-
21 specify
ˈspesɪfaɪспецифицировать, подробно обозначать, подробно излагать, перечислять, обусловливать -
22 specimen
ˈspesɪmɪnобразец, экземпляр -
23 specification
[ˌspesɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: детали, детализация, детализирование, деталь (контракта и т. п.), инструкция, конкретизация, определение, перечень, подробное обозначение, подробность, разъяснение, спецификация, технические характеристики, требования, требования стандарта, условия, уточнение, характеристика, характеристика векселя, в аккредитивном письме, технические условия (АД)2) Компьютерная техника: функциональные требования3) Медицина: технические требования (напр. для медицинской промышленности)4) Военный термин: обстоятельства, параметры, спецификации5) Техника: задание, конструкция, норматив, описание, ТТ6) Строительство: параграф (технических условий), положение (технических условий), пункт (технических условий)7) Математика: требуемый, спецификация (on or for)8) Железнодорожный термин: обозначение, условие9) Юридический термин: обвинительный акт (при военных преступлениях), патентное описание, переработка (создание новой вещи из чужих материалов), перечисление, положительно выраженное обусловливание, положительно выраженное условие, положительно-выраженное обусловливание, формулировка состава преступления (в обвинительном акте), формулировка состава преступления в обвинительном акте10) Бухгалтерия: инструкция (по эксплуатации), подробность (напр. договора)11) Архитектура: проектное задание12) Дипломатический термин: подробное обо значение, подробности (договора и т.п.)13) Лесоводство: правила14) Полиграфия: описание (включающее основные элементы оформления книги), инструкция (по обращению)15) Нефть: техническая характеристика, техническое описание16) Банковское дело: характеристика векселя, данная в аккредитивном письме17) Машиностроение: деталировка, список деталей18) Деловая лексика: инструкция по эксплуатации, описание изобретения, описание патента19) Бурение: стандарт20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: техническое задание21) Микроэлектроника: характеристики22) Программирование: специфицирование23) Автоматика: (техническая) характеристика24) Робототехника: мн. технические условия25) Сахалин Р: технические условия (ТУ)26) юр.Н.П. переработка (as a mode of acquisition of a title; law of personal property)27) Макаров: за пределами заданных технических требований, стандарты, спецификация (напр. для медицинской промышленности)28) Нефть и газ: паспорт (машины, прибора и т.п.)29) Логистика: требование -
24 specificity
[ˌspesɪ'fɪsɪtɪ]1) Общая лексика: специфика2) Медицина: специфичность3) Военный термин: избирательное действие (средства поражения)4) Техника: специфическое состояние, стратегия в конфликтных ситуациях (применения специальных правил)5) Книжное выражение: конкретность6) Генетика: специфичность (свойство пары биологических веществ (например, фермента и его субстрата, антигена и антитела и т.п.) избирательно взаимодействовать только или преимущественно друг с другом)7) Иммунология: специфичность (серологически выявляемые индивидуальные детерминанты, по которым различаются аллельные формы продуктов генов главного комплекса гистосовместимости)9) Макаров: ограниченность -
25 specified
['spesɪfaɪd]1) Общая лексика: точно определённый, точно определённый или указанный, предусмотренное, подробный, известный (In these tests the original non-transformed colony counts are used from the specified sample volume that was chosen for analysis of the parameter.), упомянутый2) Компьютерная техника: заданный, определённый3) Морской термин: детализированный5) Строительство: согласно техническим условиям6) Математика: определены, перечисленный, предусматриваемый, точно установленный, уточнённый7) Юридический термин: определённый индивидуальными признаками, точно указанный, указанный8) Экономика: оговоренный (договором)9) Бухгалтерия: предусмотренный, установленный, оговорённый (договором, контрактом)10) Автомобильный термин: оговорённый техническими условиями, установленный техническими условиями11) Дипломатический термин: оговорённый (в договоре), обусловленный (договором)12) Металлургия: требуемый, указанный в спецификации14) Космонавтика: определённый техническими условиями15) Официальное выражение: конкретно оговоренный (Optional extras will only be supplied if specified at the point of order.)16) Деловая лексика: номинальный, паспортный17) Бурение: обозначенный (на чертеже), оговорённый договором18) Полимеры: обусловленный, отвечающий техническим требованиям, регламентированный19) Программирование: специфицируемый, типовой20) Автоматика: соответствующий техническим требованиям21) Контроль качества: (точно) установленный, оговорённый (договором)22) Общая лексика: рекомендованный, спецификационный, установленный (инструкцией), нормативный (о давлении, плотности, и т.д.)23) Макаров: вычисленный, описанный, отмеченный, подробно описанный, постоянный, специфицированный, фиксированный, обозначенный (напр. на чертеже), установленный (правилами, предписаниями) -
26 specify
['spesɪfaɪ]1) Общая лексика: давать спецификацию, дать спецификацию, обозначать, обозначить, обусловливать перечисленные ниже товары, оговаривать, определить, определять, отметить, отмечать, перечислять, привести номинальные данные, привести паспортные данные, приводить номинальные данные, приводить паспортные данные, придавать особые черты, придавать особый характер, придать особый характер, специально упоминать, специально упомянуть, специфицировать, точно определить, указанный, указать, указывать, устанавливать, установить (he specified the reasons of their failure - он проанализировал причины их неудачи), уточнять, определять (собой), обусловливать, подробно излагать, подробно обозначать, уточнить, требовать3) Техника: называть, означать, определить точно, принимать, регламентировать4) Математика: обусловить, оговариваться, оговориться, поставить, предусматривать, предусмотреть, принять, точно определять5) Юридический термин: положительным образом обусловливать6) Архитектура: перечислить (в значении "назвать в определенном порядке или последовательности")7) Горное дело: устанавливать технические условия8) Дипломатический термин: конкретно указывать9) Металлургия: обуславливать, указывать технические условия10) Космонавтика: назначать11) Деловая лексика: оговаривать в технических условиях, соответствовать техническим условиям, точно устанавливать, характеризовать, указывать (в договоре), обусловливать (в заказе)12) Менеджмент: определять, устанавливать13) Программирование: описывать кого ( что)14) Контроль качества: детализировать, конкретизировать, обозначать (напр. на чертеже)15) Макаров: вычислять, оговорить, описывать, подробно описывать, фиксировать, обусловливать (см. обуславливать)16) Цемент: составлять технические условия -
27 specimen
['spesɪmən]1) Общая лексика: образец, образчик, препарат (для исследовани), пробный, субъект, тип, экземпляр3) Техника: навеска, особь, препарат (для исследований)4) Химия: образец для испытания, образец катализатора5) Математика: представитель6) Юридический термин: образцовый7) Вычислительная техника: пример8) Нефть: образец (породы или грунта)9) Садоводство: одиночное растение (солитёр, ординар)10) Банковское дело: образец банкноты, образец сертификата акции11) Деловая лексика: пробный экземпляр12) Пластмассы: образец (для испытания)13) Макаров: препарат (для исследования), проба (часть или целый экземпляр)14) Электрохимия: шлиф -
28 specification
[ˏspesɪfɪ`keɪʃ(ə)n]спецификация, детализация; детализированиеподробное изложениедеталь, подробностьспецификация, подробное описание, технические условия, инструкция по обращениюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > specification
-
29 specify
[`spesɪfaɪ]точно определять, устанавливать, предписывать; детально излагатьвключать в качестве пункта спецификации, подробного описания и т. п.наделять особыми свойствами, придавать особый характерАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > specify
-
30 specimen
[`spesɪmɪn]образец, образчик; экземплярсубъект; типАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > specimen
-
31 specified
['spesɪfaɪd]ADJ (=particular) [amount, number] especificado; [period, price] indicado -
32 specialism
[spéšəlizəm]nounspecialnost, specializacija; posebno znanje; specialno področje (stroka) -
33 specialistic
[spešəlístik]adjectivespecialističen; strokoven -
34 specialty
[spéšəlti]nounjuridically posebna (zapečatena) listina; poseben pogoj; posebna točka; posameznost; specialiteta; specialnost; economy nov artikel, novost -
35 specification
['spesɪfɪkeɪʃ(ə)n]n1) специфіка́ція; деталіза́ція2) дета́ль, подро́биця ( контракту тощо)3) pl інстру́кція з використа́ння -
36 specify
['spesɪfaɪ]v1) то́чно визнача́ти (встано́влювати)2) вка́зувати, відзнача́ти3) спеціа́льно зга́дувати; уточня́ти4) специфікува́ти; дава́ти специфіка́цію; наво́дити номіна́льні (па́спортні) да́ні5) надава́ти особли́вого хара́ктеру -
37 specimen
['spesəmɪn]n1) зразо́к, взіре́ць; екземпля́р2) розм. ірон. суб'є́кт, типa queer specimen — дива́к
3) attr. про́бнийspecimen page — про́бна сторі́нка
-
38 specification
[ˌspesəfɪ'keɪʃ(ə)n]сущ.1) спецификация, детализация; детализирование (действие, процесс)2)а) ( specification of) подробное изложение (чего-л.)б) деталь, подробность (контракта и т. п.)3) обычно мн. спецификация, подробное описание, технические условия -
39 specificity
-
40 specify
['spesɪfaɪ]гл.1) точно определять, устанавливать, предписывать; детально излагатьHe specified the reasons of their failure. — Он проанализировал причины их неудачи.
The contract specifies that a penalty must be paid if the work is not completed on time. — В контракте указано, что если работа не будет закончена в срок, может взиматься штраф.
The instructions specify how the medicine is to be taken. — В инструкции по применению рассказано, как нужно принимать препарат.
2) включать в качестве пункта спецификации, подробного описания3) наделять особыми свойствами, придавать особый характер
См. также в других словарях:
Spes — auf der Rückseite eines Sesterz des Claudius Reste des … Deutsch Wikipedia
Spes — es la diosa romana que personifica la Esperanza, ella tuvo un santuario en el mercado vegetal. Spes es representada como una joven mujer cargando una cornucopia y una flor, es equivalente a la diosa griega Elpis. SPES también es un Podcast… … Wikipedia Español
SPES — ut Dea a Romanis est culta, cuius aedes fuit olim in foro olitorio, Livius l. 1. Decad. 3. postea fulmine incensa. Eius effigies, in Adriant Imperatoris aureo numismate, conspicitur: Femina fuit stans, institae laciniam sinistrâ manu nonnihil… … Hofmann J. Lexicon universale
spes — spes; spes·sart·ite; spes·sart·ine; … English syllables
Spes — [sp...] die; <aus gleichbed. lat. spes> die röm. Personifikation der Hoffnung … Das große Fremdwörterbuch
Spes — (lat.), Hoffnung, s.d.; S. succedendi, die Hoffnung Einem im Amte nachzufolgen; daher: cum spesuccedendi Einem substituirt werden, so v.w. die Anwartschaft der Nachfolge in dessen Amte bekommen … Pierer's Universal-Lexikon
Spes — Spes, bei den Römern Personifikation der »Hoffnung« (bei den Griechen Elpis), besonders auf Ernte und Kindersegen, dargestellt als Mädchen, in der Rechten eine als Symbol zu verstehende Blute, im Typus der altertümlichen Bilder der voll… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spes — Spes, die röm. Göttin der Hoffnung, mit Blume oder Kornähre als Attribut; der Anker ist modern … Kleines Konversations-Lexikon
Spes — Spes, lat., Hoffnung … Herders Conversations-Lexikon
Spes — SPES, ëi, Gr. Ἐλπὶς, ίδος, Hoffnung, eine bekannte Göttinn der Römer, welcher Collatinus ihren Tempel errichtete. Cic. de Leg. l. II. c. 11. p. 1252. Es stund solcher auf dem Kräutermarkte, wurde aber im 535 I. R. durch einen Wetterschlag… … Gründliches mythologisches Lexikon
spes — index chance (possibility), expectation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary