-
1 μέταυλος
Grammatical information: adj.Meaning: attribut. to θύρα (Ar., Lys., Plu.), also substantivized f. `the door that opens from the (outside) court, or from the living of the men, towards the back rooms' (opposite ἡ αὔλειος θύρα `the outside door'), in Vitr. (6, 7, 5) of a corresponding corridor;Other forms: μέσαυλος (E., Ph. [v. l. - λιος, Vitr.), μέσσαυλος (- ον) `the inner court where the cattle were put for the night' (Hom., A. R. 3, 235); μεσαύλη f. `court inside the houses' (pap. VIp; reading not quite certain).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Att. μέταυλος indicates as hypostasis either ἡ μετ' αὑλήν ( θύρα), i. e. the court behind the (outward) court, or ἡ μετ' αὑλῆς ( μετ' αὑλῶν θῦρα), i. e. the door in the middle of the court (between both courts); the meaning, which changed with the organisation of the house, cannot be settled without exact knowledge of the plan of the house, cf. the explanations by Wistrand Eranos 37, 16ff.; the etymological analysis is accordingly uncertain. On μεσο- for older μετα- Wackernagel Syntax 2. 242. -- Hom. μέσσαυλος seems however to stand for τὸ μέσον or (εν) μέσσῳ αὑλῆς and "what belongs to the middle of the court" or "what is in the middle of the court", i. e. `middle of the court, inner of the court', cf. Risch IF 59, 19f.; it should then be separated from μέταυλος. In A. R. 3, 235 ep. μέσσαυλος may have been influenced by the later μέσαυλος; late μεσαύλη followed the simplex.Page in Frisk: 2,219Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέταυλος
-
2 μέταυλος
μέταυλοςmasc /fem nom sg -
3 μέταυλος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μέταυλος
-
4 μέταυλον
μέταυλοςmasc /fem acc sgμέταυλοςneut nom /voc /acc sg -
5 μεταύλους
μέταυλοςmasc /fem acc pl -
6 μέταυλοι
μέταυλοςmasc /fem nom /voc pl -
7 μέσαυλος
I in Hom. μέσσαυλος, ὁ, or μέσσαυλον, τό (gender unknown), prob. the inner court, inside the αὐλή, where cattle were put at night, 11.11.548, 17.112, 657, 24.29; used of the cave of the Cyclops, Od.10.435.II [dialect] Att. Prose and Com. μέταυλος (sc. θύρα), ἡ, the door between the αὐλή and the inner part of the house, Ar.Fr. 371; in full,μέταυλος θύρα Lys.1.17
; alsoθύραι μέσαυλοι E.Alc. 549
; mesauloe, Vitr.6.7.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μέσαυλος
-
8 μεταύλω
-
9 μεταύλῳ
-
10 μέσσαυλος
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέσσαυλος
-
11 μετόπη
Grammatical information: f.Meaning: `metope', field between the triglyphs on the frieze of Dorian temples (Vitr.; codd. methope, -a like triumphus, sephulcrum a. o., cf. Leumann Lat. Gr. 131); also μεθόπια n.pl. (Delph. IVa, H.; μ[..] οπια Att. inscr. IVa); on θ beside τ cf. ἐφόπτης beside ἐπόπτης a.o. (Schwyzer 220).Other forms: (accent not given).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: With μετόπιον agree exactly other technical terms like μετακιόνιον, μεταστύλιον `space between the columns' (Att. a. hell. inscr.), μεθόριος, - ον `what lies between boundaries, borderland between two countries' (Th., X.). It must then indicate a space between the ὀπαι. Acc. to Vitr. 4, 2, 4 the ὀπαί = tignorum cubicula et asserum, i. e. openings or indentations in the beams, in which the heads of the crossbeams were fitted in; these heads wre covered with special planks, the soc. triglyphs. Acc. to another view, rejected by Vitr., the ὀπαί were orig. light-openings, what fits certainly beter to the meaning of ὀπή. In favour of this view with extensive argumentation Demangel BCH 55, 117ff.; he sees in the triglyphs a grille, before which later the ὀπαί were put. -- The clearly secondary form μετόπη was adapted to the simplex, perhaps because the metopes themselves could seem "openings-between"; μετόπη `opening between (the triglyphs)' would have been taken like περί-κηπος `garden around (the house)' (hell. a. late pap.; Risch IF 59, 252) or nearly understood like μεσ-αύλη (s. μέταυλος). Cf. Johnson ClassPhil. 30, 260f. (in details wrong).Page in Frisk: 2,220Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μετόπη
См. также в других словарях:
μέταυλος — μέταυλος, ον (Α) (αττ. τ.) βλ. μέσαυλος … Dictionary of Greek
μέταυλος — masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μέταυλον — μέταυλος masc/fem acc sg μέταυλος neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεταύλους — μέταυλος masc/fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεταύλῳ — μέταυλος masc/fem/neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μέταυλοι — μέταυλος masc/fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ДОМ — • Domus. I. Греческий дом. Весьма трудно представить устройство греческого дома за неимением остатков древнегреческих жилищ и по причине отрывочности, запутанности и неполноты сохранившегося о нем предания (полнее всех известия,… … Реальный словарь классических древностей
μέσαυλος — μέσαυλος, ον (ΑM, Α επικ. τ. μέσσαυλος, ον, αττ. τ. μέταυλος, ον) το θηλ. ως ουσ. ἡ μέταυλος (ενν. θύρα) πόρτα μεταξύ τής αυλής και τού εσωτερικού τμήματος τού σπιτιού η οποία οδηγούσε από την αυλή προς τα δωμάτια τών γυναικών ή πολύ συχνά μέσω… … Dictionary of Greek
αυλή — Χώρος αστέγαστος και περιτοιχισμένος μπροστά από σπίτι, ή πίσω ή και γύρω απο αυτό. Μεταφορικά λέγεται και το προσωπικό ενός ηγεμόνα. Η α. πρωτοεμφανίστηκε στα ανάκτορα των βασιλιάδων της ομηρικής Ελλάδας, της Αιγύπτου, της Ασσυρίας κλπ. Στα… … Dictionary of Greek
μεταύλειος — μεταύλειος, ον (Μ) [μέταυλος] (ως επίθ. για θύρα ναών) αυτή που βρίσκεται μετά την αυλή και πριν από τον πρόδομο («μεταυλείῳ θύρᾳ», Ευάγρ.) … Dictionary of Greek