-
1 λαμπάς
λαμπάς, άδος, ἡ, 1) die Fachel, Leuchte, φλέγει δὲ λαμπὰς διὰ χερῶν ὡπλισμένη Aesch. Spt. 433; αἴϑουσι πᾶσαν νύκτα λαμπάδας πυρός Eur. Rhes. 95; λαμπάδος σέλας Soph. Tr. 1198; Her. u. Folgende, wie Thuc. 3, 24. Bes. ein mit der Fackel gegebenes Feuerzeichen, φυλάσσω λαμπάδος τὸ σύμβολον Aesch. Ag. 8, öfter; Ar. Ran. 340. – 2) der Fackellauf, wie λαμπαδηδρομία, Her. 6, 105; so λαμπάδας ἄγουσιν Ἀϑηναῖοι Παναϑηναίοις, Ἡφαιστείοις, Προμηϑείοις, B. A. 277; λαμπάδα τρέχειν, Ar. Vesp. 1202; λαμπὰς ἔσται ἀφ' ἵππων τῇ ϑεῷ Plat. Rep. I, 328 a; darauf bezieht sich Legg. VI, 776 b καϑάπερ λαμπάδα τὸν βίον παραδιδόντες ἄλλοις ἐξ ἄλλων. Vgl. Xen. Vectig. 4, 52. So auch γεγυμνησιάρχηκε λαμπάδι, Is.; u. λαμπάδι νενικηκώς, Andoc. 4, 42; vgl. Ep. ad. 122 ( App. 230). – 3) übertr. von der Sonne, οὐκέτι μοι τόδε λαμπάδος ἱερὸν ὄμμα ϑέμις ὁρᾶν Soph. Ant. 870; vgl. Eur. Suppl. 991; dah. ἡ 'πιοῠσα, d. i. der Tag, Eur. Med. 352; vom Blitz, λαμπάσι κεραυνίοις δαμασϑείς Suppl. 1011, öfter. – Auch ein fackelähnliches Feuerzeichen am Himmel, Arist. mund. 4; λαμπὰς καιομένη κατὰ τὸν οὐρανόν D. gie. 16, 66. – Von der Oellampe, N. T. – Soph. braucht es auch adjectivisch, λαμπάσιν ἀκταῖς, fackelhell, O. C. 1052.
-
2 λαμπάς
λαμπάς, άδος, ἡ (s. λάμπω; Aeschyl., Hdt.+; ins, pap, LXX, TestSol 10:8; TestJob; ParJer 3:2; Philo, Joseph., SibOr; Mel., Fgm. 8b [περὶ λουτροῦ] 3; loanw. in rabb.).① torch (in this mng. in Trag.; Thu. 3, 24, 1; Polyb. 3, 93, 4; Herodian 4, 2, 10; OGI 764, 43; 50; 54; Sir 48:1; Jos., Bell. 6, 16, Ant. 5, 223; SibOr Fgm. 3, 44), so prob. J 18:3 w. φανοί (=lanterns; both articles together Dionys. Hal. 11, 40, 2; PLond II, 1159, 59 p. 113 [II A.D.]=Mitt-Wilck. I/2, p. 493).—Celestial phenomena that resemble burning torches (Diod S 16, 66; Ps.-Aristot., De Mundo 4; Erot. Gr. Fgm. pap ed. BLavagnini 1922, Herp. 47; PGM 4, 2939ff ἀστέρα ὡς λαμπάδα) ἀστὴρ μέγας καιόμενος ὡς λαμπάς Rv 8:10 (Diod S 15, 50, 2 ὤφθη κατὰ τὸν οὐρανὸν ἐπὶ πολλὰς νύκτας λαμπὰς μεγάλη καομένη; Artem. 2, 9 p. 92, 22 λαμπάδες ἐν οὐρανῷ καιόμεναι). Cp. ἑπτὰ λαμπάδες πυρὸς καιόμεναι ἐνώπιον τ. θρόνου 4:5 (λαμπάδες πυρός as Eutecnius 4 p. 39, 6; Gen 15:17; Na 2:5; Da 10:6; Philo, Rer. Div. Her. 311.—λαμπάδες καιόμεναι as Artem. [see above]; Job 41:11).② lamp (so POxy 1449 [III A.D.]; Jdth 10:22; Da 5:5 Theod.) w. a wick and space for oil Mt 25:1, 3f, 7f (acc. to FZorell, Verbum Domini 10, 1930, 176–82; HAlmqvist, Plut. u. d. NT ’46, 46 [Mor. 263f] the wedding torch [s. 1] is meant here); Ac 20:8. It is uncertain whether λαβέτωσαν ἀνὰ λαμπάδα let each (daughter) take a lamp (or torch) GJs 7:2 (‘lampe’ deStrycker; ‘flambeau’ EAmann, Le Protévangile de Jacques et ses remaniements latins 1910) belongs under 1 or 2 (cp. Mt 25:1 and Lk 12:35).—RAC VII 154–217. B. 484. DELG s.v. λάμπω. M-M. TW. -
3 λαμπάς
λαμπάς 1torch: fem nom sgλαμπάς 2torch-lit: fem nom sg -
4 λαμπάς
A torch, A.Th. 433, Th.3.24, etc.;πευκίνη λ. S. Tr. 1198
; beacon-light, A.Ag.8, 28, etc.; λαμπάδας ἅψασθαι light torches, Ar.Th. 655; λαμπάδας τινάσσων, in Bacchic ceremonies, Id.Ra. 340 (lyr.); used in festal processions, φαίνετε τούτῳ (sc. τῷ Αἰσχύλῳ) λαμπάδας ἱεράς ib. 1525 (anap.), cf. Th. 102 (lyr.).2 faggot, Plb.3.93.4; any light, lamp,λαμπάδες ἀργυραῖ LXX Ju.10.22
; wax-light, Plu.2.263f;λ. κηροχίτων AP6.249
(Antip.); later of oillamps, Ev.Matt.25.3.3 metaph., of the sun, Parm.10.3, S. Ant. 879 (lyr.), etc.; ἡ 'πιοῦσα λ. the coming light, i.e. the next day, E.Med. 352; of lightning,δαμασθεὶς λαμπάσιν κεραυνίοις Id.Supp. 1011
, cf. Ba. 244, 594 (lyr.); of the Cyclops' eye, Cratin.459.II torch-race, = λαμπαδηδρομία, Hdt.6.105, X.Vect.4.52; λαμπάδα δραμεῖν, τρέχειν, run the race, Ar.V. 1203, Thphr.Char.27.4;τὰς λ. δραμεῖν IG22.1030.9
; ἐν ταῖς λ. διηγωνίσθαι ib.1039.20;λαμπάδα φέρειν Ar.Ra. 1087
(anap.); ἀφιεμένην τὴν λ. θεῶ see the start, ib. 131;τὰς λ. συντελεῖν IG 22.1011.9
;λ. ἔσται.. ἀφ' ἵππων τῇ θεῷ Pl.R. 328a
; λαμπάδι νικᾶν win in it, And.4.42, cf. IG22.957, al.; λαμπάδα ν. win it, ib.3.106, al.; οἱ νικήσαντες τὴν λ. ib.122, cf. Milet.1(7).203a14 (ii B. C.).2 metaph., of life,λαμπάδα γὰρ ζωᾶς με δραμεῖν.. ἤθελε δαίμων Epigr.Gr. 231
([place name] Chios);καθάπερ λαμπάδα τὸν βίον παραδιδόντας ἄλλοις ἐξ ἄλλων Pl.Lg. 776b
.III = λυχνὶς ἀγρία, Ps.-Dsc.3.101.------------------------------------ -
5 λαμπας
I1) факел, светоч(πευκίνη Soph.)
λαμπάδος τὸ σύμβολον Aesch. — сигнальный огонь2) (= λαμπαδηδρομία См. λαμπαδηδρομια)λαμπάδα τρέχειν Arph. — совершать факельный пробег;
λ. ἀφ΄ ἵππων τῇ θεῷ Plat. — конный пробег с факелами в честь богини3) дневное светило, солнцеτὸ λαμπάδος ὄμμα Soph. — солнечный диск
4) солнечный свет, деньἡ ἐπιοῦσα λ. Eur. — наступающий (следующий) день
5) молния6) огненный метеор Arst., Diod.7) лампада, светильник NT.II(ἀκταί Soph.)
-
6 λαμπάς
λαμπάς, άδος, ἡ, (1) die Fachel, Leuchte. Bes. ein mit der Fackel gegebenes Feuerzeichen. (2) der Fackellauf. (3) übertr. von der Sonne; vom Blitz. Auch ein fackelähnliches Feuerzeichen am Himmel. Von der Öllampe; auch adjectivisch, λαμπάσιν ἀκταῖς, fackelhell -
7 λαμπάς
{сущ., 9}факел, светильник, лампада, светоч (большая свеча, факел).Ссылки: Мф. 25:1, 3, 4, 7, 8; Ин. 18:3; Деян. 20:8; Откр. 4:5; 8:10.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > λαμπάς
-
8 λαμπάς
{сущ., 9}факел, светильник, лампада, светоч (большая свеча, факел).Ссылки: Мф. 25:1, 3, 4, 7, 8; Ин. 18:3; Деян. 20:8; Откр. 4:5; 8:10.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > λαμπάς
-
9 λαμπάς
-
10 λαμπάς
факел, светильник, лампада, светоч (большая свеча, факел); син. λύχνος, φέγγος, φῶς, φωστήρ.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > λαμπάς
-
11 λάμπας
λάμπᾱς, λάμπηtorch: fem acc plλάμπᾱς, λάμπηtorch: fem gen sg (doric aeolic) -
12 λαμπάς
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > λαμπάς
-
13 λαμπάς
-
14 λαμπάς,-άδος
-
15 πῡγο-λαμπάς
πῡγο-λαμπάς, άδος, ἡ, und πῡγο-λαμπίς, ίδος, ἡ, der Feuer- od. Leuchtwurm, das Johanniswürmchen, das an seinem Hintertheile leuchtet, Arist. H. A. 4, 1. 5, 19. – Vgl. πυρολαμπίς.
-
16 λαμπάδα
λαμπάς 1torch: fem acc sgλαμπάς 2torch-lit: fem acc sg -
17 λαμπάδας
λαμπάς 1torch: fem acc plλαμπάς 2torch-lit: fem acc pl -
18 λαμπάδε
λαμπάς 1torch: fem nom /voc /acc dualλαμπάς 2torch-lit: fem nom /voc /acc dual -
19 λαμπάδες
λαμπάς 1torch: fem nom /voc plλαμπάς 2torch-lit: fem nom /voc pl -
20 λαμπάδεσσι
λαμπάς 1torch: fem dat pl (epic aeolic)λαμπάς 2torch-lit: fem dat pl (epic aeolic)
См. также в других словарях:
λαμπάς — 1 torch fem nom sg λαμπάς 2 torch lit fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάς — λαμπάς, άδος, ἡ (AM) βλ. λαμπάδα … Dictionary of Greek
λάμπας — λάμπᾱς , λάμπη torch fem acc pl λάμπᾱς , λάμπη torch fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδα — λαμπάς 1 torch fem acc sg λαμπάς 2 torch lit fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδας — λαμπάς 1 torch fem acc pl λαμπάς 2 torch lit fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδε — λαμπάς 1 torch fem nom/voc/acc dual λαμπάς 2 torch lit fem nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδες — λαμπάς 1 torch fem nom/voc pl λαμπάς 2 torch lit fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδεσσι — λαμπάς 1 torch fem dat pl (epic aeolic) λαμπάς 2 torch lit fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδι — λαμπάς 1 torch fem dat sg λαμπάς 2 torch lit fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδοιν — λαμπάς 1 torch fem gen/dat dual λαμπάς 2 torch lit fem gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαμπάδος — λαμπάς 1 torch fem gen sg λαμπάς 2 torch lit fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)