-
1 Δολίχ'
Δολίχᾱͅ, Δολίχηfem dat sg (doric aeolic) -
2 Δόλιχ'
Δόλιχαι, Δολίχηfem nom /voc pl -
3 δολίχ'
δολιχά, δολιχόςlong: neut nom /voc /acc plδολιχά̱, δολιχόςlong: fem nom /voc /acc dualδολιχά̱, δολιχόςlong: fem nom /voc sg (doric aeolic)δολιχέ, δολιχόςlong: masc voc sgδολιχαί, δολιχόςlong: fem nom /voc pl -
4 δόλιχ'
δόλιχε, δόλιχοςthe long course: masc voc sg -
5 δολιχαίων
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχαίων
-
6 δολιχάορος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχάορος
-
7 δολίχαυλος
δολῐχ-αυλος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολίχαυλος
-
8 δολιχαύχην
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχαύχην
-
9 δολιχεγχής
δολῐχ-εγχής, ές,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχεγχής
-
10 δολιχεύω
A = δολιχοδρομέω, AP11.82 (Nicarch.): generally, δρόμον δ. go through a long course, Ph.1.331; δ. τὴν φύσιν prolong its existence, ib.9;δ. πολλοὺς πλοῦς Ael.Fr.71
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχεύω
-
11 δολιχήρετμος
A long-oared, of a ship, Od.4.499, etc.; of the Phaeacians, using long oars, 8.191;δ. Αἴγινα Pi.O.8.20
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχήρετμος
-
12 δολιχήρης
δολῐχ-ήρης, ες,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχήρης
-
13 δολιχόσκιος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχόσκιος
-
14 δολιχούατος
A long-eared, Opp.C.3.186.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχούατος
-
15 δολίχαυλος
δολίχ - αυλος ( αὐλός): with long socket; αἰγανέη, Od. 9.156†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > δολίχαυλος
-
16 δολιχεγχής
δολιχ - εγχής, έος ( ἔγχος): armed with long spears, Il. 21.155†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > δολιχεγχής
-
17 δολιχήρετμος
δολιχ-ήρετμος ( ἐρετμός): long-oared, making use of long oars; epith. of ships, and of the Phaeacian men. (Od.)A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > δολιχήρετμος
-
18 δολιχόουρος
A long-tailed: metaph. of verses with a syll. redundant (as Od.5.231), Sch.Heph.p.290C., Eust.12.33.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δολιχόουρος
-
19 ἐκσπάω
A draw out,ἐξέσπασε μείλινον ἔγχος Il.6.65
; ; pull up,[χάρακα] Plb.18.18.14
:—and so [voice] Med., ἐκσπασσαμένω δολίχ' ἔγχεα having drawn out their spears, Il. 7.255 :—[voice] Pass.,[τρίχες] ἐκσπῶνται Arist.Pr. 893a20
, cf. Hero Aut.16.2. -
20 δολιχός
Grammatical information: adj.Meaning: `long' (Il.).Compounds: Often as first member of compounds; note δολιχό-σκιος of ἔγχος (Hom.), `with a long shadow'.Derivatives: With regular accent change (Schwyzer 420) δόλιχος m. `the long course', (Att. etc.) with δολιχεύω `run a long course', δολιχεύς `long course runner' (Sparta IIp); on δόλιχος as plant name (Thphr.) s. Strömberg Theophrastea 107 n. 1, Pflanzennamen 24. Lengthened poet. form with metrical lengthening δουλιχόεις (AP); PlN Δολιχίστη island before Lycia, prop. superlative, and Δουλίχιον island in the Ionic Sea (Hom.), cf. Seiler Steigerungsformen 101.Origin: IE [Indo-European] [196] *d(e)lh₁gʰó- `long'Etymology: Old IE word for `long', in: Skt. dīrghá-, Av. darǝγa-, OCS dlъgъ, Serb. dȕg, Lith. (with unexplained loss of d-) ìlgas, Hitt. dalugi-. From *dl̥H-gho-; δολιχ- (and dalug-) have unexplained vowel (s. Schwyzer 278, Specht Ursprung 126, Locker Glotta 22, 59, Kronasser Vgl. Laut- und Formenlehre des Heth. 42). Here also Lat. indulgeō `be kind, indulgent' and Germ., e. g. Goth. tulgus `fest, steadfast' are connected, as well as Alb. glatë, gjatë `long' (with sec. -të?). - To δολιχός belongs ἐνδελεχής `continuous' (Att. etc.) with ἐνδελέχεια, ἐνδελεχέω, - ίζω, - ισμός (like ἐν-τελής, ἐμ-μελής etc.). - Another word for `long' in westeuropean languages with Lat. longūs, Goth. laggs etc. A supposed * dlongo- cannot bridge the difference, in spite of MPers. drang, NPers. dirang. See Porzig Gliederung 123f., 190f.Page in Frisk: 1,406-407Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δολιχός
См. также в других словарях:
Δολίχ' — Δολίχᾱͅ , Δολίχη fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δολίχ' — δολιχά , δολιχός long neut nom/voc/acc pl δολιχά̱ , δολιχός long fem nom/voc/acc dual δολιχά̱ , δολιχός long fem nom/voc sg (doric aeolic) δολιχέ , δολιχός long masc voc sg δολιχαί , δολιχός long fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Δόλιχ' — Δόλιχαι , Δολίχη fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δόλιχ' — δόλιχε , δόλιχος the long course masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κελαινεγχής — κελαινεγχής, ές (Α) (ως επίθ. τού Αρη) αυτός που έχει δόρυ μαύρο από το αίμα, αυτός που έχει ματωμένο δόρυ. [ΕΤΥΜΟΛ. < κελαινός + εγχής < ἔγχος «δόρυ»), πρβλ. δολιχ εγχής, κεραυν εγχής] … Dictionary of Greek
μεγαλαύχην — μεγαλαύχην, ενος, ὁ, ἡ (Α) αυτός που έχει μεγάλο αυχένα. [ΕΤΥΜΟΛ. < μεγαλ(ο) * + αὐχήν (πρβλ. δολιχ αύχην, μακρ αύχην)] … Dictionary of Greek
μενεγχής — μενεγχής, ές (Α) μεναίχμης*. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. μεν τού μένω + εγχής (< ἔγχος «ακόντιο, κοντάρι»), πρβλ. δολιχ εγχής] … Dictionary of Greek
μονούατος — μονούατος, ον (Α) (για λαγήνι) μόνωτος*, αυτός που έχει μία μόνο λαβή, ένα χερούλι. [ΕΤΥΜΟΛ. < μον(ο) * + ούατος (< οὖς «αφτί»), πρβλ. δολιχ ούατος, χρυσ ούατος] … Dictionary of Greek
οβριμόεις — ὀβριμόεις, εσσα, εν (Μ) όβριμος*. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὄβριμος «ισχυρός, δυνατός» + κατάλ. όεις (πρβλ. δολιχ όεις)] … Dictionary of Greek