-
1 κολλάω
κολλάω, zusammenleimen, -fügen, verbinden; χρυσόν Pind. N. 7, 78, wie σίδηρος κολλώμενος (damascirt?), Plut. Symp. 1, 2, 6; τὴν σάρκα κολλᾷ πρὸς τὴν τῶν ὀστῶν φύσιν Plat. Tim. 82 d; so auch A. – Oft übertr., κεκόλληται γένος πρὸς ἄτᾳ Aesch. Ag. 1547, wie wohl für προςάψαι zu emend. ist; κολλᾷ καὶ συνδεῖ πόϑος πάντα ἤϑη Plat. Legg. VI, 776 a; Plut.; oft im N. T. – S. auch κολλητός.
-
2 κολλαω
1) приклеивать, прикреплятьχαλκὸν ἐπ΄ ἀνέρι κ. Arst. — ставить человеку медные банки;pass. — прилепляться, прилипать (κονιορτὸς κολληθείς τινι, перен. τῇ γυναικὴ αὑτοῦ NT.)2) склеивать(γομφοῦν καὴ κ. τι Arph.)
3) сплавлять, сваривать, спаивать(σίδηρος κολλώμενος Plut.)
4) покрывать насечками, инкрустировать(χρυσὸν ἐλέφαντά τε Pind.)
5) перен. скреплять, связывать воедино(πάντα ἤθη Plat.)
κεκόλληται γένος πρὸς ἄτᾳ Aesch. — род (Атридов) неразрывно связан с несчастьем6) pass. присоединяться, подходить вплотную(τῷ ἅρματι NT.)
-
3 κολλάω
1 bind together κολλᾷ τε σταδίων θαλάμων ταχέως ὑψίγυιον ἄλσος, ὑπ' ἀμαχανίας ἄγων ἐς φάος τόνδε δᾶμον ἀστῶν (sc. Ψαῦμις vel Ἵππαρις: sign. dub.: perhaps a reference is intended to the rebuilding of Kamarina shortly after 461 B. C., cf. v. 8. τὰν νέοικον ἕδραν) O. 5.13Μοῖσά τοι κολλᾷ χρυσόν, ἔν τε λευκὸν ἐλέφανθ' ἁμᾶ καὶ λείριον ἄνθεμον ποντίας ὑφελοῖσ ἐέρσας N. 7.78
-
4 κολλάω
κολλάω, zusammenleimen, -fügen, verbinden -
5 κολλάω
κολλάω aor. ἐκόλλησα LXX; pf. κεκόλληκα Job 38:38. Pass.: 1 fut. κολληθήσομαι Mt 19:5; 1 aor. ἐκολλήθην; pf. pass. κεκόλλημαι LXX (κόλλα ‘glue’; Aeschyl. et al.; Pla., Diod S, Plut., ins, pap, LXX; TestAbr A 20 p. 103, 18 [Stone p. 54]; Test12Patr; AscIs 97; EpArist 97; Philo) gener. ‘join together.’① to join closely together, bind closely, unite τινά τινι someone with or to someone; fig. extension of the lit. mng. ‘to glue’ or ‘join’ substances, act. ἡ ἀγάπη κολλᾷ ἡμᾶς τῷ θεῷ love unites us w. God 1 Cl 49:5. ἡ νουθέτησις … κολλᾷ ἡμᾶς τῷ θελήματι τοῦ θεοῦ admonition unites us w. God’s will 56:2.② to be closely associated, cling to, attach to, pass. most freq. in act. senseⓐ cling (closely) to someth.α. lit. τινί (Job 29:10) of stones ἐκολλῶντο ἀλλήλοις they were joined Hv 3, 2, 6. Of dust: τὸν κονιορτὸν τὸν κολληθέντα ἡμῖν ἐκ τῆς πόλεως ὑμῶν the dust of your city that clings to us Lk 10:11.β. fig. cling to = come in close contact with (cp. Ps 21:16; 43:26 ἐκολλήθη εἰς γῆν ἡ γαστὴρ ἡμῶν. The act.=‘bring into contact’ PGM 5, 457 κολλήσας τ. λίθον τῷ ὠτίῳ) ἐκολλήθησαν αἱ ἁμαρτίαι ἄχρι τ. οὐρανοῦ the sins have touched the heaven = reached the sky (two exprs. are telescoped) Rv 18:5.γ. fig. of the Spirit, which is (closely) joined to the flesh 2 Cl 14:5.ⓑ join oneself to, join, cling to, associate withα. of a pers., w. dat. of thing κολλήθητι τῷ ἅρματι τούτῳ Ac 8:29 (a rendering like stick to this chariot suggests the imagery).—W. dat. of pers. (which may very rarely be replaced w. a prepositional constr. [AscIs 3:1 πρὸς αὐτόν but τῷ Μανασσῇ, cp. Tob 6:19 εἰ αὐτήν S, αὐτῇ BA]) 1 Cl 30:3; cp. 46:1. τοῖς εἰρηνεύουσι 15:1. τοῖς ἁγίοις 46:2 (quot. of unknown orig.); Hv 3, 6, 2; Hs 8, 8, 1. τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ 9, 20, 2; 9, 26, 3. τοῖς δικαίοις 8, 9, 1. τοῖς ἀθῴοις κ. δικαίοις 1 Cl 46:4. τοῖς διψύχοις καὶ κενοῖς the doubters and the senseless Hm 11:13. τοῖς ἀκαθάρτοις B 10:8; cp. 10:3ff. Also μετά τινος (cp. Ruth 2:8) 10:11; 19:2, 6; D 3:9. τῷ κυρίῳ join oneself to the Lord (cp. 4 Km 18:6; Sir 2:3; on this vs. and 6:16 below s. SPorter, ETL 67, ’91, 104f: economic connotation; cp. Lk 15:15 below) 1 Cor 6:17; Hm 10, 1, 6. τῇ γυναικὶ αὐτοῦ be joined to his wife Mt 19:5 (cp. Vi. Aesopi G 30 P. p. 46, 14, where a woman says to Aesop: μή μοι κολλῶ=don’t come too near me; 1 Esdr 4:20; Philo, Leg. All. 2, 50). τῇ πόρνῃ join oneself to a prostitute 1 Cor 6:16 (cp. Sir 19:2). Associate with on intimate terms, join Ac 5:13; 9:26; 10:28 (CBurchard, ZNW 61, ’70, 159f). Become a follower or disciple of someone (cp. 2 Km 20:2; 1 Macc 3:2; 6:21) 17:34. Hire oneself out to someone Lk 15:15 (JHarrill, JBL 115, ’96, 714–17, “he was indentured”). Have someth. to do with: lying spirits Hm 11:4.β. of impers. things: of anger ὅταν κολληθῇ τῷ ἀνθρώπῳ when it attaches itself to a pers. Hm 10, 2, 3. Also of punishment Hs 6, 5, 3.ⓒ w. dat. of thing cling to, enter into a close relation w. (Ps 118:31; TestIss 6:1, Dan 6:10 τ. δικαιοσύνῃ, Gad 5:2) ταῖς δωρεαῖς cling to the gifts 1 Cl 19:2. τῷ ἀγαθῷ be attached or devoted to what is good Ro 12:9; B 20:2; D 5:2 (cp. TestAsh 3:1 τῇ ἀγαθότητι). τῇ εὐλογίᾳ cling to the blessing 1 Cl 31:1. κρίσει δικαίᾳ B 20:2.—DELG s.v. κόλλα. M-M. TW. -
6 κολλάω
{гл., 11}приклеивать; страд. прилипать, прилепляться, приставать.Ссылки: Лк. 10:11; 15:15; Деян. 5:13; 8:29; 9:26; 10:28; 17:34; Рим. 12:9; 1Кор. 6:16, 17. LXX: 1692 ( קבדּ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κολλάω
-
7 κολλάω
{гл., 11}приклеивать; страд. прилипать, прилепляться, приставать.Ссылки: Лк. 10:11; 15:15; Деян. 5:13; 8:29; 9:26; 10:28; 17:34; Рим. 12:9; 1Кор. 6:16, 17. LXX: 1692 ( קבדּ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κολλάω
-
8 κολλάω
приклеивать; страд. прилипать, прилепляться, приставать; LXX: (דּבק).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > κολλάω
-
9 κολλάω
+ V 4-6-2-16-9=37 Dt 6,13; 10,20; 28,60; 29,19; 2 Sm 20,2A: to glue, to cement [τι] Jb 38,38; to cause to cleave to, to make to cling to [τι πρός τινα] Jer 13,11(secundo)P: to be close to [τινι] Jb 29,10; to cleave to, to cling to [τινι] Ps 21(22),16; id. [εἴς τι] Ps 43(44),26; to join oneself to, to join, to cling to, to associate with [πρός τινα] Dt 6,13; id. [εἴς τινα] 1 Kgs 11,2; id. [ἔν τινι] Dt 28,60; id. [μετά τινος] Ru 2,8; id. [τινος] Jb 41,8; to be joined to (one’s wife) [πρός τινα] 1 Ezr 4,20; to join oneself to (the Lord) [τινι] 2 Kgs 18,6; to become a follower or disciple of [τινι] 2 Sm 20,2; to cling to, to enter into a close relation with [τινι] Ps 118 (119),31Cf. DOGNIEZ 1992 58.120.156-157; HARL 1971=1992a 191-192; HELBING 1928, 248-250; SCHWARTZ1983, 550-555(→ἐγ-, προσκολλάω, συγ-,,) -
10 κολλάω
A glue, cement, τι περὶ τὸν τράχηλον, τι πρός τι, Pl. Ti. 75d, 82d;ἐπιστύλια ἐπὶ τοὺς κίονας IG22.1668.46
; mend a broken vessel, ib.11(2).161A 111 (Delos, iii B.C.), POxy.1449.15 (iii A.D.).2 join one metal or other substance to another, κ. χρυσὸν ἔν τε λευκὸν ἐλέφαντα, i.e. make [a crown] inlaid with gold and ivory, Pi.N.7.78:—[voice] Pass., κολλώμενα glued together, opp. γομφούμενα, Ar. Eq. 463; ὁ κολλώμενος σίδηρος welded iron, Plu.2.619a;στραγγαλὶς χρυσᾶ κεκολλημένη POxy.1449.23
(iii A.D.).II generally, join fast together, unite,ἄλφιτον ὕδατι Emp.34
; χαλκὸν ἐπ' ἀνέρι κολλᾶν, of one applying a cupping-glass, Cleobulina 1, cf. Gal.Thras.23; close up wounds, Id.11.440:—[voice] Pass., κολλέεσθαι, of poison entering the system, Hp.Ep.19 ( Hermes 53.66); κολλᾷ καὶ συνδεῖ πάντα ἤθη [ὁ πόθος] Pl.Lg. 776a:—[voice] Pass., cleave to, κεκόλληται γένος πρὸς ἄτᾳ is indissolubly bound to.. (Blomf. for προσάψαι), A.Ag. 1566 (lyr.);λόγος εἰς τὰ σπλάγχνα κολληθείς Philem.113.4
; of persons,κ. τινί Act.Ap. 5.13
; of things,ὁ κονιορτὸς ὁ κολληθείς τινι Ev.Luc.10.11
: sens. obsc., AP11.73 (Nicarch.). -
11 κολλάω
contractΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > κολλάω
-
12 προς-κολλάω
προς-κολλάω, daran leimen, ühh. daran befestigen, pass. daran fest sein, daran kleben, διαδεδεμένην ἐν τῷ σώματι καὶ προςκεκολλημένην, Plat. Phaed. 82 c, vgl. Legg. V, 728 b; übertr., daran hangen, Einem fest anhangen, ihm treu ergeben sein, N. T.
-
13 παρα-κολλάω
παρα-κολλάω, darauf leimen, anheften, Hippocr. a. Sp.
-
14 περι-κολλάω
περι-κολλάω, herum anleimen, Geopon.
-
15 συγ-κολλάω
συγ-κολλάω, zusammenleimen, übh. zusammenfügen, -setzen, μαρτυρίας συνεκόλλων, Ar. Vesp. 1041; εἰς ταὐτὸ τὰ λαμβανόμενα ξυνεκόλλων, Plat. Tim. 43 a; Sp., wie Luc. Alex. 21.
-
16 κατα-κολλάω
κατα-κολλάω, verleimen, festleimen, u. übh. verbinden, zusammenfügen, Hippocr.; αἱ ϑύραι ϑυΐναις κατεκεκόλληντο σανίσι Callixen. bei Ath. V, 205 b; Sp.
-
17 δια-κολλάω
δια-κολλάω, verleimen, verkitten, διάδρομος λίϑῳ διακεκολλημένος Luc. Hipp. 6.
-
18 ἀπο-κολλάω
ἀπο-κολλάω, losleimen; med., aus dem Leim gehen, neben διαλύομαι, Sp., Suid.
-
19 ἀνα-κολλάω
ἀνα-κολλάω, zusammenleimen, Sp.
-
20 ἐπι-κολλάω
ἐπι-κολλάω, darauf-, anleimen, Sp.
См. также в других словарях:
κολλάω — / κολλώ, κόλλησα βλ. πίν. 58 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
κολλῇ — κολλάω glue pres subj mp 2nd sg (doric) κολλάω glue pres ind mp 2nd sg (doric) κολλάω glue pres subj act 3rd sg (doric) κολλάω glue pres ind act 3rd sg (doric) κολλάω glue pres subj mp 2nd sg (epic ionic) κολλάω glue pres ind mp 2nd sg (epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλῶ — κολλάω glue pres imperat mp 2nd sg κολλάω glue pres subj act 1st sg (attic epic ionic) κολλάω glue pres ind act 1st sg (attic epic ionic) κολλάω glue pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) κολλάω glue pres ind act 1st sg (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλᾶσθε — κολλάω glue pres imperat mp 2nd pl κολλάω glue pres subj mp 2nd pl κολλάω glue pres ind mp 2nd pl (epic) κολλάω glue pres subj act 2nd pl (epic) κολλάω glue imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλᾷ — κολλάω glue pres subj mp 2nd sg κολλάω glue pres ind mp 2nd sg (epic) κολλάω glue pres subj act 3rd sg κολλάω glue pres ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλῶμεν — κολλάω glue pres subj act 1st pl (attic epic ionic) κολλάω glue pres ind act 1st pl κολλάω glue pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic) κολλάω glue imperf ind act 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλῶσι — κολλάω glue pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κολλάω glue pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) κολλάω glue pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) κολλάω glue pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλῶσιν — κολλάω glue pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κολλάω glue pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) κολλάω glue pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) κολλάω glue pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλώμεθα — κολλάω glue pres subj mp 1st pl (attic epic ionic) κολλάω glue pres ind mp 1st pl κολλάω glue pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic) κολλάω glue imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκολλημένα — κολλάω glue perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic ionic) κεκολλημένᾱ , κολλάω glue perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic ionic) κεκολλημένᾱ , κολλάω glue perf part mp fem nom/voc sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κολλήσω — κολλάω glue aor subj act 1st sg (attic ionic) κολλάω glue fut ind act 1st sg (attic ionic) κολλάω glue aor ind mid 2nd sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)