-
1 ναυᾱγός
ναυᾱγόςGrammatical information: m.Meaning: `shipwrecked person' (Hdt.);Other forms: Ion. - ηγόςDerivatives: ναυ-ᾱγέω, - ηγέω `be shipwrecked', -ᾱγία, - ηγία f. `shipwreck', -ά̄για, - ήγια n. pl. (rarely sg. - ιον) `wreck (of a ship)' (IA.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Synthetic compp. of ναῦς and ἄγνυμι, ἀγῆναι `break' with lengthening of the α-vowel, partly through compositional lengthening or analogy (thus certainly in Ion. - ηγ-), partly also after κατ-ά̄γνυμι, ἔᾱγα; cf. Schwyzer 190 a. 439, Björck Alpha impurum 42 a. 147.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ναυᾱγός
-
2 ῥᾱγός
ῥά̄ξ, ῥᾱγόςGrammatical information: f. (LXX also m.).Meaning: `winegrape, -berry', second. also `berry' in gen., metaph. `kind of spider', pl. `fingertips' (Att., hell. a. late).Compounds: As 1. member in ῥαγο-ειδής `grape-like' (medic.).Derivatives: ῥαγ-ίον n. dimin. (Philum. a.o.), - ικός `belonging to the grape', - ώδης `grapelike' (Thphr.), - ίζω `to pick grapes' (Theoc.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Of ῥάξ reminds ῥάματα (for *ῥάγμ-?) βοστρύχια, σταφυλίς. Μακεδόνες H. as well as Lat. racēmus `stalk of a cluster of grapes, grapes'. Further isolated; prob. a Mediterranean word (cf. Schwyzer 425 w. lit., 310). IE etymologies to be rejected s. W.-Hofmann s.v.; wrong also Carnoy REGr. 69, 286 and Ant. class. 27, 326. Older lit. in Bq. -- So prob. Pre-Greek (Furnée 126). ῥώξ will be a Pre-Greek variant. -- Demiraj, Alb. Etymologien 1997,196 adduces Alb. rrush `resin' which is identical to Rrush the old name of Ragusa; the word would be a substratum element.Page in Frisk: 2,642Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥᾱγός
-
3 *πέμφιξ
*πέμφιξ, -ῑγοςGrammatical information: f.Meaning: poet. word of unstable meaning, which is based partly on the artificialities of hell. poets (s. Wenkebach Phil. 86, 300ff.): `bubble of air or water' (secondarily of the soul, s. Nehring IF 40, 100ff.), `blister on the skin, drop (of water or blood), drizzle, spraying spark, also said of the sunlight' (Ibyc., trag., hell. poetry).Derivatives: πεμφιγώδης `full of vesications' (Hp.). Besides πεμφίς, only gen. pl. - ίδων (Lyc. 686; v. 1. - ίγων). -- With ο-vowel: πομφός m. `blister on the skin' (Hp.); more often with λ-suffix in πομφρολύζω (- ύσσω?), only aor. 3. pl. πομφόλυξαν `sprang up' ( δάκρυα; Pi.), and πομφόλυξ, -ῠγος f. (also m.) `bubble' (Hp., Pl., Arist., Thphr.), metaph. of a female hair-ornament (Ar., att. inscr.), of an architecton. ornament (Att. inscr.), of shieldknobs (H.), of a zincoxyde (medic.); as 1. member in πομφολυγο-παφλάσματα pl. joking formation (Ar. Ra. 249). From it πομφολυγ-ωτός `provided with bosses' (Ph. Bel.), - ώδης `like bubbles', - ηρόν n. `plaster with zinc oxyde' (medic.), - όω `to make bubbles' (Arist.), - όομοι, - ίζω `to bubble' (medic.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Expressive words, which may be old as regards the kernel but in Greek preserved their special morphological character. The nearest example of πέμφιξ is not recognisable ( μάστιξ and τέττιξ are too far off; Chantraine Form. 397); the hapax πεμφίς after the many words in -ῑ̆δ- (cf. Fraenkel Nom. ag. 2, 201 n. 2; to far-going Specht Ursprung 212 a. 228). The ablauting πομφός was adapted to the o-stems; here with λ-suffix πομφο-λύξαι, - υξ (s. on μορμώ); cf. also φλύζω, οἰνό-φλυξ, φλύκταινα and Persson Beitr. 1, 58 a. 2, 879; similar βομβυλίδας πομφόλυγας H. -- To a group popular and onomatop. expressions for `blow up etc.', which are found esp. in Baltic, e.g. Lith. pam̃p-ti `swell, aufdinsen', pempùs `fatt-bodied', pumpùlis `roundish, thick-bellied thing', with voiced cons., e.g. bum̃balas `knob, bladder', with aspirate Arm. p'amp'ušt `urine-bladder'. -- Cf. βέμβιξ and βόμβος w. lit., also W.-Hofmann s. pampinus. - The words may well be Pre-Greek.Page in Frisk: 2,503Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > *πέμφιξ
-
4 αρχαγός
-
5 ἀρχαγός
-
6 διακεκραγός
διακεκρᾱγός, διακράζωhave a screaming-match: perf part act neut nom /voc /acc sg -
7 δύσριγος
δύσρῑγος, δύσριγοςimpatient of cold: masc /fem nom sg -
8 εαγός
-
9 ἐαγός
-
10 εγκεκραγός
-
11 ἐγκεκραγός
-
12 κατακεκραγός
κατακεκρᾱγός, κατακράζωcry down: perf part act neut nom /voc /acc sg -
13 κατεαγός
κατεᾱγός, κατάγνυμιCat.Cod. Astr.perf part act neut nom /voc /acc sg (attic) -
14 κεκραγός
κεκρᾱγός, κράζωcroak: perf part act neut nom /voc /acc sg -
15 κυναγός
κυνᾱγός, κυναγόςhound-leader: masc /fem nom sg -
16 κόκκυγος
κόκκῡγος, κόκκυξcuckoo: masc gen sg -
17 λοχαγός
λοχᾱγός, λοχαγόςleader of an armed band: masc nom sg -
18 μάστιγος
μάστῑγος, μάστιξwhip: fem gen sg -
19 ναυαγός
ναυᾱγός, ναυαγόςshipwrecked: masc /fem nom sg -
20 ξεναγός
ξενᾱγός, ξεναγόςcommander of mercenary troops: masc nom sg
См. также в других словарях:
-γος — [ΕΤΥΜΟΛ. Κατάληξη συνθέτων στερητικών επιθέτων με παθητική σημασία που δηλώνουν εκείνον που δεν έχει πάθει ό,τι εκφράζει το ρήμα. Το επίθημα σε γος εμφανίστηκε αρχικά σε επίθετα προερχόμενα από ουσιαστικά ή ρήματα που έχουν το γ στο θέμα τους… … Dictionary of Greek
πολυπομφόλυξ — γος, ο, Ν βοτ. εντομοφάγο φυτό … Dictionary of Greek
πύξ — γός, ἡ, Α η πυγή. [ΕΤΥΜΟΛ. Μεταγενέστερος τ. τής λ. πυγή] … Dictionary of Greek
Scansion — La scansion est proprement l action de scander un vers, c est à dire d en analyser la métrique ou plus précisément, d en déterminer le schéma métrique ou modèle. Par extension, la déclamation du vers pour faire ressortir ce schéma métrique est… … Wikipédia en Français
πέλαγος — Oρεινός οικισμός (υψόμ. 680μ.), στην πρώην επαρχία Μαντινείας, του νομού Αρκαδίας. Είναι έδρα του ομώνυμου δήμου (4 τ. χλμ.) και βρίσκεται BA της Τρίπολης. * * * το, ΝΜΑ, και διαλ. τ. πέλαγο και πέλαο Ν 1. η μακριά από τις ακτές ανοιχτή θάλασσα… … Dictionary of Greek
aĝ- (*heĝ-) — aĝ (*heĝ ) English meaning: to lead, *drive cattle Deutsche Übersetzung: “treiben” (actually probably “mit geschwungenen Armen treiben”), ‘schwingen”, in Bewegung setzen, fũhren” Grammatical information: originally limited to… … Proto-Indo-European etymological dictionary
бублик — укр. бублик, болг. бъбна набухаю , бъбънец опухоль , сербохорв. бубу̀љица пузырь, узел , словен. bobljati пускать пузыри (о воде) , чеш. boubel водяной пузырь , польск. bąbel, род. п. bla водяной, воздушный пузырь , в. луж., н. луж. bublin… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
бузина — диал. буз – растение Sambucus , укр. бузина, бузок; другая ступень вокализма: русск., укр. боз бузина , болг. бъз, сербохорв. баз м., база ж., словен. bǝ̀z, род. п. bǝzà, чеш. bez, род. п. bza, bzu, слвц. baza, польск. bez, род. п. bzu, в. луж.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
анестезиоло́гия — и, ж. Раздел медицины, занимающийся вопросами анестезии. [От греч. ’αναισθησια нечувствительность и λογος учение] … Малый академический словарь
антрополо́гия — и, ж. Наука о происхождении и эволюции человека, об образовании человеческих рас и о вариациях физического строения человека. [От греч. ’ανθρωπος человек и λογος учение] … Малый академический словарь
ареопа́г — а, м. Высший орган судебной и политической власти в древних Афинах. || перен. Собрание авторитетных лиц для решения каких л. вопросов. В зале заседал ареопаг профессоров экзаменаторов, под председательством ректора. И. Гончаров, Воспоминания.… … Малый академический словарь