-
1 μεθύσης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεθύσης
-
2 μεθύσης
μέθυσιςdrunkenness: fem nom /voc pl (doric aeolic)μέθυσοςdrunk with wine: fem gen sg (attic epic ionic)μεθύσηςmasc nom sg -
3 μεθύσαι
μεθύσᾱͅ, μέθυσοςdrunk with wine: fem dat sg (doric aeolic)μεθύσηςmasc nom /voc plμεθύσᾱͅ, μεθύσηςmasc dat sg (doric aeolic)μεθύσκωmake drunk: aor inf actμεθύσαῑ, μεθύσκωmake drunk: aor opt act 3rd sg -
4 μεθύσαν
μεθύσᾱν, μέθυσοςdrunk with wine: fem acc sg (doric aeolic)μεθύσᾱν, μεθύσηςmasc acc sg (epic doric aeolic)μεθύσηςmasc acc sgμεθύσκωmake drunk: aor part act neut nom /voc /acc sg -
5 μεθύσας
μεθύσᾱς, μέθυσοςdrunk with wine: fem acc plμεθύσᾱς, μέθυσοςdrunk with wine: fem gen sg (doric aeolic)μεθύσᾱς, μεθύσηςmasc acc plμεθύσᾱς, μεθύσηςmasc nom sg (epic doric aeolic)μεθύσᾱς, μεθύσκωmake drunk: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
6 μεθύση
μέθυσιςdrunkenness: fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)μέθυσοςdrunk with wine: fem nom /voc sg (attic epic ionic)μεθύσηςmasc voc sg——————μεθύσηι, μέθυσιςdrunkenness: fem dat sg (epic)μέθυσοςdrunk with wine: fem dat sg (attic epic ionic)μεθύσηςmasc dat sg (attic epic ionic)μεθύσκωmake drunk: aor subj mid 2nd sgμεθύσκωmake drunk: aor subj act 3rd sgμεθύσκωmake drunk: fut ind mid 2nd sg -
7 μεθύσην
μέθυσοςdrunk with wine: fem acc sg (attic epic ionic)μεθύσηςmasc acc sg (attic epic ionic)μεθύσκωmake drunk: fut inf act (doric aeolic) -
8 μεθύσου
μέθυσοςdrunk with wine: masc /neut gen sgμεθύσηςmasc gen sg -
9 μεθύσω
μέθυσοςdrunk with wine: masc /neut nom /voc /acc dualμέθυσοςdrunk with wine: masc /neut gen sg (doric aeolic)μεθύσηςmasc gen sg (attic epic ionic)μεθύσκωmake drunk: aor subj act 1st sgμεθύσκωmake drunk: fut ind act 1st sgμεθύσκωmake drunk: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)——————μέθυσοςdrunk with wine: masc /neut dat sg -
10 μέθυ
Grammatical information: n.Meaning: `entoxicating drink, wine' (Il.).Derivatives: Denomin. verbs: μεθύ-σκομαι (ɪæ.), aor. μεθυ-σθῆναι (Alc., IA.) `intoxicate oneself, be(come) drunk'; act. μεθύ-σκω, aor. μεθύ(σ)-σαι, fut. μεθῠ́σω `intoxicate oneself' (Pl., hell.); μεθύ-ω only presentstem = - ύσκομαι, often metaph. (Od.). Several verbal nouns: 1. μέθη f. `drunkenness, intoxication' (IA.; backformation from μεθύω after πληθυω: πλήθη, Wackernagel Unt. 131 n. 3); 2. μέθυσις `intoxication' (Thgn.; after πόσις, Porzig Satzinhalte 190) ; 3. μέθυσμα `intoxicating drink' (LXX, Ph.). 4. μέθυσος (- ση) m. f. `drunkard' (Hecat., Ar.; first of women; Schwyzer 516, Chantraine Form. 435), also μεθύσης `id.' (Ath., Luc.; to stress the substantival character); 5. μεθυστής `id.' (Arr., AP), f. - ύστρια (Theopomp. Com.), - υστάς ( Trag. Adesp.; Fraenkel Nom. ag. 2, 37). 6. μεθυστκός `dipsomaniac, intoxicating' (Pl., Arist.); 7. μεθύσιον εἶδος ἀμπέλου H. (cf. Strömberg Pflanzennamen 91); 8. μεθυμναῖος surn. of Dionysos (Plu.); joking transformation of Μηθυμναῖος (from Μήθυμνα), after H. surn. of Dionysos (Wackernagel l.c.). -- PN, e.g. Μέθων, - υλλος, - ύσκος. -- On ἀ-μέθυ-στος s. v. On NGr. μεθύρα, - ύριον `wine-cask' Georgacas Μνήμης χάριν 1, 115ff.Etymology: Old word for `honey', which remained in most languages, e.g. Skt. mádhu n. `honey', Av. maδu n. `currant-wine', Slav., e.g. OCS medъ `honey', Balt., e.g. Lith. medùs `id.', Germ., e.g. OWNo. mjođr, OHG metu m. ' Met', Celt., e.g. OIr. mid `id.', Toch. B mit `honey', IE *médhu n. The meaning `honey' was in Greek limited to the also inherited μέλι; further the achaic μέθυ, which as opposed to its derivatives, was soon abandoned, referred to wine. -- Details in WP. 2, 261, Pok. 707, Fraenkel Wb. s. medùs, Vasmer Wb. s. méd.Page in Frisk: 2,191-192Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέθυ
См. также в других словарях:
μεθύσης — μεθύσης, ὁ (Α) ο μέθυσος. [ΕΤΥΜΟΛ. Μεταπλασμένος τ. τού μέθυσος, κατά τα αρσενικά σε ης] … Dictionary of Greek
μεθύσης — μέθυσις drunkenness fem nom/voc pl (doric aeolic) μέθυσος drunk with wine fem gen sg (attic epic ionic) μεθύσης masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύσαι — μεθύσᾱͅ , μέθυσος drunk with wine fem dat sg (doric aeolic) μεθύσης masc nom/voc pl μεθύσᾱͅ , μεθύσης masc dat sg (doric aeolic) μεθύσκω make drunk aor inf act μεθύσαῑ , μεθύσκω make drunk aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύσαν — μεθύσᾱν , μέθυσος drunk with wine fem acc sg (doric aeolic) μεθύσᾱν , μεθύσης masc acc sg (epic doric aeolic) μεθύσης masc acc sg μεθύσκω make drunk aor part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύσας — μεθύσᾱς , μέθυσος drunk with wine fem acc pl μεθύσᾱς , μέθυσος drunk with wine fem gen sg (doric aeolic) μεθύσᾱς , μεθύσης masc acc pl μεθύσᾱς , μεθύσης masc nom sg (epic doric aeolic) μεθύσᾱς , μεθύσκω make drunk aor part act masc nom/voc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύση — μέθυσις drunkenness fem nom/voc/acc dual (doric aeolic) μέθυσος drunk with wine fem nom/voc sg (attic epic ionic) μεθύσης masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύσην — μέθυσος drunk with wine fem acc sg (attic epic ionic) μεθύσης masc acc sg (attic epic ionic) μεθύσκω make drunk fut inf act (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύσου — μέθυσος drunk with wine masc/neut gen sg μεθύσης masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύσω — μέθυσος drunk with wine masc/neut nom/voc/acc dual μέθυσος drunk with wine masc/neut gen sg (doric aeolic) μεθύσης masc gen sg (attic epic ionic) μεθύσκω make drunk aor subj act 1st sg μεθύσκω make drunk fut ind act 1st sg μεθύσκω make drunk aor… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύσῃ — μεθύσηι , μέθυσις drunkenness fem dat sg (epic) μέθυσος drunk with wine fem dat sg (attic epic ionic) μεθύσης masc dat sg (attic epic ionic) μεθύσκω make drunk aor subj mid 2nd sg μεθύσκω make drunk aor subj act 3rd sg μεθύσκω make drunk fut ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)