-
1 λάξας
λάξᾱς, λάζωaor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)λάζωaor ind act 2nd sg (homeric ionic)λά̱ξᾱς, λήγωstay: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic) -
2 λάζω
-
3 εφύλαξας
φυλάσσωkeep watch and ward: aor ind act 2nd sgἐφύ̱λαξας, φυλάζωform into tribes: aor ind act 2nd sg -
4 ἐφύλαξας
φυλάσσωkeep watch and ward: aor ind act 2nd sgἐφύ̱λαξας, φυλάζωform into tribes: aor ind act 2nd sg -
5 φύλαξας
φυλάσσωkeep watch and ward: aor ind act 2nd sg (homeric ionic)φύ̱λαξας, φυλάζωform into tribes: aor ind act 2nd sg (homeric ionic) -
6 λάζω
-
7 λάξ
Grammatical information: adv.Meaning: `with the foot' (Il.);Compounds: as 1. member in λακ-πατέω (for λαξ-π.; Schwyzer 324) `tread (with the foot), trample underfoot' (Pherecr. 136, S. Ant. 1275 as v. l.; cf. λεω-πάτητος s. λεῖος); isolated (as sec. backformation) subst. = λάκτισμα (H.), `sole of the foor' (sch. A. R. 2, 106), s. Thierfelder SächsAbh. 43: 2, 42 A.3.Derivatives: λάγ-δην = λάξ (S. Fr. 683, 3). Denomin. verbs. 1. λακτίζω, also with prefix, e. g. ἀντι-, ἐκ-, `kick with the foot, the hoof' (Od.); rather after the verbs in - τίζω as with Schwyzer 620 from *λακτι; from it λάκτισμα (A., S.; λάκτιμα pap., H.; Schwyzer 217, Arbenz 105), ( ἐκ-)λακτισμός (H.) `treading, pushing'; - ιστής `who kicks with the foot' (X.), - ιστική, sc. τέχνη (in boxing; late). 2. λάξας = λακτίσας (Lyc. 137; λάζειν ἐξυβρίζειν H.) with λαχμός = λακτισμός (Antim.); λάκτις f. `pounder' (Call., Nic.; or backformation from λακτίζω?; on the formation Schwyzer 270).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Formed as πύξ, γνύξ, ὀδάξ a. o. (Schwyzer 620, Chantraine Gramm. hom. 1, 250); not certainly explained. Semantically adequate is the connection with Lat. calx `heel'; λάξ then from *κλάξ dissimilated? (Schulze BerlSb. 1921, 295 = Kl. Schr. 259; also Specht Glotta 31, 128 n. 1). Diff. Bezzenberger BB 4, 318f.: to Lith. lakstùs `fleeting, stormy', lekiù, lẽkti `fly, run', to which also (Fick 1, 539, Bechtel Lex. s. λακτίζω) ληκᾶν τὸ πρὸς ᾠδην ὀρχεῖσθαι H.; further ληκῆσαι, λακῆσαι πατάξαι H. and several expressions for `limbs etc.', e. g. Lat. lacertus `upperarm' (Bq, WP. 2, 420f., Pokorny 673, Fraenkel Wb. s. lẽkti, Vasmer Russ. et. Wb. s. letétъ). The last group must anyhow be kept separated for the meaning; also the Lith. words and ληκᾶν deviate strongly semantically. Remain ληκῆσαι, λακῆσαι; the interpretation πατάξαι can be interpreted in diff. ways. - The word for `salmon', OHG lahs etc., adduced by Paul WuS N. F. 2, 40 ("the swift one, the jumper"), has a palatal ḱ (Russ. losósъ) and annot therefore be ombined with Lith. lakstùs. - No good IE etym; is it Pre-Greek? See on ὀδάξ.Page in Frisk: 2,82-83Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λάξ
См. также в других словарях:
λάξας — λάξᾱς , λάζω aor part act masc nom/voc sg (attic epic ionic) λάζω aor ind act 2nd sg (homeric ionic) λά̱ξᾱς , λήγω stay aor part act masc nom/voc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύλαξας — φυλάσσω keep watch and ward aor ind act 2nd sg (homeric ionic) φύ̱λαξας , φυλάζω form into tribes aor ind act 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφύλαξας — φυλάσσω keep watch and ward aor ind act 2nd sg ἐφύ̱λαξας , φυλάζω form into tribes aor ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)