-
61 εὐχερέστατος
-
62 ευχερέστερα
-
63 εὐχερέστερα
-
64 ευχερέστεραι
-
65 εὐχερέστεραι
-
66 ευχερέστεροι
-
67 εὐχερέστεροι
-
68 ευχερέστερος
-
69 εὐχερέστερος
-
70 γονίας
-
71 δυσχερής
I of things, annoying, vexatious, ;πᾶσι θαῦμα δ. S.Ant. 254
;Ἁρπάλου ἄφιξις Din.2.5
; of actions, odious, unpopular, Isoc.12.63 ([comp] Sup.); disagreeable, Pl.Lg. 779e ([comp] Comp.); τὸ δ., = δυσχέρεια, E.Ph. 390;δυσχερὲς εἰπεῖν D.18.3
; δυσχερὲς ποιεῖσθαι to raise difficulties, Th.4.85.2 difficult, Pl.Hp.Mi. 369b ([comp] Sup.), etc.;τύχη Lys.24.6
([comp] Sup.);βίος D.60.24
; τὰ δυσχερῆ difficulties, Id.10.58, al.; καιροὶ δ. difficult times, Inscr.Prien.37.132.3 of arguments, contradictory, captious, Pl.Prt. 333d, D.20.113; τὰ δυσχερῆ difficulties in an argument or discussion, Arist.EN 1145b6, Metaph. 1067b35.II of persons, ill-tempered, unfriendly, τινί to one, S.El. 929; ;ἄτοποι καὶ δ. D.19.308
; δ. περὶ τὰ σιτία fastidious, Pl.R. 475c, cf. Arist.EE 1221b3.III Adv. δυσχερῶς, φέρειν, Lat. aegre ferre, Hp. Aph.1.25;ἀποδέχεσθαι Pl.Euthphr.6a
; δ. ἔχειν to be annoyed, ; .Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσχερής
-
72 εὐήθης
A good-hearted, simple-minded, guileless, Pl.R. 349b; of swans, Arist.HA 615a33; - έστεροι, opp. πανουργότατοι, Lys.3.44; τὸ εὔηθες, = εὐήθεια, Th.3.83.b of a courtesan, of easy virtue, Archil.19.2 in bad sense, simple, silly,πρῆγμα εὐηθέστατον Hdt.1.60
; μῦθος, λόγος, Id.2.45, Pl.Lg. 818b ([comp] Sup.); ἥψατο πρῶτον τοῦ-εστάτου attacked the silliest argument first, Arist.Rh. 1418b23; ; τὸ τῶν προβάτων ἦθος εὔ. Arist.HA 610b23: as Subst., simpleton, X.HG2.3.16; εὔηθές [ἐστι] c. inf., it is simple, foolish, absurd, Arist. Metaph. 1062b34, cf. Democr.67; λίαν εὔ. Arist.APo. 88b17.3 metaph., of wounds or illnesses, mild, easily treated, opp. κακοήθης (malignant), Hp.VM8: [comp] Comp., Id.Prorrh.1.98: [comp] Sup., Id.Prog. 20. -
73 εὐμαρής
εὐμαρ-ής, ές,A easy, convenient, most commonly of things,εὐμάρεα προλέξαις Alc.Supp.22.7
; εὐ. χείρωμα an easy prey, A.Ag. 1326;δυστυχούντων γ' εὐμαρὴς ἀπαλλαγή Id.Supp. 339
;ἔνθεσις Pherecr.108.6
: [comp] Comp., Ph.1.19, Ascl.Tact.7.3; εὔμαρές [ἐστι] c.inf., ' tis easy, Sapph.Supp.5.5, Thgn.845, Simon.125.5, Pi.P.3.115, N.3.21, E.Alc. 492; so ἐν εὐμαρεῖ [ἐστι] Id.IA 969, Hel. 1227, Fr. 382.10; [Ἡράκλειαν] ἐξ εὐμαροῦς ἔλαβεν Phleg.Mir.3
.2 rarely of persons, bringing ease,χρόνος γὰρ εὐ. θεός S.El. 179
(lyr.); gentle, Aret.SD1.6: [comp] Comp. - έστερος more 'in touch', Hp.Decent.13.II Adv. - ρῶς, poet.- ρέως, easily, readily,πείθομαι B.5.195
, cf. A.Fr. 366, Pl.Criti. 113e, Lg. 706b, Luc.Am.53, Sor.1.33, etc.;τλήσεται εὐ. AP5.245
(Paul. Sil.): [comp] Comp. - έστερον Trag.Adesp.383, Hdn.8.7.6: [comp] Sup. - έστατα Ph.2.419;εὐμαρέως τοι χρῆμα θεοὶ δόσαν οὔτε τι δειλὸν οὔτ' ἀγαθόν Thgn.463
. (From μάρη = χείρ (cf. εὐχερής) Sch.Il.15.137.) [[pron. full] ᾰ, for καταφαγῆμεν εὐμᾰρέα shd. be read in Epich.42.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐμαρής
-
74 εὐχέρεια
εὐχέρ-εια, ἡ,A tolerance of or indifference to evil,μὴ ἡμῖν πολλὴν εὐχέρειαν ἐντίκτωσι τοῖς νέοις πονηρίας Pl.R. 392a
; licentiousness, A. Eu. 494 (lyr.); ἡ τῆς πράξεως εὐ. Aeschin.1.124; unscrupulous conduct, ἡ πρὸς τὸν δῆμον εὐ. Plu. Demetr.11; looseness, περὶ τὰς γυναῖκας, περὶ τοὺς ὅρκους, Id.Lyc.15, Lys.8; recklessness,πρὸς τὸν ὅρκον εὐ. καὶ ταχύτης Id.2.271c
; hastiness, Ph.2.276;πρὸς ὀργήν Luc. Prom.9
; of a historian, irresponsibility,εὐ. καὶ τόλμα καὶ ῥᾳδιουργία Plb.12.25e
.2, cf. 16.18.3; εἰκαιότης καὶ εὐ. Ph.1.193; of an artist, uncritical facility,ἐν τῷ ποιεῖν εὐ. καὶ ταχύτης Plu.Per.13
.II indifference to danger or hardship: hence, coolness, fortitude, ἀνδρεία καὶ εὐ. (ironical) Pl.R. 426d; εὐκολία καὶ εὐ. Id.Lg. 942d, cf. Alc.1.122c;περὶ τὰς κυνηγίας εὐ. καὶ τόλμα Plb.22.3.8
; cf. εὐχειρία.III ease, agreeableness,κατὰ τὴν προφοράν Phld.Po. 994
.; comfort, (Egypt, ii B.C.); περὶ τὰς δυστοκίας τῶν γυναικῶν τῇ εὐχερείᾳ.. βοηθεῖν to minister to the comfort (or promote the fortitude) of women.., Arist. HA 587a11 (cf.εὐχερής 11
).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐχέρεια
-
75 καροῦχος
καροῦχος· εὐχερής, εὔκολος, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καροῦχος
-
76 ὑπομονή
ὑπομονή, ἡ,II endurance,τῶν ἀκουσίων πόνων Democr.240
; ;ἡ μὴ ὑ. ἀτιμαζομένων Arist.APo. 97b24
, cf. Rh. 1384a21;εὐχερὴς τῆς ἀποτέξεως ὑ. Sor.1.46
;πολέμου Plb.4.51.1
; [ θανάτου] Plu.Pel.1; ἡ τῆς μαχαίρας ὑ. τῶν πληγῶν the sword's power to sustain blows, Plb. 15.15.8.2 in bad sense, obstinacy, Demetr.Lac.Herc.1012.47.3 of plants, power to endure, Thphr.CP5.16.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπομονή
-
77 δυσχερής
Grammatical information: adj.Meaning: `incontent, annoying, vexatious, unpopular' (Ion.-Att.).Derivatives: δυσχέρεια `annoyance, disgust' (Att., hell.), denomin. δυσχεραίνω `to be displeased with, be disgusted at' (Att., hell.; s. Leumann Hom. Wörter 111) with δυσχέρασμα (Pl.), δυσχερασμός (Phld.), δυσχέρανσις (hell. a. late), δυσχεραντικός (M. Ant.). - Opposite εὑχερής.Etymology: Not to χείρ (Leumann Philol. 96, 161ff.). He connects χαίρω. Then we need a form with - ε- like *χέρος (cf. δυσ-μενής to μένος) or a full grade of the verb, which is not preserved in Greek (cf. Lat. horior, hortor).Page in Frisk: 1,427Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δυσχερής
-
78 εὐμαρής
Grammatical information: adj.Meaning: `light, without pain' (Alc., Pi.).Derivatives: εὐμάρεια (-( ε)ίη, - ία) `easiness' (Ion.-Att.), εὐμαρότης `id.' (Callistr. Soph.), εὐμαρέω `have easy access' (B. 1, 175).Origin: IE [Indo-European]X [probably]Etymology: Bahuvrihi of εὖ and μάρη `hand' (s. v.) making an σ-stem (Schwyzer 513) but not esp. after εὐχερής (Bq), which does not belong to χείρ, s. δυσχερής; s. μάρη. - Blanc, REG 105 (1992) 548-556 rejects this, and assumes as meaning `accordé en abondance' from * smer- in μείρομαι `accorder comme part'; unclear. His comparison with the reduced grade of - τραφης does not work; beside μείρομαι and μέρος one would rather expect - μερης.Page in Frisk: 1,588Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εὐμαρής
См. также в других словарях:
εὐχερής — tolerant of masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ευχερής — ές (ΑΜ εὐχερής, ές) αυτός τον οποίο εύκολα χειρίζεται κάποιος, αυτός που γίνεται ή πραγματοποιείται εύκολα, ο εύκολος, ο άκοπος μσν. ικανός σε κάτι αρχ. 1. (για πρόσ. και ζώα) α) ενδοτικός, υποχωρητικός, εύκολος, βολικός β) επιδέξιος, επιτήδειος … Dictionary of Greek
ευχερής — ής, ές γεν. ούς, αιτ. ή, πληθ. ουδ. ή, εύκολος, άνετος (αντίθ. δυσχερής) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
εὐχερῆ — εὐχερής tolerant of neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) εὐχερής tolerant of masc/fem/neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) εὐχερής tolerant of masc/fem acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐχερέστερον — εὐχερής tolerant of adverbial comp εὐχερής tolerant of masc acc comp sg εὐχερής tolerant of neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐχερεστέρων — εὐχερής tolerant of fem gen comp pl εὐχερής tolerant of masc/neut gen comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐχερεῖ — εὐχερής tolerant of masc/fem/neut nom/voc/acc dual (attic epic) εὐχερής tolerant of masc/fem/neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐχερεῖς — εὐχερής tolerant of masc/fem acc pl εὐχερής tolerant of masc/fem nom/voc pl (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐχερές — εὐχερής tolerant of masc/fem voc sg εὐχερής tolerant of neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐχερέστατα — εὐχερής tolerant of adverbial superl εὐχερής tolerant of neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐχερέστατον — εὐχερής tolerant of masc acc superl sg εὐχερής tolerant of neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)