-
21 ἄβυσσος
ἄβυσσος, ον,A bottomless, unfathomed,πηγαί Hdt.2.28
;ἄτης ἄβυσσον πέλαγος A.Supp. 470
; ; : generally, unfathomable, boundless, ; ;φρένα Δίαν καθορᾶν, ὄψιν ἄβυσσον A.Supp. 1058
.IIἡ ἄ.
the great deep, Ge.1.2, etc.: the abyss, underworld, Ev. Luc.8.31, Ep.Rom.10.7, Apoc.9.1, etc.; the infinite void, PMag.Par. 1.1120, cf. PMag.Lond.121.261.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄβυσσος
-
22 ἅλς
A salt,πάσσε δ' ἁλὸς θείοιο Il.9.214
, cf. Od.17.455; ἁλὸς μέταλλον a salt-mine, Hdt.4.185; ἁλὸς χόνδροι lumps of rock-salt, ib. 181 : sg. also Ar.Ach. 835, Philyll.28, Axionic.8: more freq. in pl., Od.11.123, Hdt.4.53, al., etc.:—prov. phrases:οὐ σύ γ' ἂν.. σῷ ἐπιστάτη οὐδ' ἅλα δοίης Od.17.455
;φῄς μοι πάντα δόμεν· τάχα δ'.. οὐδ' ἅλα δοίης Theoc.27.61
; ἅλας συναναλῶσαι, i.e. to be bound by ties of hospitality, Arist.EN 1156b27; τῶν ἁλῶν συγκατεδηδοκέναι μέδιμνον to have eaten a bushel of salt together, i.e. to be old friends, Com.Adesp.176; οἱ περὶ ἅλα καὶ κύαμον, of friends, Plu.2.684e, cf. Arist.EE 1238a3;ὅρκον μέγαν, ἅλας τε καὶ τράπεζαν Archil.96
;ποῦ ἅλες; ποῦ τράπεζαι; D.19.189
; τοὺς ἅλας παραβαίνειν ib.191;τοὺς τῆς πόλεως ἅλας περὶ πλείονος ποιήσασθαι τῆς ξενικῆς τραπέζης Aeschin.3.224
; ἁλῶν δὲ φόρτος ἔνθεν ἦλθεν, ἔνθ' ἔβη 'light come, light go', Zen.2.20; ἅλασιν ὕει, of great abundance, Suid.2 in pl. of medical preparations, Dsc.5.109.II brine, Call.Fr.50.2ἃ. Ἰνδικός
sugar,Archig.
ap. Paul.Aeg.2.53.IV ἅλες, οἱ, metaph., like Lat. sales, wit, possible but unlikely in Pl. Smp. 177b, Ep.Col.4.6; certain in Plu.2.854c; ἅλες called " χάριτες" ib.685a. (Cf.sq.)------------------------------------Aἁλὸς πολιοῖο Il.20.229
), sea (generally of shallow water near shore),εἰς ἅλα δῖαν Il.1.141
; in sea-water,Od.
2.261;ἢ ἁλὸς ἢ ἐπὶ γῆς 12.27
: sts. pleonast.πόντος ἁλός Il.21.59
, Thgn.10; ἁλὸς πελάγη or πέλαγος, Od.5.335, h.Ap. 73, E.Tr.88;πελαγίαν ἅλα A.Pers. 427
;παρ' ἁλμυρὰν ἅλα E.Ba.17
; in pl. (with a pun on ἅλς A), Ar.Ach. 760.—Poet. word: nom. only Emp.56. (Cf. Lat. sal: both masc. and fem. are from the same root.) -
23 οἴχομαι
οἴχομαι, ipf. ᾠχόμην: go, depart, and freq. w. perf. signif., ἤδη.. οἴχεται εἰς ἅλα δῖαν, is gone, Il. 15.223, Il. 5.472; so the part., Ὀδυσσῆος πόθος οἰχομένοιο, the ‘absent,’ perhaps the ‘departed’ Odysseus, Od. 14.144. The verb is common with a supplementary part., the more specific part of the predication being contained in this participle, ᾤχετ' ἀποπτάμενος, ‘sped on wings away,’ flew away, Il. 2.71.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > οἴχομαι
- 1
- 2
См. также в других словарях:
δῖαν — δῖος heavenly fem acc sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Δίαν — Δίᾱν , Δίη fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δίαν — δί̱ᾱν , δῖος heavenly fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κυδιᾶν — κῡδιᾶν , κυδιάω bear oneself proudly pres part act masc voc sg (doric aeolic) κῡδιᾶν , κυδιάω bear oneself proudly pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) κῡδιᾶν , κυδιάω bear oneself proudly pres part act masc nom sg (doric aeolic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ПРЕКОНЫ — • Praecōnes, провозвестники (глашатаи) вообще, особенно при аукционах (Horat. ер. 1, 7, 55. Juv. 3, 33. Mart. 1, 85). Хотя их занятие было мало уважаемо (Juv. 75), но при необыкновенно частом переходе владений в Риме из одних рук в… … Реальный словарь классических древностей
Hirmine — Ὑρμίνη Hirmine Ciudad de la Antigua Grecia Datos generales Habitantes pelasgos, griegos Idioma … Wikipedia Español
ARISBA — oppid. Troadis, Mitylenaeorum colonia, in litore Rhoetaeo, ab Achille eversum. Virg. l. 9. Aen. v. 264. Bina dabo argentô perfecta, atque alpera signis Pocula, devictâ genitor quae cepit Arisbâ. Lucan. l. 3. v. 203. Mysiaque et gelido tellus… … Hofmann J. Lexicon universale
OSCHOPHORIA — festa Atheniensium, hanc ob causam instituta. Athenienses ob caedem Androgeo, Cretensibus ad 9. Ann. poenae causâ 7. adolescentes, totidemque puellas, oraculi iussu, pendere cogebantur. Cumque tertia pensio iam exigeretur, Theseus cum reliquis… … Hofmann J. Lexicon universale
SCAMANDER vel SCAMANDRUS — Homero, Herodoto Qu. Calabro ac Ptolemaeo fluv. Mysiae in Asia apud Hellespontum ex Ida monte profluens, quem Hesiodus θεογον. v. 345. θεῖοον Σκάμανδρον vocat. Ante Xanthus dicebatur, quod et Homerus innuit, cum ait Il. v. v. 74. Ο῞ν Ξανθὸν… … Hofmann J. Lexicon universale
δίος — δῑος, ῑα, ῑον (Α) Ι. 1. αυτός που κατάγεται από τον Δία ή ανήκει στον Δία 2. (για θεούς) θείος, λαμπρός («δῑα θεάων, δῑος δαίμων») 3. (για ανθρ.) ευγενής, ένδοξος («Πηνελόπη δῑα γυναικῶν») 4. (για ανθρ. με ψυχική ανωτερότητα) ευγενής στην ψυχή,… … Dictionary of Greek
κατερύω — κατερύω, ιων. τ. κατειρύω (Α) 1. (σχετικά με πλοία) σύρω από την ξηρά στη θάλασσα, καθέλκω («τήν γε κατείρυσαν εἰς ἅλα δῑαν», Ομ. Οδ.) 2. αρμέγω («κατείρυσε οϋθατα μόσχου», Νίκ.) 3. (σχετικά με τόξο) τραβώ, τεντώνω 4. μέσ. κατερύομαι (σχετικά με… … Dictionary of Greek