-
1 μηνύω
Grammatical information: v.Derivatives: μήνυμα n. `indication' (Th., Men.), ( κατα -) μήνυσις `id.' (Att.); μηνυτής m. `indicator, informer' (Att.; Fraenkel Nom. ag. 2, 17), also - τήρ `id.' (A. Eu. 245, Orph. H.; Fraenkel 2, 13, Benveniste Noms d'agent 42), μανύτωρ `id.' (AP); μηνυτικός `indicating, denunciatory' (Ph., D.C.); μήνυτρον, usu. pl. -α `reward for the infomation' (h. Merc.) with μηνυτρίζομαι `(for the reward) be denunciated' (hell. pap.; also H. as explanation of μηνύεσθαι).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: In μηνύω we can have either a primary thematic νυ-present with analogically generalized presentsuffix (cf. τανύω: τανύσ(σ)αι and Schwyzer 698 f.) or a denominative from *μῆνυ-ς resp. *μηνύ̄-ς ( νυ- or υ-suffix; cf. Schwyzer 727). The word remains further dark and without connection. Unuseful hypotheses (to μένος etc.; to Lith mó-ju, mó-ti `beckon with the hand' etc.) in Bq; cf WP. 2, 219f., Pok. 693.Page in Frisk: 2,229-230Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μηνύω
-
2 μηνύω
μηνύω, etwas Verborgenes anzeigen, verrathen, angeben, H. h. Merc. 254; übh. kund machen, ματέρι αὐδὰν μανύει, Pind. N. 9, 4; P. 1, 93 u. öfter; ποίου γὰρ ἀνδρὸς τήνδε μηνύει τύχην; Soph. O. R. 102; τά τοι κακῶς εὑρημέν' ἔργα τῷ λόγῳ μηνύεται, O. C. 1190; τί μηνύεις νέον, Eur. Bacch. 1028, öfter; πρᾶγμα μηνυϑέν, Ion 1563; Ar. Ach. 206; χρηστήριον, Her. 1, 23; bes. ein Verbrechen anzeigen, Anzeige machen, Thuc. 6, 27. 28; μηνυϑέντος τοῦ ἐπιβουλεύματος, 4, 89; τὶ κατά τινος, 6, 60; μεμηνυμένων αὐτῶν περὶ μυστηρίων ὡς ἀσεβούντων, 6, 53; ὅτι μεμήνυνται, daß sie verrathen waren, Xen. Hell. 3, 3, 10; mit folgd. partic., τινὰ ἔχοντα, Her. 2, 121, 3; αὐτὸν ἀποϑανόντα, Antiph. 2 α 5; Andoc. 1, 12. 13 ff.; pass., πόλεμος γεγονὼς ἐμηνύϑη, Plat. Criti. 108 e; τὴν τῶν ἄλλων τοῖς ἄρχουσιν ἀδικίαν, Legg. V, 730 d, wie Rep. II, 361 b u. öfter; übh. andeuten, zeigen, ὡς ὁ ἔμπροσϑεν πᾶς μεμήνυκεν ἡμῖν λόγος, phaedr. 277 c; Phil. 19 b Polit. 264 b; Sp., πρός τινα, Luc. Hermot. 51, wie schon Dem. 24, 11 μηνύειν πρὸς τοὺς ζητητάς sagt; πολλὰ μηνύομεν τῶν γεγονότων καὶ τῶν ἐσομένων προσημαίνομεν vrbdt Plut. de orac. 38. – [Υ, der Regel nach im fut., aor. u. den folgdn tempp. lang, ist im praes. u. impf. ursprünglich kurz, H. h. Merc. 254 u. Pind. a. a. O.; doch bei folgender langer Sylbe auch lang, H. h. Merc. 373, vgl. Graef. Mel. 60, 3; so gew. auch bei den Attikern, vgl. Soph. O. C. 1190 Ar. Ach. 206.]
-
3 μηνυω
дор. μᾱνύω (преимущ. ῡ)1) открывать, указывать(τινί τι HH., NT.)
; раскрывать, обнаруживать(τινὰ ἔχοντά τι Hom.; τέν τύχην τινός Soph.; μηνυθέντος τοῦ ἐπιβουλεύματος Thuc.)
μ. τινὰ κακόν Eur. — обличать кого-л. как преступника;ὡς ὅ παρελθὼν λόγος ἐμήνυσεν Plat. — как показало предыдущее рассуждение2) показывать, сообщать, докладывать(μ. τι κατά τινος Thuc., εἴς τινα Plat. и πρός τινα Dem.)
ἀφ΄ οὖ γεγονὼς ἐμηνύθη πόλεμος Plat. — с тех пор, как сообщают, началась война -
4 μηνύω
μηνύω показывать на кого, доносить -
5 μηνύω
μηνύω, etwas Verborgenes anzeigen, verraten, angeben; übh. kund machen; bes. ein Verbrechen anzeigen, Anzeige machen; ὅτι μεμήνυνται, daß sie verraten waren; übh. andeuten, zeigen -
6 μηνύω
μηνύω 1 aor. ἐμήνυσα; pf. μεμήνυκα; 1 aor. pass. ἐμηνύθη 2 Macc 14:37; ptc. μηνυθείς (Pind., Hdt.+) to offer information presumed to be of special interest, inform, make known, reveal μηνύοντες τὰ περὶ αὐτοῦ τοῖς ἀδελφοῖς informing the brothers and sisters about him (i.e. Paul’s arrival) AcPl Ha 8, 5; w. an affirmative clause preceding (ὅτι; cp. Jos., Ant. 1, 198) Lk 20:37 (of scripture as Philo, Op. M. 15; 77; Just., D. 56, 1). Obj. easily supplied fr. the context ὁ μηνύσας (Demetr.: 722 Fgm. 2, 1 Jac.) the one who informed you 1 Cor 10:28. Report in a written communication MPol 20:1 (Ath. 1, 3). Esp. also in a forensic sense report, give information to authorities (Appian, Bell. Civ. 4, 7 §30; UPZ 121, 15; 25 [156 B.C.]; PLond III, 1171 verso c, 7 p. 107 [42 A.D.]; PGiss 61, 7 al.; Jos., Ant. 4, 220; on the role of the מָסוֹר ‘informer’ in Israelite polity s. WKlassen, Judas ’96, 62–66) J 11:57. Pass. μηνυθείσης μοι ἐπιβουλῆς after it became known to me that there was a plot Ac 23:30 (the dat. as Diod S 2, 28, 4 μηνυθείσης αὐτῷ τῆς πράξεως=after the deed had been reported to him; APF 8 p. 214, 9 [79 B.C.] τοῖς στρατηγοῖς).—DELG. M-M. -
7 μηνύω
μηνύ̱ω, μηνύωdisclose what is secret: pres subj act 1st sgμηνύ̱ω, μηνύωdisclose what is secret: pres ind act 1st sg -
8 μηνύω
{гл., 4}1. открывать, показывать, объявлять;2. сообщать, докладывать.Ссылки: Лк. 20:37; Ин. 11:57; Деян. 23:30; 1Кор. 10:28.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > μηνύω
-
9 μηνύω
{гл., 4}1. открывать, показывать, объявлять;2. сообщать, докладывать.Ссылки: Лк. 20:37; Ин. 11:57; Деян. 23:30; 1Кор. 10:28.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > μηνύω
-
10 μηνύω
μετ. юр. подавать жалобу, выдвигать иск;τον εμήνυσε επί εξυβρίσει он подал на него жалобу за оскорбление -
11 μηνύω
1. открывать, показывать, объявлять; 2. сообщать, докладывать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > μηνύω
-
12 μηνύω
сообщаю, указываю -
13 μηνύω
+ V 0-0-0-0-5=5 2 Mc 3,7; 6,11; 14,37; 3 Mc 3,28; 4 Mc 4,3A: to make known, to inform [abs.] 3 Mc 3,28; id. [+inf.] 4 Mc 4,3 P: to be mentioned 2 Mc 3,7; to be betrayed 2 Mc 6,11(→καταμηνύω, προμηνύω,,) -
14 μηνύω
[минио] ρ выдвигать иск. -
15 μηνύω
μην-ύω (v. fin.), [dialect] Dor. [pref] μᾱν- B.Fr.10, SIG417.7 (Delph., iii B. C.): [tense] fut. - ύσω Hdt.2.121. γ', etc.: [tense] aor.A , And.1.26, etc.: [tense] pf. μεμήνῡκα ib.22, Pl.Ti. 48b, Men.Pk.28:—[voice] Pass., [tense] pf.μεμήνῡται And.1.10
, Th.1.20: [tense] aor. , Pl.Criti. 108e: [tense] fut.μηνυθήσομαι Gal.UP5.15
:—disclose what is secret, reveal: generally, make known, declare,μ. τινί τι h.Merc. 254
, Pi.N.9.4, Hdt.1.23; τι S.OT 102, 1384, etc.; τί μηνύεις νέον; E.Ba. 1029; τὸ πρᾶγμ' οὐ μεμήνυκ' Men. l.c.; τοὺς ἑτερογνάθους μ. ἡ πέδη indicates, betrays them, X.Eq.3.5; l.c.:—[voice] Pass.,κατὰ τὸ μεμηνυμένον Phld.Acad. Ind.p.81
M.2 c. acc. et part., πρὸς τὸν βασιλέα μ. τινὰ ἔχοντα show that he has, Hdt.2.121.γ'; ἐξ ἐπιβουλῆς ἀποθανόντα τινὰ μ. Antipho 2.1.5
;γεγονὼς ἐμηνύθη πόλεμος Pl.Criti.
l.c.: the part. is sts. omitted, τόδ' ἔργον.. σε μηνύει κακόν (sc. ὄντα) E.Hipp. 1077: c. acc. et inf., [ποιηταὶ] ταῦτα οὕτως ἔχειν μ. Pl.R. 366b
; also ἡ ἐπιστήμη μ. ὡς.. ἑπομένης τῆς ψυχῆς gives indication of the soul as following, Id.Cra. 412a.3 folld. by an interrog. or Conj.,μήνυσον αὐτοῖς τίς ἐστιν Id.Ap. 24d
; ἀλλά μοι μηνύσατε εἰ .. inform me whether.., Ar.Ach. 206; μ. ὅτι .. Arist.EN 1101b29.4 abs.,ὡς ὁ ἔμπροσθεν μεμήνυκεν ἡμῖν λόγος Pl.Phdr. 277c
, cf. Phlb. 19b.II at Athens, inform, lay information against another,κατά τινος And.1.20
, Lys.6.23; τινας Docum. ap. And.1.13; ταῦτα And.ibid.; περὶ τῶν μυστηρίων ib.19;μ. τι κατά τινος Th.6.60
;μ. τοῖς ἄρχουσίν τι Pl.Lg. 730d
;πρός τινας D. 24.11
: abs., (Egypt, i A. D.): impers. in [voice] Pass., μηνύεται information is laid, Th.6.28;ὑποτοπήσαντες.. Ἱππίᾳ μεμηνῦσθαι Id.1.20
, cf. 6.57, And.1.10;ὧν πέρι ἄλλων ἐμεμήνυτο Th.6.61
:— [voice] Pass., also of persons, to be informed against, denounced, τῶν μετ' αὐτοῦ μεμηνυμένων ib.53, cf. X.HG3.3.10; ;μηνυθέντος τοῦ ἐπιβουλεύματος Th.4.89
. [[pron. full] ῡ always in [tense] fut., [tense] aor., and [tense] pf.; and in [dialect] Att. so in [tense] pres. and [tense] impf.; [pron. full] ῠ in [dialect] Ep. and Lyr. in [tense] pres. and [tense] impf., h.Merc. 254, Pi.N.l.c., O.6.52, P.1.93, I.8(7).60, B.l.c., but [pron. full] ῡ, h.Merc. 373, B.9.14, and later.] -
16 μηνύω
sueΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > μηνύω
-
17 προς-μηνύω
προς-μηνύω, noch dazu anzeigen, Sext. Emp. adv. gramm. 273, Bekker προμ.
-
18 προ-μηνύω
προ-μηνύω, vorher anzeigen; Soph. Ant. 84, u. in späterer Prosa, wie Luc. Merc. cond. 3.
-
19 κατα-μηνύω
κατα-μηνύω, anzeigen; τόδ' ἐγὼ καταμηνύσω Aesch. Prom. 175; στήλη καταμηνύει διὰ γραμμάτων τοὺς οὔρους Her. 7, 30; τὴν πρᾶξιν Plut. Them. 23; – eine Anzeige gegen Jem. machen, anklagen, οὐ κατεμήνυσε τῶν ἀνδρῶν Lys. 13, 49; καταψευδομένου τινός Xen. Hell. 3, 3, 2; Dem. 24, 60.
-
20 δια-μηνύω
См. также в других словарях:
μηνύω — μηνύω, μήνυσα βλ. πίν. 5 Σημειώσεις: μηνάω – μηνύω : η έννοια είναι διαφορετική. Το μηνάω σημαίνει → στέλνω μήνυμα, παραγγέλνω, ενώ το μηνύω → κάνω μήνυση … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
μηνύω — (ΑΜ μηνύω Μ και μηνυῶ, άω, Α και δωρ. τ. μανύω) 1. αποκαλύπτω μυστικό, καθιστώ κάτι γνωστό, φανερώνω, αποκαλύπτω («ποίου γὰρ ἀνδρὸς τήνδε μηνύει τύχην», Σοφ.) 2. εισάγω κατηγορία ή διατυπώνω καταγγελία εναντίον κάποιου («καὶ ὁ μὲν αὐτός τε καθ… … Dictionary of Greek
μηνύω — μηνύ̱ω , μηνύω disclose what is secret pres subj act 1st sg μηνύ̱ω , μηνύω disclose what is secret pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μηνύω — μήνυσα, μηνύθηκα, μηνυμένος, καταγγέλλω στις αρχές αξιόποινη πράξη ή παράνομη ενέργεια, υποβάλλω μήνυση: Τον μήνυσε για κλοπή … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
μηνῦον — μηνύω disclose what is secret pres part act masc voc sg μηνύω disclose what is secret pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεμηνῦσθαι — μηνύω disclose what is secret perf inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μηνῦσαι — μηνύω disclose what is secret aor inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μανύουσ' — μᾱνύ̱ουσα , μηνύω disclose what is secret pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) μᾱνύ̱ουσι , μηνύω disclose what is secret pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) μᾱνύ̱ουσι , μηνύω disclose what is secret pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μηνύετον — μηνύ̱ετον , μηνύω disclose what is secret pres imperat act 2nd dual μηνύ̱ετον , μηνύω disclose what is secret pres ind act 3rd dual μηνύ̱ετον , μηνύω disclose what is secret pres ind act 2nd dual μηνύ̱ετον , μηνύω disclose what is secret imperf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μανύσει — μᾱνύ̱σει , μηνύω disclose what is secret aor subj act 3rd sg (epic) μᾱνύ̱σει , μηνύω disclose what is secret fut ind mid 2nd sg μᾱνύ̱σει , μηνύω disclose what is secret fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεμηνυμένα — μεμηνῡμένα , μηνύω disclose what is secret perf part mp neut nom/voc/acc pl μεμηνῡμένᾱ , μηνύω disclose what is secret perf part mp fem nom/voc/acc dual μεμηνῡμένᾱ , μηνύω disclose what is secret perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)