od.2.107, etc.; also, come on, be at hand,νὺξ δ' ἄρ' ἐπῆλθε 14.457
;γῆρας ἐ. Thgn.528
, 728;ἕκαθεν ἐπελθὼν ὁ μέλλων χρόνος Pi.O.10(11).7
; τὸ παρὸν τό τ' ἐπερχόμενον πῆμα and that which is coming, the future, A.Pr.98.III go over or on a space, traverse, mostly of persons, c. acc.,πολλὴν γαῖαν Od.4.268
;ἀγρόν 16.27
;ἄγκεα πολλά Il.18.321
, cf. Od.14.139, Hdt.1.30; go the round of, visit, ;ναοὺς χοροῖς Id.Ant. 153
(lyr.); πόλιν, of a god, Maced.Pac.29; of an officer,πύλας φυλακάς τ' ἐπῆλθον E.Ph. 699
;τὰς ξυνωμοσίας ἐπελθών Th.8.54
; walk on ice, Id.3.23; also of water, ἐπέρχεται ὁ Νεῖλος τὸ Δέλτα overflows it, Hdt.2.19, cf. A.Supp. 559 (lyr.), Th.3.89.2 go through or over, discuss, recount, c. acc., Hes.Fr.160.4 codd. Str., Ar.Eq. 618; review,τὰ εἰρημένα περί τινος Arist.EN 1172b8
; alsoἐ. περί τινος Id.Ph. 189b31
, al.; folld. by an interrog.,πειρατέον ἐπελθεῖν τίνες.. Id.Pol. 1289b24
; πῶς δεῖ.. ἐπέλθωμεν συντόμως ib. 1317a15.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπέρχομαι
-
16 ἱερατικός
A priestly, sacerdotal, ;ὑπομνήματα Plu.Marc.5
; στέφανος, ἁγιστεῖαι, Id.2.34e, 729a;ὀνόματα Luc.Philops.12
;λόγος Ptol.Tetr. 87
(- ατητικός codd.); ; ἡ ἱ. (sc. τέχνη), = ἱερατεία, Pl.Plt. 290d; οἱ ἱ. the priestly caste, Hld.7.11, cf. Dam.Pr. 399. Adv. - κῶς in a sacerdotal sense, ib. 256; ἱ. ζῆν as a priest should, Jul. l.c.;σεμνῶς καὶ ἱ. κρίνειν δίκας Just.Nov.79.1
.2 ἱ. βύβλος, χάρτης, name of a kind of papyrus, Str.17.1.15, PMag.Par.1.2105; κόλλημα, πιττάκιον, made of this material, ib.2068,3142.III [suff] ἱερᾱτ-ικόν, τό, name of a plaster, Gal.13.183.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἱερατικός
-
17 ὑποσημαίνω
A throw out hints of, intimate, τι Th.1.82;χρεῶν ἀποκοπάς Pl.R. 566a
;χελιδὼν ὑ. τι Ael.NA1.52
, cf. Plu.Per.11: abs., indicate,καθάπερ τοὔνομα αὐτὸ ὑ. Arist.EN 1122a23
, cf. 1112a16.2 in military sense, σάλπιγγι ὑ. make signal by sound of trumpet,τῇ σάλπιγγι σιωπὴ ὑπεσημάνθη Th.6.32
; alsoὑπεσήμηνεν ἡ σάλπιγξ ἀνακλητικόν Plu.Comp.Pel.Marc.3
: abs.,ἡ σάλπιγξ ὑ. D.C.49.9
, cf. Polyaen.1.35.1.3 intr., to be just visible, of the whites of the eyes, Archig. ap. Orib.46.26.4.III [voice] Med., observe,τὠυτὸ σχῆμα ἔχοντα Hp.Morb.3.16
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑποσημαίνω
См. также в других словарях:
πιττάκιον — tablet for writing on neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πιττάκιον — το, ΝΜΑ, και πιτάκιον Α 1. ονομασία τής προορισμένης για γραφή πινακίδας, πινάκιο, δελτάριο 2. (στο Βυζάντιο) πινάκια κατάλληλα για γραφή τα οποία υπήρχαν στις υπηρεσίες τού παλατιού τής Κωνσταντινούπολης, στα οποία οι πολίτες τής πρωτεύουσας ή… … Dictionary of Greek
πιττακίοις — πιττάκιον tablet for writing on neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πιττακίου — πιττάκιον tablet for writing on neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πιττακίων — πιττάκιον tablet for writing on neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πιττακίῳ — πιττάκιον tablet for writing on neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πιττάκια — πιττάκιον tablet for writing on neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
PITTACIUM — Graece πιττάκιον, πίτταξ, index vel titulus pice illitus, ut affigi possit et applicari: cuiusmodi amphoris et doliis olim affigi mos, vini patriam et aetatem indicantia, uti diximus suô locô. Etiam indices libris adfixi, qui nomen Auctoris… … Hofmann J. Lexicon universale
πιττακίδιον — τὸ, Α [πιττάκιον] υποκορ. τού πιττάκιον … Dictionary of Greek
питак — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} (πιττάκιον) ярлык; надпись … Словарь церковнославянского языка
pedazo — (Del lat. pittacium < gr. pittakion, trozo de cuero.) ► sustantivo masculino 1 Parte de una cosa separada del todo: ■ quiero un pedazo de pan; he encontrado un pedazo de cristal en elsuelo. SINÓNIMO trozo porción FRASEOLOGÍA pedazo de… … Enciclopedia Universal