-
1 électronique
elɛktʀɔnik
1. f
2. adjélectroniqueélectronique [elεktʀɔnik]I Adjectifelektronisch; Beispiel: calculateur électronique Elektronenrechner masculin; Beispiel: monnaie électronique Cybercash neutreElektronik féminin -
2 atlas électronique
Dictionnaire français-allemand de géographie > atlas électronique
-
3 carte électronique
digitale Karte; ElektronenkarteDictionnaire français-allemand de géographie > carte électronique
-
4 industrie électronique
Dictionnaire français-allemand de géographie > industrie électronique
-
5 adresse
adʀɛsf1) Adresse f, Anschrift f2) ( point de rencontre) Anlaufstelle f3) ( habileté) Geschicklichkeit f4)adresse de courier électronique, adresse email — INFORM E-Mail-Adresse f
adresse1adresse1 [adʀεs]————————adresse2adresse2 [adʀεs] -
6 boîte
bwatf1) Schachtel f, Kasten m, Kiste f2) ( en métal) Dose f, Büchse f3) (fam) Diskothek f4) TECH Gehäuse n, Getriebe n, Büchse f5)boîte aux lettres électronique — INFORM Mailbox f
boîteboîte [bwat]1 (récipient) Schachtel féminin; (en carton) Karton masculin; (en bois) Kiste féminin; Beispiel: boîte à outils Werkzeugkasten masculin; Beispiel: boîte en plastique Plastikdose féminin2 (conserve) Dose féminin; Beispiel: boîte de conserves Konservendose; Beispiel: en boîte aus der Dose8 informatique Beispiel: boîte de dialogue Dialogfeld neutre; Beispiel: boîte aux lettres [électronique] Mailbox féminin; Beispiel: boîte à rythmes Drumcomputer masculin -
7 messagerie
mɛsaʒʀifmessageriemessagerie [mesaʒʀi]Mailsystem neutre; Beispiel: messagerie électronique elektronische Post, elektronischer Briefkasten -
8 affichage
afiʃaʒm1) Aushang m2) TECH Display naffichageaffichage [afi∫aʒ]1 sans pluriel (action de poser des affiches) Anschlagen neutre; Beispiel: affichage électoral Wahlplakate Pluriel; Beispiel: affichage publicitaire Plakatwerbung féminin2 (moyen de renseigner) Bekanntmachung féminin durch Aushang; Beispiel: affichage des départs; (pour les avions) Anzeigetafel féminin für die Abflüge; (pour les trains) Anzeigetafel der [Zug]abfahrtszeiten; Beispiel: affichage des prix Preisauszeichnung féminin3 informatique Anzeige féminin; Beispiel: affichage électronique elektronische Anzeigetafel; Beispiel: affichage à cristaux liquides LCD-Anzeige -
9 agenda
aʒɛ̃dam1) Notizbuch n2) ( calendrier) Kalender m, Terminkalender magendaagenda [aʒɛ̃da][Taschen]kalender masculin; Beispiel: agenda de bureau Terminkalender masculin; Beispiel: agenda électronique Organizer masculin -
10 assistant
asistɑ̃(t)m (f - assistante)1) Assistent(in) m/f2) ( aide) Gehilfe/Gehilfin m/f, Helfer(in) m/fassistantassistant [asistã]————————assistant1 (aide) Assistent(in) masculin(féminin); médecine, pharmacie [Arzt]helfer(in) masculin(féminin); Beispiel: assistant social Sozialarbeiter(in) masculin(féminin) -
11 billard
bijaʀm1) Billard n2) Billardtisch m3) (fam: table d'opération) Operationstisch m4)billardbillard [bijaʀ] -
12 café
kafem1) ( boisson) Kaffee m2) ( local) Lokal n, Café ncafécafé [kafe]1 (boisson) Kaffee masculin; Beispiel: café crème/filtre Milch-/Filterkaffee; Beispiel: café liégeois Mokkaeis, Mokkasoße und Schlagsahne; Beispiel: café décaféiné/serré koffeinfreier/starker Kaffee; Beispiel: café au lait Milchkaffee2 (établissement) Bar féminin; Beispiel: café avec terrasse Straßencafé neutre; Beispiel: café électronique Internetcafé -
13 commerce
kɔmɛʀsm1) ( magasin) Geschäft n2) ECO Handel mcommerce de gros/commerce en gros — Großhandel m
3) ( métier) ECO Gewerbe n4) ( contact) Umgang m, Verkehr m, Gesellschaft fcommercecommerce [kɔmεʀs]1 (activité) Handel masculin; Beispiel: commerce électronique E-Commerce masculin; Beispiel: faire du commerce Handel treiben; Beispiel: dans le commerce im Handel; Beispiel: école de commerce Handelsschule féminin; Beispiel: chambre de commerce Handelskammer féminin; Beispiel: employé de commerce kaufmännischer Angestellter2 (magasin) Geschäft neutre; Beispiel: tenir un commerce ein Geschäft führen; Beispiel: commerce de détail Einzelhandel masculin; Beispiel: commerce en gros Großhandel -
14 correspondre
kɔʀɛspɔ̃dʀv1)2)3) ( communiquer) miteinander in Verbindung stehencorrespondrecorrespondre [kɔʀεspõdʀ] <14>1 (être en contact) Beispiel: correspondre avec quelqu'un mit jemandem im Briefwechsel stehen; Beispiel: correspondre par fax/courrier électronique per Fax/E-Mail korrespondieren3 (aller avec) Beispiel: correspondre à quelque chose zu etwas gehören; Beispiel: ci-joint un chèque correspondant à la facture anbei ein Scheck über den Rechnungsbetrag4 (s'accorder avec) Beispiel: sa version des faits ne correspond pas à la réalité seine Darstellung entspricht nicht der Wahrheit6 (être l'équivalent de) Beispiel: ce mot correspond exactement au terme anglais dieses Wort entspricht genau dem englischen BegriffBeispiel: se correspondre sich entsprechen -
15 courrier
kuʀjem1) Briefwechsel m, Post f, Korrespondenz f2) ( lettre) Schreiben n3) ( coursier) Kurier m4) Überseedampfer m, Hochseedampfer mcourriercourrier [kuʀje]2 (nom) Beispiel: le courrier... der... Kurier; Beispiel: le courrier économique; (rubrique) der Wirtschaftsteil; Beispiel: le courrier du cœur die Spalte "Leser fragen um Rat"; Beispiel: le courrier des lecteurs die Leserbriefe -
16 logiciel
lɔʒisjɛlm; INFORMSoftware flogiciellogiciel [lɔʒisjεl]Software féminin; Beispiel: logiciel anti-virus Antivirenprogramm neutre; Beispiel: logiciel de courrier électronique Mailprogramm; Beispiel: logiciel de traitement de texte Textverarbeitungsprogramm -
17 message
mesaʒm1) Botschaft f, Nachricht f2) ( communiqué) Mitteilung f, Meldung f3) (radiophonique, à la gare) Durchsage f4)messagemessage [mesaʒ]3 (communication solennelle) kurze Ansprache4 informatique, télécommunications Meldung féminin; Beispiel: message électronique E-Mail féminin; Beispiel: message d'erreur Fehlermeldung -
18 monnaie
fmonnaiemonnaie [mɔnε]1 économie, finances Geld neutre; Beispiel: monnaie d'échange Tauschmittel neutre; Beispiel: monnaie électronique E-Cash masculin; Beispiel: fausse monnaie Falschgeld2 (devise) Währung féminin; Beispiel: monnaie nationale Landeswährung; Beispiel: monnaie unique einheitliche Währung3 (petites pièces) Kleingeld neutre; Beispiel: menue monnaie Kleingeld neutre; Beispiel: de la monnaie de 100 euros 100 Euro [in] klein; Beispiel: faire la monnaie sur quelque chose à quelqu'un jdm etwas wechseln; Beispiel: ça va, j'ai la monnaie es geht, ich habe es passend►Wendungen: rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce es jemandem mit gleicher Münze heimzahlen; monnaie de singe wertloses Geld; c'est monnaie courante das ist [so] üblich -
19 orgue
ɔʀgm; MUSOrgel forgueorgue [ɔʀg]Orgel féminin; Beispiel: orgue électronique Keyboard neutre; Beispiel: orgue de Barbarie Drehorgel; Beispiel: tenir l'orgue [die] Orgel spielenII Substantif -
20 technicien
tɛknisjɛ̃/tɛknisjɛnm (f - technicienne)Techniker(in) m/ftechnicientechnicien (ne) [tεknisjɛ̃, jεn]I Adjectiftechnisch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Electronique — Électronique L électronique est une branche de la physique appliquée qui traite de dispositifs à courants électriques faibles dont le fonctionnement dépend de la circulation d électrons. L adjectif « électronique » désigne également ce… … Wikipédia en Français
électronique — [ elɛktrɔnik ] adj. et n. f. • 1903; de électron, d apr. l angl. electronic 1 ♦ Propre ou relatif à l électron. Charge électronique. Théorie électronique de la valence (⇒aussi coordinence, covalence, électrovalence) . Émission, flux, faisceau… … Encyclopédie Universelle
Électronique — L électronique est une branche de la physique appliquée, traitant entre autres de la mise en forme et de la gestion de signaux électriques, permettant par exemple de transmettre ou recevoir des informations. L adjectif « électronique »… … Wikipédia en Français
ÉLECTRONIQUE — adj. des deux genres T. de Physique Qui provient d’un corps radioactif. L’émanation électronique de l’hélium … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
électronique — elektronika statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. electronics vok. Elektronik, f rus. электроника, f pranc. électronique, f … Fizikos terminų žodynas
électronique — adj. élèktroniko, a, e (Albanais.001). A1) n., électronique : élèktronika nf. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Electronique et technologies numériques — Électronique L électronique est une branche de la physique appliquée qui traite de dispositifs à courants électriques faibles dont le fonctionnement dépend de la circulation d électrons. L adjectif « électronique » désigne également ce… … Wikipédia en Français
ÉLECTRONIQUE (INDUSTRIE) — L’utilisation du mot électronique dans sa présente acception est relativement récente: jusqu’aux années cinquante, ce vocable se rapportait le plus souvent à la seule discipline qui traitait du mouvement des électrons dans le vide, et ce qu’on… … Encyclopédie Universelle
ÉLECTRONIQUE (GUERRE) — Dès l’apparition de l’électronique, les chercheurs ont compris l’importance que cette technique allait avoir dans le secteur des armements. Les premières expériences de télécommunications ont été justifiées par des besoins militaires. En France,… … Encyclopédie Universelle
Electronique analogique — Électronique analogique L électronique analogique est la discipline traitant des systèmes électroniques opérant sur des grandeurs (tension, courant, charge) continues. Elle diffère de l électronique numérique dans laquelle ces dernières sont… … Wikipédia en Français
Electronique de puissance — Électronique de puissance Pour les articles homonymes, voir Convertisseur. L électronique de puissance est l une des branches de l électrotechnique, elle concerne les dispositifs (convertisseurs) permettant de changer la forme de l énergie… … Wikipédia en Français