Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

βριμόομαι

  • 1 βριμόομαι

    A = βριμάομαι, ἐβριμοῦτο τῷ Κύρῳ was indignant with Cyrus, X.Cyr.4.5.9 (expld. by

    ἀπειλεῖ Ael.Dion.Fr.95

    ): abs., Ph.1.681.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βριμόομαι

  • 2 βριμουμένων

    βρῑμουμένων, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp fem gen pl (attic epic doric ionic)
    βρῑμουμένων, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc /neut gen pl (attic epic doric ionic)
    βρῑμουμένων, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp fem gen pl
    βρῑμουμένων, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc /neut gen pl
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp fem gen pl
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > βριμουμένων

  • 3 βριμούμενον

    βρῑμούμενον, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc acc sg (attic epic doric ionic)
    βρῑμούμενον, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric ionic)
    βρῑμούμενον, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc acc sg
    βρῑμούμενον, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp masc acc sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > βριμούμενον

  • 4 βριμώμαι

    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres ind mp 1st sg
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres subj mp 1st sg
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres ind mp 1st sg (doric aeolic)
    βριμάζω
    roar like a lion: fut ind mid 1st sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres subj mp 1st sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres ind mp 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βριμώμαι

  • 5 βριμῶμαι

    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres ind mp 1st sg
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres subj mp 1st sg
    βρῑμῶμαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres ind mp 1st sg (doric aeolic)
    βριμάζω
    roar like a lion: fut ind mid 1st sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres subj mp 1st sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres ind mp 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βριμῶμαι

  • 6 βριμούσθαι

    βρῑμοῦσθαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres inf mp
    βριμόομαι
    was indignant with: pres inf mp

    Morphologia Graeca > βριμούσθαι

  • 7 βριμοῦσθαι

    βρῑμοῦσθαι, βριμάομαι
    snort with anger: pres inf mp
    βριμόομαι
    was indignant with: pres inf mp

    Morphologia Graeca > βριμοῦσθαι

  • 8 βριμούται

    βρῑμοῦται, βριμάομαι
    snort with anger: pres ind mp 3rd sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > βριμούται

  • 9 βριμοῦται

    βρῑμοῦται, βριμάομαι
    snort with anger: pres ind mp 3rd sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > βριμοῦται

  • 10 βριμούμενοι

    βρῑμούμενοι, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    βρῑμούμενοι, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc nom /voc pl
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp masc nom /voc pl

    Morphologia Graeca > βριμούμενοι

  • 11 βριμούμενος

    βρῑμούμενος, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc nom sg (attic epic doric ionic)
    βρῑμούμενος, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc nom sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp masc nom sg

    Morphologia Graeca > βριμούμενος

  • 12 βριμωμέναις

    βρῑμωμέναις, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp fem dat pl
    βρῑμωμέναις, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp fem dat pl (doric aeolic)
    βριμάζω
    roar like a lion: fut part mid fem dat pl
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp fem dat pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βριμωμέναις

  • 13 βριμώμενος

    βρῑμώμενος, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc nom sg
    βρῑμώμενος, βριμάομαι
    snort with anger: pres part mp masc nom sg (doric aeolic)
    βριμάζω
    roar like a lion: fut part mid masc nom sg
    βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp masc nom sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βριμώμενος

  • 14 εβριμούτο

    ἐβρῑμοῦτο, βριμάομαι
    snort with anger: imperf ind mp 3rd sg
    βριμόομαι
    was indignant with: imperf ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > εβριμούτο

  • 15 ἐβριμοῦτο

    ἐβρῑμοῦτο, βριμάομαι
    snort with anger: imperf ind mp 3rd sg
    βριμόομαι
    was indignant with: imperf ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐβριμοῦτο

  • 16 κατεμβριμώμενος

    κατά, ἐν-βριμάζω
    roar like a lion: fut part mid masc nom sg
    κατά, ἐν-βριμόομαι
    was indignant with: pres part mp masc nom sg (doric aeolic)
    κατά-ἐμβριμάομαι
    snort in: pres part mp masc nom sg
    κατεμβρῑμώμενος, κατά-ἐμβριμάομαι
    snort in: pres part mp masc nom sg
    κατεμβρῑμώμενος, κατά-ἐμβριμάομαι
    snort in: pres part mp masc nom sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > κατεμβριμώμενος

  • 17 βρίμη

    Grammatical information: f.
    Meaning: ἀπειλή. καὶ γυναικεία ἀρρητοποιΐα H. (supposed to refer to A. R. 4, 1677 Μηδείης βρίμῃ πολυφαρμάκου); doubtful conj. h. Hom. 28, 10 (of Athena); also prob. Orph. Fr. 79 = `roaring'. Cf. βριμός μέγας, χαλεπός H.;
    Derivatives: Βριμώ surname of Hecate and Persephone (A. R.), also Ο᾽βριμώ; βριμώδης (Herm. ap. Stob. [?]). - Verbs: βρῑμάομαι `snort with anger' v.t. (Ar. Eq. 855, Phld.) with βρίμημα (H., APl. [?]), more usual ἐμ-βριμάομαι (A.); βριμόομαι `id.' (X.), βριμαίνεται θυμαίνεται, ὀργίζεται; βριμάζων τῃ̃ τοῦ λέοντος χρώμενος φωνῃ̃; βριμάζει ὀργᾳ̃ εἰς συνουσίαν. Κύπριοι H.
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: Prob. based on βρι- in βριαρός, βρίθω. As the words are rare, their meaning is not quite clear. Cf. Solmsen KZ 42, 207 n.. 2. That the original meaning was 'heavy (heaviness), Wucht' etc. is just etymological soeculation, based on the connection with βαρύς; but see on βρι-. Fur. (index) connects φριμάσσομαι.The connection of the whole group with ὄβριμος (cf. Ο᾽βριμώ) shows Pre-Gr. origin; s. βρί.
    Page in Frisk: 1,269

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βρίμη

См. также в других словарях:

  • βριμουμένων — βρῑμουμένων , βριμάομαι snort with anger pres part mp fem gen pl (attic epic doric ionic) βρῑμουμένων , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric ionic) βρῑμουμένων , βριμάομαι snort with anger pres part mp fem …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμούμενον — βρῑμούμενον , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc acc sg (attic epic doric ionic) βρῑμούμενον , βριμάομαι snort with anger pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric ionic) βρῑμούμενον , βριμάομαι snort with anger pres part mp …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμῶμαι — βρῑμῶμαι , βριμάομαι snort with anger pres subj mp 1st sg (attic epic ionic) βρῑμῶμαι , βριμάομαι snort with anger pres ind mp 1st sg βρῑμῶμαι , βριμάομαι snort with anger pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic) βρῑμῶμαι , βριμάομαι… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμοῦσθαι — βρῑμοῦσθαι , βριμάομαι snort with anger pres inf mp βριμόομαι was indignant with pres inf mp …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμοῦται — βρῑμοῦται , βριμάομαι snort with anger pres ind mp 3rd sg βριμόομαι was indignant with pres ind mp 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμούμενοι — βρῑμούμενοι , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc nom/voc pl (attic epic doric ionic) βρῑμούμενοι , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc nom/voc pl βριμόομαι was indignant with pres part mp masc nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμούμενος — βρῑμούμενος , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc nom sg (attic epic doric ionic) βρῑμούμενος , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc nom sg βριμόομαι was indignant with pres part mp masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμωμέναις — βρῑμωμέναις , βριμάομαι snort with anger pres part mp fem dat pl βρῑμωμέναις , βριμάομαι snort with anger pres part mp fem dat pl (doric aeolic) βριμάζω roar like a lion fut part mid fem dat pl βριμόομαι was indignant with pres part mp fem dat… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βριμώμενος — βρῑμώμενος , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc nom sg βρῑμώμενος , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc nom sg (doric aeolic) βριμάζω roar like a lion fut part mid masc nom sg βριμόομαι was indignant with pres part mp masc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κατεμβριμώμενος — κατά , ἐν βριμάζω roar like a lion fut part mid masc nom sg κατά , ἐν βριμόομαι was indignant with pres part mp masc nom sg (doric aeolic) κατά ἐμβριμάομαι snort in pres part mp masc nom sg κατεμβρῑμώμενος , κατά ἐμβριμάομαι snort in pres part… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐβριμοῦτο — ἐβρῑμοῦτο , βριμάομαι snort with anger imperf ind mp 3rd sg βριμόομαι was indignant with imperf ind mp 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»