-
1 λύχνος
λύχνος, ου, ὁ (Hom.+; ins, pap, LXX, TestSol, TestAbr, TestJob; TestSim 8:4; ParJer 9:14 [Christ.]; Just., D. 10, 1) lamp (of metal or clay [Artem. 2, 9 p. 96, 20f λύχνος χαλκοῦς, ὀστράκινος].—Oil-burning: Posidonius: 87 Fgm. 94 Jac.; Diod S 1, 34, 11; Chariton 1, 1, 15; PGM 7, 359–64. S. λυχνία.—λυχνία beside λύχνος: Artem. 1, 74 p. 67, 12; IKos 36d, 7; 8; TestAbr B p. 109, 19 [Stone p. 66]; TestJob 32:9; Philo, Spec. Leg. 1, 296 καίεσθαι λύχνους ἐπὶ τῆς λυχνίας; Jos., Bell. 7, 429, Ant. 3, 182; 199)ⓐ lit. Lk 11:36; GPt 5:18. φῶς λύχνου (Chariton 1, 1, 15; M. Ant. 12, 15) light of a lamp Rv 22:5; cp. 18:23; ἔρχεται ὁ λ. a lamp is brought in Mk 4:21; καίειν λ. Mt 5:15 (Paus. 3, 17, 8 τὸν καιόμενον λύχνον). λ. ἅπτειν light a lamp (ἅπτω 1.—As a symbol of someth. out of place Paroem. Gr.: Diogenian 6, 27 λ. ἐν μεσημβρίᾳ ἅπτειν. Likew. an unknown comic poet: Fgm. 721 K.) Lk 8:16; 11:33; 15:8. φαί̣ν̣[ων] οὐ λύχνῳ illumined without a lamp AcPl Ha 3, 28f.—Use of the lamp as a symbol: ἔστωσαν ὑμῶν … οἱ λύχνοι καιόμενοι Lk 12:35 (Artem. 2, 9 λ. καιόμενος); cp. D 16:1. The Baptist as ὁ λύχνος ὁ καιόμενος κ. φαίνων J 5:35 (of Christ ὁ ἄσβεστος λ. ParJer 9:14). The believers are to pay attention to the prophetic word ὡς λύχνῳ φαίνοντι 2 Pt 1:19 (cp. Ps 118:105 λύχνος … ὁ λόγος σοῦ).ⓑ as metaph. (Lycophron vs. 422 λύχνοι are the eyes as vs. 846 λαμπτήρ an eye) ὁ λ. τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός the lamp of the body is the eye Mt 6:22; Lk 11:34 (FSchwencke, ZWT 55, 1913, 251–60; WBrandt, ZNW 14, 1913, 97–116; 177–201; BBacon, Exp. 8th ser., 7, 1913, 275–88; JDerrett, Law in the NT, ’70, 189–207; GSchneider, Das Bildwort von der Lampe etc., ZNW 61, ’70, 183–209.—Further lit. s.v. ἁπλοῦς). Of the Spirit of God λ. ἐρευνῶν τὰ ταμιεῖα τῆς γαστρός 1 Cl 21:2 (Pr 20:27 A). Of the heavenly Jerusalem ὁ λ. αὐτῆς τὸ ἀρνίον Rv 21:23.—KGalling, D. Beleuchtungsgeräte im isr.-jüd. Kulturgebiet: ZDPV 46, 1923, 1–50; RSmith, BA 27, ’64, 1–31, 101–24; 29, ’66, 2–27.—B. 484; Pauly-W. XIII 1566ff; Kl. Pauly III 478ff. OEANE III 326–30. DELG. M-M. EDNT. TW. -
2 λύχνος
Grammatical information: m.,Meaning: `(portable) light, lamp' (τ 34), also as fishname (Str., H., as lat. lucerna ; after its lighting organs, evt after the exterior form, Strömberg Fischnamen 55f.).Other forms: pl. also τὰ λύχνα, to which sg. λύχνον (cf. Schwyzer-Debrunner 37, Sommer Nominalkomp. 88)Compounds: Several compp., e.g. λυχνοῦχος m. `lamp-stander, lighter' (com.), also as 2. member as in θερμό-λυχνον = λυχν-έλαιον `lamp-oil' (Att. inscr.).Derivatives: 1. Diminut.: λυχνάριον (pap.), λυχνίσκος fishname (Luc.; cf. above). 2. name of a lighter: λυχνεῖον (com., Arist., hell. inscr.) with λυχνείδιον (-ί̄διον), λυχνίον, - ιον (Antiph., Theoc., Luc.), also `lamp' (pap.), λυχνία, - έα, - εία (hell.; Scheller Oxytonierung 44 f.). 3. name of the ruby that emits light: λυχνίας λίθος (Pl. Com.), λυχνίτης (Str.), also name of Parian marble, as lamps were made of it (Varro ap. Plin.; s. Redard 56 a. 244 n. 13), λυχνεύς (Callix., H.), also `lighter' (Ath.; Boßhardt 63), λύχνις m. (D. P., Orph. L.), λυχνίς f. (Luc..; cf. 4). 4. plantname: λυχνίς f. `rose campion, Lychnis coronaria' (Thphr., Dsc.; because of the purpur-red colour, Strömberg Pflanzennamen 49), λυχνῖτις f. `candlewick, Verbascum' (Plin., pap., Dsc.), because the leaves were used as wick (Strömberg 106, Redard 73; cf. s. θρύον). 5. Other substant.: λυχνεών, - ῶνος m. `place to keep lamps' (Luc. VH 1, 29), λύχνωμα `lint' (sch. Ar. Ach. 1175, = λαμπάδιον), with nominal basis (Chantraine Formation 187). 6. Adjectives: λυχν-αῖος (Procl.), also - ιαῖος (S. E., Gal.) `belonging to a lamp', - ώδης `lamp-like' (Heph. Astr.). 7. Verb: λυχνεύω `lighten someb.' (Areth. in Apok.).Origin: IE [Indo-European] [688f] *leuk-sn-ā `moon, stars' etc.Etymology: Beside λύχνος from *λύκ-σν-ος we have with full grade Av. raox-šn-a- `light, gleaming', OPr. lauxnos pl. `stars', Lat. lūna = Praen. Losna, OCS luna `moon', MIr. luan `light, moon', IE * louk-sn- or * leuk-sn-; the deviating zero grade in λύχνος may be related with the diminished strength of the ου- diphthong in Greek (cf. Schwyzer 347). The words mentioned are all transformations of an old noun with suffixal - sn- from the verb for `lighten, gleam', which is in Greek represented by λεύσσω; s. v. for further relatives (Hitt. luk-zi etc.). As intermediate form served prob. an s-stem (Av. raočah n. `light' from IE * leukos-, Lat. lūmen from * leuks-men- etc.). Quite uncertain is λουνόν λαμπρόν H.; hypotheses by v. Blumenthal Hesychst. 34 and Specht Ursprung 187. On the sn-suffix cf. esp. the synonymous Skt. jyót-sn-ā f. `moonlight'. - A zero grade noun *λυκ- (= Skt. rúc- f. `light') appears in the hypostasis ἀμφι-λύκ-η adjunct of the night H 433 `morning tilight', also as subst. `(morning)twilight' (A. R., Opp.; Bechtel Lex. s. v., also Leumann Hom. Wörter 53); after it also in λυκ-αυγής `lighting in the morning' (Luc.), λυκ-ό-φως, - ωτος n. `twilight' (Ael., H. s. λυκοειδέος, sch.); s. also λυκάβας, also λύσσα. - Schwyzer 489 (on the formation), WP. 2, 408ff., Pok. 687ff., W.-Hofmann s. lūna, Vasmer s. luná I; everywhere more forms a. lit.Page in Frisk: 2,147-149Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λύχνος
-
3 λύχνος
λύχνοςsno: masc nom sg -
4 λύχνος
λύχνος, ὁ, pl.Aλύχνοι Batr.180
, Ar.Eq. 1315, Antiph.70, 152, PPetr.2p.72 (iii B. C.): freq. also λύχνα, Hdt.2.62, 133, E.Cyc. 514 (lyr.), Call.Hec.1.4.11, etc., prob. in Alc.41.1. (Fr. λυκ- sno-, cf. Λύκη):—portable light, lamp,χρύσεος λ. Od.19.34
; λύχνα καίειν, ἀνάπτειν, light lamps, Hdt. ll. cc.;ἅπτε, παῖ, λ. Ar.Nu.18
; λύχνους ἅπτειν to have an illumination, Arr.Epict.2.17.37;λύχνους ἀποσβέσαι Ar.Pl. 668
; λ. ἀπεσβήκει had been put out, Pl.Smp. 218b; περὶ λύχνων ἁφάς about lamp-lighting time, i. e. towards nightfall, Hdt.7.215, D.S.19.31; πάννυχος λ. παρακαίεται lamps are kept burning all night, Hdt.2.130;καύσεις λύχνων Sammelb.1161.14
(i B. C.);ἔλαιον ἡμῖν οὐκ ἔνεστ' ἐν τῷ λύχνῳ Ar.Nu.56
; cf. κεράτινος.2 in pl., οἱ λύχνοι or τὰ λύχνα the lamp-market, οὑκ τῶν λ. ib. 1065.II a fish, Str. 17.2.4, Hsch.; cf. Lat. lucerna, Plin.HN9.82. -
5 λύχνος
λύχνος: light, lamp, Od. 19.34†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > λύχνος
-
6 λύχνος
-ου + ὁ N 2 17-11-4-9-6=47 Ex 25,37(bis); 27,20; 30,7.8stereotypical rendition of נר; lampCf. LE BOULLUEC 1989 365-366.372 -
7 λύχνε
λύχνοςsno: masc voc sg -
8 λύχνοι
λύχνοςsno: masc nom /voc pl -
9 λύχνους
λύχνοςsno: masc acc pl -
10 λύχνω
λύχνονneut nom /voc /acc dualλύχνονneut gen sg (doric aeolic)λύχνοςsno: masc nom /voc /acc dualλύχνοςsno: masc gen sg (doric aeolic)——————λύχνονneut dat sgλύχνοςsno: masc dat sg -
11 λύχν'
λύχνα, λύχνονneut nom /voc /acc plλύχνα, λύχνοςsno: neut nom /voc /acc plλύχνε, λύχνοςsno: masc voc sg -
12 λύχνοις
λύχνονneut dat plλύχνοςsno: masc dat plλύχνοςsno: neut dat pl -
13 λύχνοισι
λύχνονneut dat pl (epic ionic aeolic)λύχνοςsno: masc dat pl (epic ionic aeolic)λύχνοςsno: neut dat pl (epic ionic aeolic) -
14 λύχνοισιν
λύχνονneut dat pl (epic ionic aeolic)λύχνοςsno: masc dat pl (epic ionic aeolic)λύχνοςsno: neut dat pl (epic ionic aeolic) -
15 λύχνων
λύχνονneut gen plλύχνοςsno: masc gen plλύχνοςsno: neut gen pl -
16 φανός
A light, bright, Parm.8.41, Phryn. Com.93;ἅμα φανοτάτῳ τινὶ πυρί Pl.Phlb. 16c
;ἵνα ὡς φανότατον ᾖ τὸ ἔσω X.Cyn.10.7
; τὸ φ. brightness, light, ib.5.18;στρέφειν πρὸς τὸ φ. ἐκ τοῦ σκοτώδους Pl.R. 518c
, cf. 478c ([comp] Comp.); φανά τε καὶ καλά ib. 506d, cf. Phld.Po.2.45;φανότατος ἀήρ Gal.18(2).285
;τοῖς φανοτάτοις θεῶν Ἡλίῳ καὶ Σελήνῃ Hld.10.4
.5 Adv. - νῶς clearly: [comp] Comp.φανότερον Jul.Or.4.145b
; [comp] Sup. φανότατα, Luc. Hist.Conscr.44.II Φᾶνος, ὁ (properisp., cf. Hdn.Gr.1.175), name of a συκοφάντης, Ar.Eq. 1256.------------------------------------φᾱνός, ὁ,A torch, Ar.Lys. 308;ὑπὸ φανοῦ πορεύεσθαι X.Lac.5.7
; ποῖοςφ. τοιοῦτος οἷος ὁ ἥλιος; Alex.87
; distd. from λύχνος, Anaxandr.48, cf. Phryn.40; but prob. = λύχνος in UPZ5.18, 6.15 (ii B. C.), Stud.Pal.10.251.2 (vi A. D.);μετὰ φανῶν καὶ λαμπάδων Ev.Jo.18.3
, cf. PLond.3.1159.59 (ii A. D.): the form [full] πᾱνός (prob. a different word) is found in A.Ag. 284, S.Fr. 184, E. Ion 195 (lyr.), Fr.90, Diph.6, Men.62.II φ. ὑελοῦς glass cover, Olymp.Alch.p.75 B.2 a form of still, Zos.Alch.p.224 B. -
17 ἑπτάμυξος
ἑπτά-μυξος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἑπτάμυξος
-
18 ἀκιρίς
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀκιρίς
-
19 λυχνία
λυχνία, ας, ἡ (Hero Alex. I p. 264, 20; Plut., Dio 961 [9, 2]; Ps.-Lucian, Asin. 40; Artem. 1, 74; ins; pap since PEleph 5, 7 [284/283 B.C.]; LXX, TestAbr; TestJob 32:9; Philo; Joseph. [s. λύχνος, beg.]; Just., A I, 26, 7 λυχνίας … ἀνατροπήν; s. Phryn. p. 313f Lob.) lampstand upon which lamps were placed or hung (s. λύχνος, beg.); not a candlestick. τιθέναι ἐπὶ τὴν λ. (ἐπὶ λυχνίας) put on the (lamp)stand (TestAbr B 5 p. 109, 19 [Stone p. 66]) Mt 5:15; Mk 4:21; Lk 8:16; 11:33. Of the seven-branched lampstand (Ex 25:31ff; Jos., Ant. 14, 72) Hb 9:2. In Rv the seven churches of Asia appear as seven lampstands Rv 1:12f, 20ab; 2:1. Cp. κινήσω τὴν λ. σου ἐκ τοῦ τόπου αὐτῆς I will remove your lampstand from its place, i.e. remove you fr. the circle of the churches 2:5. Rv also likens the two witnesses of Christ to two lampstands 11:4 (cp. Zech 4:11).—DELG s.v. λύω. M-M. TW. -
20 φέγγος
φέγγος, ους, τό (Hom. Hymns+; ins, e.g. IAndrosIsis 39 [I B.C.]; LXX; TestJob 43:5; JosAs 14:9 φ. ἡλίου; GrBar; Ezek. Trag. 234 [Eus., PE 9, 29, 14] ἀπʼ οὐρανοῦ φ. 16; Philo; Jos., Ant. 2, 308; 11, 285; Tat. 20, 2) light, radiance, of the moon (Ps.-X., Cyneget. 5, 4; Philo, Somn. 1, 23) Mt 24:29; Mk 13:24. Of a λύχνος (Callim. 55, 3) Lk 11:33 v.l. (cp. TestJob 43:5 [w. λύχνος]). Of two heavenly beings πολὺ φέγγος ἔχοντες GPt 9:36.—DELG. Cp. φῶς.
См. также в других словарях:
λύχνος — sno masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύχνος — I Σκεύος φωτισμού της αρχαιότητας αλλά και μεταγενέστερων εποχών. Αποτελείται κυρίως από ένα δοχείο που φέρει την καύσιμη ύλη (λάδι ή λίπος) και ένα φιτίλι που καίγεται, βυθισμένο σε αυτήν. Το μέσο αυτό εκτόπισε γρήγορα τα κεριά και τα δαδιά, ενώ … Dictionary of Greek
λύχνος — ο το λυχνάρι (βλ. λ.) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ЛИХН, ЛАМПА — •Λύχνος, была у греков единственным средством освещения в их домашнем быту. В гомеровские времена употреблялись особого рода светильники (λαμπτη̃ρες), состоявшие из… … Реальный словарь классических древностей
Лихн — • Λύχνος, была у греков единственным средством освещения в их домашнем быту. В гомеровские времена употреблялись особого рода светильники (λαμπτη̃ρες), состоявшие из жаровен, покоившихся на высоких подставках или ножках и… … Реальный словарь классических древностей
λύχνε — λύχνος sno masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύχνοι — λύχνος sno masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύχνους — λύχνος sno masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
РУССКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СТАТЕЙ — Абант Άβας Danaus Абанты Άβαντες Абарис Άβαρις Абдера Abdera Абдулонома Абдул Abdulonymus Абелла Abella Абеллинум Abellinum Абеона Abeona Абидос или Абид… … Реальный словарь классических древностей
λυχνομαντεία — Μαντική μέθοδος της αρχαιότητας, με τη χρήση λύχνων (βλ. λ. λύχνος). Ο μάντης υπνωτιζόταν παρακολουθώντας επίμονα το φως του λύχνου και στήριζε τον χρησμό του στον τρόπο με τον οποίο έκαιγε ο λύχνος. Συνήθως ο μάντης φορούσε ειδικά ρούχα, κόκκινα … Dictionary of Greek
λυχνάρι — το (Α λυχνάριον, Μ λυχνάριν) [λύχνος] νεοελλ. μσν. λύχνος μσν. πολύτιμος λίθος, ρουμπίνι αρχ. μικρή λυχνία … Dictionary of Greek