-
1 λαχαίνω
λαχαίνω, λάχανονGrammatical information: v.Meaning: `dig' (since ω 242).Other forms: aor. λαχῆναι.Derivatives: λάχανον, gew. pl. -α, n. `garden-herbs, vegetables' (IA.); often as 1. member, e.g. λαχανο-πώλης `greengrocer' (Critias, pap.). Several derivv.: 1. diminut. λαχάνιον (D. L., pap.), - ίδιον (H.). 2. λαχανική, - όν `taxes on vegetables' ( Inscr. Magn., Sammelb.), λαχανάριον herbarium (Gloss.). 3. λαχαν-ᾶς (Hdn. Gr.), - εύς (Procl.) `greengrocer'. 4. λαχαν-ώδης (Arist., Thphr.), - ηρός (Thphr.), - ιος (Jul., Ostr.) `belonging to vegetables'. 5. λαχανεύω `plant, cultivate, harvest vegetables' (pap., Str., App.) with λαχανεία `cultivation etc. of vegetables' (LXX, pap., J.), also λαχαν-ιά `gardenbed' (H., sch., also pap.?; doubted by Scheller Oxytonierung 68 f.); λαχάνευ-μα `cultivation of vegetables' (Procl.), - τής `greengrocer' (pap.). 6. λαχανίζομαι, -ω `harvest vegetables, to be at grass (of horses)' (EM, Hippiatr.) with - ισμός (Th., pap., Hippiatr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Quite doubtfull λαχή in A. Th. 914 (lyr.) τάφων πατρῴων λαχαί ('the digging' sch.); rather λάχαι to λαγχάνω, s. v. The semantic difficulty to connect λαχαίνω and λάχανον with each other (cf. Schwyzer 725), may perhaps be colved with Debrunner IF 21, 43 (after Fraenkel Denom. 8) in this way, that the only late appearing denominative simplex λαχαίνω is a backformation from the compp., especially ἀμφι-λαχαίνω (ω 242). - Further unclear. In this interpretation disappears the any way doubtfull connection (after Fick 2, 238) with some Celtic words for `spade' v. t., MIr. lāige m. `spade', lāigen f. `lance', s. O'Rahilly Ériu 13, 152 f. - As there is no etym., the word for `vegetables' will be of Pre-Greek origin; on λαχαίνω see above. - On the absence of a preverb J.-L. Perpillou, RPh. 73 (1999) 96.Page in Frisk: 2,92Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λαχαίνω
-
2 λαχαινω
-
3 λαχαίνω
λαχαίνωy: pres subj act 1st sgλαχαίνωy: pres ind act 1st sg -
4 λαχαίνω
λαχαίνω, hacken, graben, umgraben; τάφρον μεγάλην ἐλάχηνε Mosch. 4, 96; κρῆναι, ἃς ἐλάχηνεν Ἥφαιστος Ap. Rh. 3, 222; a. sp. D., auch Eust.
-
5 λαχαίνω
A yω, cf. λάχανον) dig,μεγάλην ἐλάχαινε... τάφρον Mosch.4.96
, cf. Opp.H.3.121;κρῆναι ἃς ἐλάχηνεν A.R.3.222
; λαχαινέμεν ἔργα σιδήρου dig iron mines, Call.Fr. 305;σκαπανῇ λ. αἶαν Orph.Fr. 280
(prob.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λαχαίνω
-
6 λαχαίνω
λαχαίνω, hacken, graben, umgraben -
7 λαχαίνω
(αόρ. έλαχα) μετ.1) встречать;λαχαίνω κάποιον στο δρόμο — встречать кого-л. на улице;
2) απρόσ. случайно достаётся, выпадает на долю;μούλαχε στη λοταρία ένα δαχτυλίδι я выиграл в лотерею кольцо; 3) απρόσ. случается, доводится; μην έλαχε να δείς τον αδερφό μου; не довелось ли тебе встречать моего брата?, ты, случайно, не видел моего брата?; άν λάχει ευκαιρία если представится удобный случай; όπως λάχει как попало, как придётся -
8 δια-λαχαίνω
δια-λαχαίνω, durchfurchen, in tmesi, διὰ κῠμα λ. Opp. H. 5. 264.
-
9 ἀμφι-λαχαίνω
ἀμφι-λαχαίνω, umgraben, umhacken, φυτόν Od. 24, 242.
-
10 ἐκ-λαχαίνω
ἐκ-λαχαίνω, ausgraben, aushöhlen; Ap. Rh. 1, 374; Tryph. 208.
-
11 λάχανον
λαχαίνω, λάχανονGrammatical information: v.Meaning: `dig' (since ω 242).Other forms: aor. λαχῆναι.Derivatives: λάχανον, gew. pl. -α, n. `garden-herbs, vegetables' (IA.); often as 1. member, e.g. λαχανο-πώλης `greengrocer' (Critias, pap.). Several derivv.: 1. diminut. λαχάνιον (D. L., pap.), - ίδιον (H.). 2. λαχανική, - όν `taxes on vegetables' ( Inscr. Magn., Sammelb.), λαχανάριον herbarium (Gloss.). 3. λαχαν-ᾶς (Hdn. Gr.), - εύς (Procl.) `greengrocer'. 4. λαχαν-ώδης (Arist., Thphr.), - ηρός (Thphr.), - ιος (Jul., Ostr.) `belonging to vegetables'. 5. λαχανεύω `plant, cultivate, harvest vegetables' (pap., Str., App.) with λαχανεία `cultivation etc. of vegetables' (LXX, pap., J.), also λαχαν-ιά `gardenbed' (H., sch., also pap.?; doubted by Scheller Oxytonierung 68 f.); λαχάνευ-μα `cultivation of vegetables' (Procl.), - τής `greengrocer' (pap.). 6. λαχανίζομαι, -ω `harvest vegetables, to be at grass (of horses)' (EM, Hippiatr.) with - ισμός (Th., pap., Hippiatr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Quite doubtfull λαχή in A. Th. 914 (lyr.) τάφων πατρῴων λαχαί ('the digging' sch.); rather λάχαι to λαγχάνω, s. v. The semantic difficulty to connect λαχαίνω and λάχανον with each other (cf. Schwyzer 725), may perhaps be colved with Debrunner IF 21, 43 (after Fraenkel Denom. 8) in this way, that the only late appearing denominative simplex λαχαίνω is a backformation from the compp., especially ἀμφι-λαχαίνω (ω 242). - Further unclear. In this interpretation disappears the any way doubtfull connection (after Fick 2, 238) with some Celtic words for `spade' v. t., MIr. lāige m. `spade', lāigen f. `lance', s. O'Rahilly Ériu 13, 152 f. - As there is no etym., the word for `vegetables' will be of Pre-Greek origin; on λαχαίνω see above. - On the absence of a preverb J.-L. Perpillou, RPh. 73 (1999) 96.Page in Frisk: 2,92Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λάχανον
-
12 λαχαινομένης
λαχαίνωy: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic) -
13 λαχαινέμεν
λαχαίνωy: pres inf act (epic) -
14 λαχαινόμενα
λαχαίνωy: pres part mp neut nom /voc /acc pl -
15 λαχαίνειν
λαχαίνωy: pres inf act (attic epic) -
16 λαχαίνεσθαι
λαχαίνωy: pres inf mp -
17 λαχαίνοντες
λαχαίνωy: pres part act masc nom /voc pl -
18 λαχαίνων
λαχαίνωy: pres part act masc nom sg -
19 выпадать
выпадатьнесов1. (вываливаться) πέφτω, πίπτω/ ξεφεύγω, διαφεύγω, (ξε)γλι-στρῶ (выскальзывать)·2. (об осадках) πέφτω, πίπτω:3. (доставаться) τυχαίνω, λαχαίνω, λαγχάνω:\выпадать на долю λαχαίνω, εἶναι τῆς τύχης μου· ему выпало счастье είχε τήν εὐτυχία· мне выпал жребий μοῦ ἔλαχε ὁ κλήρος. -
20 ελάχαινον
См. также в других словарях:
λαχαίνω — y pres subj act 1st sg λαχαίνω y pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαχαίνω — λαχαίνω, έλαχα βλ. πίν. 176 (και ως απρόσ. λαχαίνει) … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
λαχαίνω — (I) βλ. λαγχάνω. (II) λαχαίνω (Α) σκάβω, ορύσσω («μεγάλην ἐλάχαινε... τάφρον», Μόσχ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. λαχαίνω συνδέεται με τη λ. λάχανον (μετονοματικό παράγωγο) και προήλθε πιθ. κατ απόσπαση από το σύνθ. ἀμφι λαχαίνω «σκάβω γύρω», το οποίο… … Dictionary of Greek
λαχαίνω — έλαχα 1. συναντώ, αποκτώ κάτι τυχαία: Μου έλαχε μια κληρονομιά. 2. απρόσ., συμβαίνει κάτι τυχαία: Του έλαχε μεγάλη συμφορά. 3. φρ., «Μεις οι βλάχοι όπως λάχει», είμαστε ολιγαρκείς … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
λαχήνῃ — λαχαίνω y aor subj mid 2nd sg λαχαίνω y aor subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλάχαινον — λαχαίνω y imperf ind act 3rd pl λαχαίνω y imperf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαχαινομένης — λαχαίνω y pres part mp fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαχαινέμεν — λαχαίνω y pres inf act (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαχαινόμενα — λαχαίνω y pres part mp neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαχανεῖαι — λαχαίνω y fut ind mid 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαχαίνειν — λαχαίνω y pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)