-
1 λειρός
λειρός, bleich, hager; aber λειρὰ χέων = λείριος, von der Cicade--------------------------------λειρός, ὁ, der kleine Hase -
2 λειρός
-
3 λειρός [2]
-
4 λειρώς
λειρόςlike a lily: masc acc pl (doric) -
5 λείροις
λεῖροςgold ornament: masc dat pl -
6 λείριον
Grammatical information: n.Meaning: `lily, Lilium candidum' (h. Cer. 427, Hp., A. R., Thphr., Dsc.; λείριον ἄνθεμον Pi.), also `narciss' (Thphr., Dsc.).Compounds: As 2. member im PN Ποδα-λείριος (Il.).Derivatives: λείρινος `made of lilies' (Dsc., Gal.), also `lily-like' ( ἄνθος, Thphr. HP 3, 18, 11; not quite certain), λειρι-ώδης `lily-like' (Thphr.), - όεις `belonging to the lily' (Nic. Al. 406). - Also λειριόεις of the skin (N 830), of the voice or the song of the cicadas (Γ 152), of the song of the Muses (Hes. Th. 41, Q. S. 2, 418); λείριος of the voice (A. R., Orph.), also of the eyes (B. 17, 95), λειρός, n. pl. λειρά of the song of the cicadas (IG 14, 1934 f6, verse-inscr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Like Lat. līlium the word comes from an eastern Mediterraneam language; a comparable deignation of the lily is found in Coptic, hrêri, hlêli (Egypt. ḥrr-t). Further several words for `flower', Hamit. ilili, alili, Alb. lule, Hitt. alil, alēl; s. W.-Hofmann s. līlium, Benveniste BSL 50, 43. - Also the poetic λειριόεις and the later attested, prob. backformations λείριος and λειρός as adjuncts of the skin and the voice can be understood as derivv. of λείριον ('lily-white, -soft'), s. Wærn Eranos 50, 19 f. Leumann Hom. Wörter 27 f. (who for Ποδα-λείριος reminds of the opposite Μελάμ-πους) calls the problem unsolvable as intermediate phases cannot be reconstructed. - Quite diff. Bechtel (s. Lex. s. λειριόεις), Fick 1, 538, Fraenkel Wb. 330: to λειρός (cod.- ώς) ὁ ἰσχνὸς καὶ ὠχρός H.; through dissimilation from *λειλός to Lith. leĩlas `thin, slender'.Page in Frisk: 2,100-101Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λείριον
-
7 λειριόεις
λειριόεις, εσσα, εν, von der Lilie, lilienartig (vgl. auch λειρός), χρὼς λειριόεις, die lilienweiße, zarte Haut, Il. 13, 830; übertr. von der Stimme der Cicaden, ὃψ λειριόεσσα, die zarte, liebliche Stimme, 3, 152, wie von der Stimme der Musen, Hes. Th. 41 u. sp. D., wie Ap. Rh. 4, 903; Ἑσπερίδες Qu. Sm. 2, 418.
-
8 λείρον
-
9 λεῖρον
-
10 λῆρος
λῆρος (A), ὁ,A trash, trumpery, of what is showy but useless,λήροις ἀναδῶν τοὺς νικῶντας Ar.Pl. 589
;τραγικὸς λ. Id.Ra. 1005
; λῆρόν τε τἄλλ' ἡγεῖτο τοῦ γνῶναι πέρι φύσεις ποιητῶν no good as connoisseurs of poets, ib. 809;λ. πάντα πρὸς τὸ χρυσίον Antiph.232.1
, cf. X.An.7.7.41; λ. εἶναι δοκεῖ τὸ νόμισμα, φύσει δ' οὐθέν mere trash, Arist.Pol. 1257b10; a mere trifle, Pl.Phd. 72c, Men.Epit.60; λ. ἐστι τἄλλα πρὸς Κινησίαν there's naught to compare with Cinesias, Ar. Lys. 860; οἱ ποιηταὶ λ. εἰσιν useless, futile, Xenarch.7.1;ποιητῶν λ. Cratin.306
;ἐμὲ μὲν λ. ἡγεῖσθαι Pl.Chrm. 176a
, cf. Tht. 176d, Luc. DMeretr.10.3;λεπτοτάτων λ. ἱερεῦ Ar.Nu. 359
; λῆροι καὶ παιδιαί, of flute-playing at banquets, Pl.Prt. 347d; λῆροι καὶ φλυαρίαι futile nonsense, Id.Hp.Ma. 304b;ὁδοὺς καὶ κρήνας καὶ λήρους D.3.29
; παροψίδες καὶ λῆρος side-dishes and suchlike trumpery, Alex.261.5;παρεὶς λ. πολὺν ἀστακὸν ὠνοῦ Archestr.Fr.24
, cf. 35.7; as an exclamation, λῆρος nonsense! humbug! Ar.Pl.23, cf. Eub.41.8.II as Adj., silly,ποιητής Luc.Gall.6
, cf. Rh.Pr.17. Adv. - ρως Tz.H.13.337. (Perh. derived fr. sq.)------------------------------------A gold ornament on women's tunics, AP6.292 (Hedyl.), cf. Luc.Lex.9, Poll.5.101, Hsch. (Oxyt. in AP l.c., Hsch.) -
11 λῆρος 2
λῆρος 2Grammatical information: m.Meaning: `golden ornament on woman's cloth' (Delos IIa, AP, Luc., Poll., H.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Perhaps a special use of 1. λῆρος `trash': rather improbable. After Grošelj Živa Ant. 4, 173 to λῶμα, εὔληρα, s. vv.Page in Frisk: 2,118Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λῆρος 2
-
12 λῑμός
λῑμόςGrammatical information: m., also f. (Schwyzer-Debrunner 37 w. n. 3, Solmsen Wortforsch. 109)Meaning: `hunger, famine' (Il.).Compounds: Compp., e.g. λιμ-αγχ-έομαι `be weakened by hunger' (Hp.) from *λίμ-αγχ-ος (: ἄγχω; cf. Schwyzer 726); on βού-λιμος s. on βουλιμία; on πούλιμος `strong hunger' (Boeot.) Schulze K.Z. 33, 243 f. = Kl. Schr. 399 f. -Derivatives: λιμ-ώδης `hungry' (Hp.), - ηρός `hungry, connected with hunger' (Theoc., AP), - αλέος = ' ῥυσός, λεπτός' (H.; after αὑαλέος a. o.). Verbs: λιμαίνω, λιμῆναι `be hungry' (Hdt.), λιμώττω, - ώσσω `id.' (Str., J.) with λίμωξις (late); on NGr. λιμάζω, - άσσω cf. Georgacas Glotta 36, 168; on the group id. Άφιέρωμα Τριανταφυλλίδη 513ff.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No agreement outside Greek (Osc. limu `famem' is a loan.) A primary formation compared with λῑ-μός is suspected in λοι-μός `pest' (s.v.) in spite of the long ι; on further hypothetical connections, e.g. with Lith. líesas `meagre', leĩnas `thin, weak, pliant', Goth. af-linnan ' ἀποχωρεῖν', OHG bi-linnan `give way, stop, leave off' s. WP. 2, 387f., Pok. 661 f., Fraenkel Wb. s. láibas, also W.-Hofmann s. lētum. Diff. Wackernagel KZ 30, 295 ( = Kl. Schr. 1, 658): from *λῑπ-μός to λίψ ἐπιθυμία, λίπτω (s. v.); s. also λιρός..Page in Frisk: 2,124-125Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λῑμός
См. также в других словарях:
λειρός — λειρός, ά, όν (Α) [λείριον] λειριόεις («τέττιξ γλυκεροῑς χείλεσι λειρὰ χέων», επιγρ.) … Dictionary of Greek
λειρώς — λειρός like a lily masc acc pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεῖρον — λεῖρος gold ornament masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λείροις — λεῖρος gold ornament masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
lei-2 — lei 2 English meaning: to eliminate, dissipate, disappear; weak, thin Deutsche Übersetzung: “eingehen, abnehmen, schwinden; mager, schlank” Note: (from *el ei ) Material: a. Gk. λίναμαι τρέπομαι Hes., λιάζομαι “weiche from,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
либивый — либивой хилый, слабый , либив, а, либоватый невзрачный, незаметный , др. русск., цслав. либивъ, либѣвъ λεπτός, gracilis, др. чеш. libivy, liběvy худой , кашуб. leby – то же. Родственно лит. liebas хилый; тощий (напр. о лошади) , другая ступень… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Lirokonit — (Linsenerz) Lirokonit aus der Typlokalität Wheal Gorland, Cornwall, England Chemische Formel Cu2Al[(OH)4|AsO4] • 4 H2O[1] … Deutsch Wikipedia
Liroconite — Liroconite[1] Catégorie VIII : phosphates, arséniates, vanadates[2] … Wikipédia en Français
λήρος — (I) ο (Α λῆρος) 1. ανόητος λόγος, ανοησία, μωρολογία («λὴρον εἶναι δοκεῑ τὸ νόμισμα φύσει δ οὐδέν», Αριστοτ.) 2. (ως ουσ. και ως επίθ.) (για πρόσ.) φλύαρος, μωρός, ανόητος (α. «μὴ ὥρασιν ἵκοιτο ὁ λῆρος ἐκεῑνος τοιαῡτα παιδεύων τὸ μειράκιον»,… … Dictionary of Greek
λείριο — Βλ. λ. κρίνο. * * * το (Α λείριον) νεοελλ. βοτ. γένος φυτών τής οικογένειας λιλιίδες, κν. κρίνος αρχ. το φυτό νάρκισσος. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Τόσο το λείριον όσο και το λατ. lilium, με την ίδια σημ., είναι δάνειες λ. από γλώσσα τής… … Dictionary of Greek
λερός — I Ακατοίκητη νησίδα (υψόμ. 64 μ.) του Σαρωνικού κόλπου. Βρίσκεται στον κόλπο της Ελευσίνας, στη βορειοανατολική ακτή της Σαλαμίνας. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Σαλαμίνας της νομαρχίας Πειραιώς. II Νησί (53 τ. χλμ., 8.207 κάτ.) του Αιγαίου… … Dictionary of Greek