-
1 áspero
'asperoadj1) rau2) ( seco) trocken3) ( bronco) barsch, rau4) (rudo, vulgar) derb5) ( superficie) holperig, stachelig1. [rugoso] rauh2. [acre] streng3. (figurado) [desagradable] schroffásperoáspero , -a ['aspero, -a]num1num (superficie) raunum2num (terreno) holp(e)rignum3num (sabor) bitternum4num (persona) barschnum5num (lenguaje) derb -
2 áspero
áspero
◊ -ra adjetivo1 ‹superficie/piel› rough; ‹ tela› coarse 2 3
áspero,-a adjetivo
1 (al tacto) rough
2 fig (de carácter) surly
3 (tiempo) harsh: un viento áspero recorría la meseta, a harsh wind blew over the meseta ' áspero' also found in these entries: Spanish: áspera - tacto - rasguñar - raspar - raspón English: abrupt - coarse - gruff - harsh - rasping - raw - rough - roughen - rugged - tart - abrasive - hacking - wiry -
3 aspero
aspĕro, āre, āvi, ātum [asper] - tr. - - forme syncopée aspratus Sidon. Ep. 4, 8, 5, etc. [st1]1 [-] rendre âpre, rugueux. - tabula lapidibus asperata, Varr. R. 1, 52, 1: planche hérissée de pierres. - apes asperantur, Varr. R. 3, 16, 20, les abeilles se hérissent. - terra manum asperare, Stat. Th. 6, 671: rendre sa main âpre avec de la terre [pour qu'elle ne laisse pas glisser les objets]. - glacialis hiemps asperat undas, Virg. En. 3, 285: l'hiver glacial hérisse les ondes (soulève les flots). - asserculi asperantur, Col. 8, 3, 6: les perches sont recouvertes d'aspérités [pour qu'elles ne soient pas glissantes]. [st1]2 [-] aiguiser, affiler. - (pugionem obtusum) saxo asperare, Tac. An. 15, 54: affiler au moyen d'une pierre (un poignard émoussé). - sagittas inopiā ferri ossibus asperant, Tac. G. 46: faute de fer, ils aiguisent leurs flèches avec des os. [st1]3 [-] fig. rendre plus violent, aggraver, irriter. - asperare iram alicujus, Tac. H. 2, 48: irriter la colère de qqn. - asperare crimina, Tac. An. 2, 19: aggraver les griefs (les charges). - aliquem asperare, Tac. An. 1, 72: aigrir qqn. --- cf. 3, 12. - asperatus proelio miles, Tac. H. 3, 82: le soldat excité par le combat [le combat ayant déchaîné sa violence].* * *aspĕro, āre, āvi, ātum [asper] - tr. - - forme syncopée aspratus Sidon. Ep. 4, 8, 5, etc. [st1]1 [-] rendre âpre, rugueux. - tabula lapidibus asperata, Varr. R. 1, 52, 1: planche hérissée de pierres. - apes asperantur, Varr. R. 3, 16, 20, les abeilles se hérissent. - terra manum asperare, Stat. Th. 6, 671: rendre sa main âpre avec de la terre [pour qu'elle ne laisse pas glisser les objets]. - glacialis hiemps asperat undas, Virg. En. 3, 285: l'hiver glacial hérisse les ondes (soulève les flots). - asserculi asperantur, Col. 8, 3, 6: les perches sont recouvertes d'aspérités [pour qu'elles ne soient pas glissantes]. [st1]2 [-] aiguiser, affiler. - (pugionem obtusum) saxo asperare, Tac. An. 15, 54: affiler au moyen d'une pierre (un poignard émoussé). - sagittas inopiā ferri ossibus asperant, Tac. G. 46: faute de fer, ils aiguisent leurs flèches avec des os. [st1]3 [-] fig. rendre plus violent, aggraver, irriter. - asperare iram alicujus, Tac. H. 2, 48: irriter la colère de qqn. - asperare crimina, Tac. An. 2, 19: aggraver les griefs (les charges). - aliquem asperare, Tac. An. 1, 72: aigrir qqn. --- cf. 3, 12. - asperatus proelio miles, Tac. H. 3, 82: le soldat excité par le combat [le combat ayant déchaîné sa violence].* * *Aspero, asperas, pen. corr. asperare. Colum. Faire rude et aspre.\Asperantur apes propter laborem. Varro. Le travail les rend ordes et mal cointes.\Sagittas ossibus asperare. Tacit. Mettre des os au bout, par faulte de fer.\Saxo asperare pugionem. Tacit. Aguiser, Apoincter, ou faire poinctu en l'aguisant sur une pierre. -
4 áspero
áspero | áspera | ásperos | ásperasadj. áspero, de superficie desigual, accidentado, irregular, escarpado, escabroso, desagradable al tacto, paladar u oído. -
5 aspero
aspero, āvī, ātum, āre (asper), rauh machen, I) eig.: 1) an der Oberfläche rauh-, uneben-, ungleich machen, a) übh.: fauces (Schlund), Cels.: tabula lapidibus aut ferro asperata, Varr.: glacialis hiems aquilonibus asperat undas, macht stürmisch, Verg. – b) an der Oberfläche spitz-, scharf machen, spitzen, schärfen, specillum, Cels.: sagittas ossibus, Tac.: pugionem vetustate obtusum saxo, Tac. – 2) für das Gehör holperig machen, compositionem, Quint. 9, 4, 31. – 3) für den Geschmack herb-, ungenießbar machen, lascivas vitae illecebras, Prud. psych. 430 sq. – II) übtr., heftiger-, ungestümer machen, aufregen, aufreizen (Ggstz. lenire), crimina, Tac.: iram victoris, Tac. – alqm in saevitiam, Tac. – u. physisch heftiger machen, vermehren, verschlimmern, passionis magnitudinem, Cael. Aur. acut. 2, 37, 195. – / Synk. Partiz. Perf. Pass. aspratus, Sidon. ep. 4, 8, 5 u. carm. 2, 419 u. 22, 130.
-
6 aspero
aspero, āvī, ātum, āre (asper), rauh machen, I) eig.: 1) an der Oberfläche rauh-, uneben-, ungleich machen, a) übh.: fauces (Schlund), Cels.: tabula lapidibus aut ferro asperata, Varr.: glacialis hiems aquilonibus asperat undas, macht stürmisch, Verg. – b) an der Oberfläche spitz-, scharf machen, spitzen, schärfen, specillum, Cels.: sagittas ossibus, Tac.: pugionem vetustate obtusum saxo, Tac. – 2) für das Gehör holperig machen, compositionem, Quint. 9, 4, 31. – 3) für den Geschmack herb-, ungenießbar machen, lascivas vitae illecebras, Prud. psych. 430 sq. – II) übtr., heftiger-, ungestümer machen, aufregen, aufreizen (Ggstz. lenire), crimina, Tac.: iram victoris, Tac. – alqm in saevitiam, Tac. – u. physisch heftiger machen, vermehren, verschlimmern, passionis magnitudinem, Cael. Aur. acut. 2, 37, 195. – ⇒ Synk. Partiz. Perf. Pass. aspratus, Sidon. ep. 4, 8, 5 u. carm. 2, 419 u. 22, 130. -
7 asperō
asperō āvī, ātus, āre [asper], to make rough: aquilonibus undas, V.: sagittas ossibus, point, Ta.: pugionem saxo, to whet, Ta.—Fig., to excite, exasperate: hunc in saevitiam, Ta.: iram, Ta.* * *asperare, asperavi, asperatus V TRANSroughen; sharpen, point, tip; enrage, make fierce/violent; grate on; aggravate -
8 áspero
áspero, -raadj. Qhasqa, chhaspa. Pe.Anc: qachqa, saqtu. Pe.Aya: jajcha, raqchi, sajtu. Pe.Caj: Pe.Jun: qatrqa. Bol: qhasqa. Ec: shagra. -
9 ÁSPERO
ÁSPERO, A adj:Jijixkil, po'opo'ox, to'och. -
10 aspero
aspĕro ( aspro, Sid. Ep. 4, 8; id. Carm. 2, 418), āvi, ātum, 1, v. a. [asper], to make rough, uneven.I.A.. Lit. (very freq. in the poets and Tac., but not found in Cic.):B.asserculi asperantur, ne sint advolantibus lubrici,
Col. 8, 3, 6:tum enim (apes) propter laborem asperantur ac macescunt,
become rough, Varr. R. R. 3, 16, 20:cum torpent apes, nec caloribus asperantur,
Pall. 7, 7, 2:(vinum myrtites) limum dysentericae passionis medicabiliter asperare, i. e. excrementa solidiora reddere,
id. 3, 31, 2:Et glacialis hiemps aquilonibus asperat undas,
throws into commotion, Verg. A. 3, 285; so Luc. 8, 195; Val. Fl. 2, 435: Minervae pectus asperare hydris, Prud. peri steph. 14, 275.—Transf., to furnish with a rough, wounding exterior (cf. 1. asper, I.):II.sagittas inopiā ferri ossibus asperant,
to point, Tac. G. 46.—Hence, also, to whet, to sharpen:pugionem vetustate obtusum asperari saxo jussit,
Tac. A. 15, 54:abruptaque saxa asperat,
Luc. 6, 801 (cf. id. 7, 139: nisi cautibus asper Exarsit mucro, and exaspero).—Trop., to make fierce, to rouse up, excite, exasperate:indomitos praeceps discordia fratres asperat,
Stat. Th. 1, 137:hunc quoque asperavere carmina in saevitiam,
Tac. A. 1, 72 fin.; 3, 12:ubi asperatum Vitellium satis patuit iis, qui etc.,
id. H. 3, 38:ne lenire neve asperare crimina videretur,
to make more severe, to aggravate, heighten, id. A. 2, 29:iram victoris,
id. H. 2, 48. -
11 áspero
adj.1 rough, tart, abrasive, coarse.2 gruff, abrasive, brusque.3 harsh-sounding, rasping, raucous, harsh.* * *► adjetivo1 (cosa) rough, coarse3 (clima, tiempo) harsh* * *(f. - áspera)adj.1) rough2) coarse3) harsh* * *ADJ1) [al tacto] rough; [terreno] rough, rugged; [filo] uneven, jagged, rough2) [al gusto] sour, tart3) [clima] harsh; [trato] rough4) [voz] rough, rasping; [tono] surly, gruff; [temperamento] sour; [disputa etc] bad-tempered* * *- ra adjetivo1)a) <superficie/piel> roughb) < terreno> uneven, rough2)a) < sabor> sharpb) <voz/sonido/clima> harsh3)a) ( en el trato) abrupt, surlyb) < discusión> acrimonious* * *= sharp [sharper -comp., sharpest -sup.], acidulous, angular, acrid, rough [rougher -comp., roughest -sup.], abrasive, rough and rugged, tart [tarter -comp., tartest -sup.], unpolished.Ex. 'I'll give it more thought,' she said with a sharp frown, resuming her former posture.Ex. To the general public 'the female librarian is still angular, elderly, acidulous and terrifying', to use Geoffrey Langley's words, 'and a male librarian is impossible under any hypothesis'.Ex. To the general public 'the female librarian is still angular, elderly, acidulous and terrifying', to use Geoffrey Langley's words, 'and a male librarian is impossible under any hypothesis'.Ex. 'Listen!' he growled, in a tone so dry, sarcastic and acrid that not another word was needed to indicate that he was not about to be upstaged by a 24 year old.Ex. In addition they are able to sustain the library services in this rough terrain.Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.Ex. The western shoreline of Lake Superior has rough and rugged beauty.Ex. Season with salt, pepper, and pinch of sugar if the plums tasted tart.Ex. It seems too rush, too unpolished to be a final product.----* de superficie áspera = rough-surfaced.* sabor áspero = off-flavour.* un poco áspero = roughish.* * *- ra adjetivo1)a) <superficie/piel> roughb) < terreno> uneven, rough2)a) < sabor> sharpb) <voz/sonido/clima> harsh3)a) ( en el trato) abrupt, surlyb) < discusión> acrimonious* * *= sharp [sharper -comp., sharpest -sup.], acidulous, angular, acrid, rough [rougher -comp., roughest -sup.], abrasive, rough and rugged, tart [tarter -comp., tartest -sup.], unpolished.Ex: 'I'll give it more thought,' she said with a sharp frown, resuming her former posture.
Ex: To the general public 'the female librarian is still angular, elderly, acidulous and terrifying', to use Geoffrey Langley's words, 'and a male librarian is impossible under any hypothesis'.Ex: To the general public 'the female librarian is still angular, elderly, acidulous and terrifying', to use Geoffrey Langley's words, 'and a male librarian is impossible under any hypothesis'.Ex: 'Listen!' he growled, in a tone so dry, sarcastic and acrid that not another word was needed to indicate that he was not about to be upstaged by a 24 year old.Ex: In addition they are able to sustain the library services in this rough terrain.Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.Ex: The western shoreline of Lake Superior has rough and rugged beauty.Ex: Season with salt, pepper, and pinch of sugar if the plums tasted tart.Ex: It seems too rush, too unpolished to be a final product.* de superficie áspera = rough-surfaced.* sabor áspero = off-flavour.* un poco áspero = roughish.* * *áspero -raA1 ‹superficie/piel› roughuna tela áspera or de tacto áspero a coarse material, a material which is rough to the touch2 ‹terreno› uneven, roughB1 ‹sabor› sharp2 ‹voz/sonido› harsh, rasping3 ‹clima› harshC1 (en el trato) abrupt, surly2 ‹discusión› acrimonious* * *
áspero◊ -ra adjetivo
1 ‹superficie/piel› rough;
‹ tela› coarse
2
3
áspero,-a adjetivo
1 (al tacto) rough
2 fig (de carácter) surly
3 (tiempo) harsh: un viento áspero recorría la meseta, a harsh wind blew over the meseta
' áspero' also found in these entries:
Spanish:
áspera
- tacto
- rasguñar
- raspar
- raspón
English:
abrupt
- coarse
- gruff
- harsh
- rasping
- raw
- rough
- roughen
- rugged
- tart
- abrasive
- hacking
- wiry
* * *áspero, -a adj1. [rugoso] rough2. [terreno] rugged, rough3. [sabor] sharp, sour4. [clima] harsh5. [voz] rasping, harsh6. [persona, carácter] abrupt, surly;una áspera disputa [entre grupos] a bitter dispute* * *adj1 superficie rough2 sonido harsh3 persona abrupt* * *áspero, -ra adj: rough, coarse, abrasive♦ ásperamente adv* * *áspero adj rough -
12 áspero
adj1) неро́вныйа) шерохова́тый; шерша́выйб) ( о местности) пересечённый; изре́занный3) ре́зкийа) раздража́ющий ( восприятие); о́стрыйáspero al oído — ре́жущий слух; пронзи́тельный
áspero al paladar — ре́зкого, о́строго, те́рпкого вку́са
б)(con uno: de nc; en algo)
; tb áspero de carácter, en el trato — гру́бый, вспы́льчивый ( с кем); нетерпи́мый ( к кому); раздражи́тельныйhumor áspero — раздражи́тельность; вспы́льчивость
lenguaje áspero — ре́зкие слова́; ре́зкости
tono áspero — ре́зкий, нетерпи́мый тон
4) необщи́тельный; мра́чный; угрю́мый; тяжёлый -
13 áspero
ás.pe.ro[‘asperu] adj âpre.* * *áspero, ra[`aʃperu, ra]Adjetivo (pele, superfície) rugueux(euse)(tecido) rêche* * *adjectivo -
14 áspero
1 a. áspero; 2 a. esgrevio (referido ó relevo); 3: a. rigoroso (referente ó clima) -
15 Áspero
Acaraxixã; Akûarãtã; \Áspero ao tato: Coroia -
16 áspero
adj1) неровный, шероховатый, шершавый2) неровный, бугристый, пересечённый ( о местности)3) терпкий, кисловатый4) строгий, суровый; неприветливый5) суровый, жестокий6) резкий, пронзительный (о звуке, голосе)7) тяжёлый, трудный8) ненастный -
17 aspero
āvī, ātum, āre [ asper ]1) делать шероховатым, неровным ( terra manum St — во избежание скольжения) или бугристымtabula lapidibus asperata Vr — доска, усаженная (острыми) камнями2) оттачивать, заострять ( pugionem obtusum saxo T)3) вздымать, бурлить (undas aquilonibus V, VF)4) разжигать, воспламенять ( quum magis asperat ignes Sirius VF)5) делать резким или суровым (sc. compositionem Q)6) раздражать, возмущать ( aliquem T)7) преувеличивать (ne lenire neve a. crimina T)8) обострять, разжигать, ожесточать ( iram alicujus T) -
18 áspero
-
19 áspero
-
20 áspero
сущ.1) общ. (заскорузлый - о руках, пальцах) корявый, вяжущий, грубый, огрубелый, резкий, сварливый, жёсткий (грубый), суровый (неприветливый, жёсткий), шершавый (о коже), шероховатый (о характере), негладкий (тж. перен.), неровный (тж. перен.)2) разг. (жёсткий) дубовый, задубелый
См. также в других словарях:
áspero — áspero, ra adjetivo 1. (ser / estar) Que no es liso ni agradable al tacto: La lija es muy áspera. Tiene la piel áspera. La superficie de la mesa está muy áspera. Sinónimo: rasposo. 2. Que es brusco o antipático: Su saludo fue muy áspero. Tiene un … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Aspero — is a well studied site of the ancient Norte Chico civilization, located at the mouth of the Supe river on the north central Peruvian coast. Monumental architecture, including large platform mounds have been discovered at the site; their… … Wikipedia
áspero — ra ‘Que carece de suavidad al tacto por tener la superficie desigual’. Tiene dos superlativos válidos: aspérrimo (del lat. asperrimus; → érrimo), de escaso uso en el español actual, y asperísimo, formado sobre áspero y más frecuente en el uso:… … Diccionario panhispánico de dudas
Aspero — est un site archéologique de la civilisation de Caral dans la vallée du Supe (Pérou), occupé à partir de 2600 av. J. C. Six vastes plates formes à degrés sont érigées jusqu’à 10 m de hauteur. Des frises de briques crues (adobes) et des niches… … Wikipédia en Français
áspero — adj. 1. Que produz no tato uma impressão desagradável. 2. Desagradável ao ouvido. 3. Escabroso. 4. Duro, ríspido. 5. Severo. 6. Rigoroso. 7. Penoso … Dicionário da Língua Portuguesa
áspero — (Del lat. asper.) ► adjetivo 1 Que tiene una superficie desigual y resulta poco suave al tacto: ■ es una ropa áspera. SINÓNIMO rasposo 2 Que es desagradable al gusto o al oído: ■ este manjar es áspero al paladar. REG. PREPOSICIONAL + a ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
áspero — áspero1 m. aspro. áspero2, ra (Del lat. asper, ĕra, ĕrum). 1. adj. Insuave al tacto, por tener la superficie desigual, como la piedra o madera no pulimentada, la tela grosera, etc. 2. Dicho del terreno: escabroso (ǁ desigual). 3. Desapacible al… … Diccionario de la lengua española
Asperö — Infobox Settlement official name = Asperö image caption = pushpin subdivision type = Country subdivision name = Sweden subdivision type1 = Municipality subdivision name1 = Göteborg Municipality subdivision type2 = County subdivision name2 =… … Wikipedia
áspero — {{#}}{{LM A03739}}{{〓}} {{SynA03820}} {{[}}áspero{{]}}, {{[}}áspera{{]}} ‹ás·pe·ro, ra› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que no es suave al tacto por tener la superficie desigual: • piel áspera.{{○}} {{<}}2{{>}} Falto de amabilidad o de suavidad en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
áspero — adj 1 Tratándose de la textura de una superficie, que lastima, irrita o daña la piel por ser desigual, angulosa, dura y porosa, como las lijas, los ladrillos o el ixtle: una madera áspera, una tela áspera, de piel áspera y escamosa 2 Que produce… … Español en México
áspero — ra. adj. Rugoso al tacto. Desapacible al gusto o al oído. fig. Combate áspero, por muy violento … Diccionario Castellano