-
21 Schau
f; -, -en1. nur Sg.; TV show2. (Ausstellung) show, exhibition; zur Schau stellen (put on) display, exhibit; fig. (Gefühle etc.) display, parade; (Wissen) auch show off; etw. zur Schau tragen make a display of s.th.3. fig. (Effekt) big show; nur zur Schau only for show ( oder effect); eine Schau abziehen umg. put on a big show; mach keine Schau! umg. stop showing off; (stell dich nicht an) don’t make such a fuss; (tu nicht so) stop putting it on; alles an ihm ist Schau he’s all show, he does everything for effect; er macht auf Schau umg. he’s just a show-off; jemandem die Schau stehlen umg. steal the show from s.o., upstage s.o.; der Wagen ist eine Schau umg. the car’s something else* * *die Schau(Ausstellung) show; exhibition* * *[ʃau]f -, -en1) (= Vorführung) show; (= Ausstellung) show, display, exhibitionzur Scháú gestellter Wohlstand — display of wealth
sich zur Scháú stellen — to make a spectacle or exhibition of oneself
etw zur Scháú tragen — to display sth
2) (inf)eine Scháú abziehen — to put on a display or show
das war eine Scháú! — that was really great or fantastic (inf)
das ist nur Scháú — it's only show
er macht nur (eine) Scháú — he's (only) putting it on
jdm die Scháú stehlen or klauen — to steal the show from sb
* * *die1) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) display2) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) show3) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) show* * *<-, -en>[ʃau]f1. (Ausstellung) exhibitionetw zur \Schau stellen to display [or to exhibit] sth, to put sth on displayEmotionen/Gefühle zur \Schau tragen to make a show of one's emotions/feelings2. (Vorführung) show3.* * *die; Schau, Schauen1) (Ausstellung) exhibition2) (Vorführung) showeine Schau machen od. abziehen — (ugs.) (sich in Szene setzen) put on a show; (sich aufspielen) show off; (sich lautstark ereifern) make a scene or fuss
3)jemanden/etwas zur Schau stellen — exhibit or display somebody/something; (fig.) display somebody/something
* * *1. nur sg; TV show2. (Ausstellung) show, exhibition;zur Schau stellen (put on) display, exhibit; fig (Gefühle etc) display, parade; (Wissen) auch show off;etwas zur Schau tragen make a display of sth3. fig (Effekt) big show;nur zur Schau only for show ( oder effect);eine Schau abziehen umg put on a big show;mach keine Schau! umg stop showing off; (stell dich nicht an) don’t make such a fuss; (tu nicht so) stop putting it on;alles an ihm ist Schau he’s all show, he does everything for effect;er macht auf Schau umg he’s just a show-off;jemandem die Schau stehlen umg steal the show from sb, upstage sb;der Wagen ist eine Schau umg the car’s something else* * *die; Schau, Schauen1) (Ausstellung) exhibition2) (Vorführung) showeine Schau machen od. abziehen — (ugs.) (sich in Szene setzen) put on a show; (sich aufspielen) show off; (sich lautstark ereifern) make a scene or fuss
3)jemanden/etwas zur Schau stellen — exhibit or display somebody/something; (fig.) display somebody/something
* * *-en f.show n. -
22 Schau
1) Ausstellung вы́ставка. v. Erfolgen, Leistungen смотр, пока́з. Modenschau пока́з. Heerschau смотр | zur Schau stellen ausstellen: Waren, Kunstwerk выставля́ть вы́ставить. in aufdringlicher Weise: sein Können, Wissen выставля́ть /- напока́з, афиши́ровать ifp/pf . sich zur Schau stellen выставля́ть /- себя́ напока́з, афиши́ровать себя́. sich als jd. zur Schau stellen als Gönner, Märtyrer представля́ться /-ста́виться кем-н. etw. (offen) zur Schau tragen Angst, zuversichtliche Miene, Ruhe, Zuversicht выставля́ть /- напока́з что-н., афиши́ровать что-н. gemachte Ruhe zur Schau tragen выставля́ть /- напока́з <афиши́ровать> споко́йствие, изобража́ть изобрази́ть напускно́е споко́йствие, притворя́ться /-твори́ться споко́йным. eine wichtige Miene zur Schau tragen напуска́ть /-пусти́ть на себя́ ва́жность. nach außen hin zur Schau getragen Gleichgültigkeit, Optimismus, Ruhe показно́й, напускно́й, демонстрати́вный2) Schow шо́у idkl. pej: auf effekt berechnete Handlung auch зре́лище. (etw. ist) eine bloße Schau (что-н.) всё показно́е ; для ви́ду. eine Schau abziehen произвести́ сенса́цию. mach keine Schau! не устра́ивай спекта́кля <зре́лища>! jdm. die Schau stehlen по́ртить ис- кому́-н. спекта́кль jd./etw. ist eine (große < tolle>) Schau кто-н. (о́чень) показа́телен / что-н. (о́чень) показа́тельно. das wird eine Schau! бу́дет здо́рово ! schadenfroh ну и поте́ха <спекта́кль>! -
23 Schau
ʃaufaspecto m, vista feine Schau abziehen — montar un número (fam)
Schau [∫aʊ]<- en> exposición Feminin; etwas zur Schau stellen exponer algo; eine große Schau abziehen (umgangssprachlich: angeben) dárselas de importante; jemandem die Schau stehlen robar el protagonismo a alguienetw/jn zur Schau stellen mostrar algo/a alguien, exponer algo/a alguien públicamente -
24 zur
Präp. + Art.1. zu12. räumlich, Richtung etc.: zur Stadt gehen etc.: to town; zur Tür hereinkommen / hinausgehen come in / go out of the door; jemanden zur Bahn bringen take s.o. to the station; (bis zum Zug begleiten) see s.o. off at the station; das Fenster liegt zur Straße ( hin) the window looks onto the street3. zeitlich: zur Stunde at the moment; bis zur Stunde up to ( oder until) now, as yet; Zeit 2, 3; zurzeit4. Menge, Zahl, Häufigkeit, Verhältnis etc.: in; zur Hälfte / Gänze half / entirely ( oder completely)5. (als) Zweck etc.: for; zur Belohnung / Strafe as a reward / punishment; zur Entschuldigung / Erklärung by way of excuse / explanation7. in Wendungen: zur Folge haben result in; zur Genüge only too well; zur Neige gehen draw to an end; Vorräte: run low; zur Ruhe kommen get some peace; sich zur Ruhe legen / setzen go to bed / retire (from work); zur Schau stellen put on show; Probe 1 etc.* * *[tsuːɐ, tsʊr] contrzúr Schule gehen — to go to school
jdn zúr Tür bringen — to see sb to the door
zúr See fahren — to go to sea
"Gasthof Zur Post" — "The Post Inn"
zúr Zeit — at the moment
zúr Weihnachtszeit — at Christmas time
zúr Orientierung — for orientation
zúr Abschreckung — as a deterrent
* * *[tsu:ɐ̯, tsʊr]* * *Präposition + Art1)= zu der —
2) (räumlich): (Richtung) to the3) (räumlich): (Lage)zur Tür hereinkommen — come [in] through the door
4) (Zusammengehörigkeit, Hinzufügung)5) (zeitlich) at thezur Stunde/Zeit — at the moment; at present
rechtzeitig zur Buchmesse — in [good] time for the book fair
6) (Zweck)zur Entschuldigung — by way of [an] excuse
7) (Folge)8)sie wurde zur Direktorin ernannt/zur Präsidentin gewählt — she was appointed director/elected president
* * *zur präp & art2. räumlich, Richtung etc:zur Stadt gehen etc: to town;zur Tür hereinkommen/hinausgehen come in/go out of the door;jemanden zur Bahn bringen take sb to the station; (bis zum Zug begleiten) see sb off at the station;das Fenster liegt zur Straße (hin) the window looks onto the street3. zeitlich:zur Stunde at the moment;4. Menge, Zahl, Häufigkeit, Verhältnis etc: in;zur Hälfte/Gänze half/entirely ( oder completely)5. (als) Zweck etc: for;zur Belohnung/Strafe as a reward/punishment;zur Entschuldigung/Erklärung by way of excuse/explanation6. in Namen:Gasthaus zur Linde the Lime Tree (Inn)7. in Wendungen:zur Folge haben result in;zur Genüge only too well;zur Neige gehen draw to an end; Vorräte: run low;zur Ruhe kommen get some peace;sich zur Ruhe legen/setzen go to bed/retire (from work);* * *Präposition + Art1)= zu der —
2) (räumlich): (Richtung) to the3) (räumlich): (Lage)zur Tür hereinkommen — come [in] through the door
4) (Zusammengehörigkeit, Hinzufügung)5) (zeitlich) at thezur Stunde/Zeit — at the moment; at present
rechtzeitig zur Buchmesse — in [good] time for the book fair
6) (Zweck)zur Entschuldigung — by way of [an] excuse
7) (Folge)8)sie wurde zur Direktorin ernannt/zur Präsidentin gewählt — she was appointed director/elected president
-
25 Schau
zur Schau stellen ställa ut; fig skylta med;zur Schau tragen visa; -
26 Schau
ʃauf1) exposition f, étalage m2)3) MIL parade fSchauSchd73538f0au/d73538f0 [∫42e5dc52au/42e5dc52] <-, -en>(Spektakel) show Maskulin -
27 Schau
Schau f pokaz, wystawa; rewia;jemandem die Schau stehlen usuwać < usunąć> na drugi plan, przyćmi(ewa)ć k-o;fam. eine Schau abziehen robić z siebie widowisko -
28 Schau
-
29 Schau
zur Schau stellen vise; fig prale (med) -
30 Schau
fвыставка; выставлять на обозрение ( публики), выставлять на выставку••zur Schau stellen — выставлять на обозрение / на выставку
-
31 Schau
f =, -en, б.ч. sg1) выставка; демонстрация, показ (моделей и т.п.)etw. zur Schau stellen — 1) выставить что-л. для обозрения 2) выставлять что-л. напоказ, афишировать что-л.
2) (музыкальное) обозрение, ревю, шоу3) смотр (достижений и т.п.), тж. воен. -
32 Schau
Schau f =, -en Вы́ставка, демонстра́ция, пока́з (напр., моде́лей)zur Schau stehen быть вы́ставленным (для обозре́ния)etw. zur Schau tragen [stellen] выставля́ть напока́з, афиши́ровать что-л.er trug eine zuversichtliche Miene zur Schau у него́ был уве́ренный видzur Schau getragene Ruhe вне́шнее [показно́е] споко́йствиеSchau f =, -en смотр; осмо́тр; обозре́ние, обзо́р -
33 Schau
f =, -en1) выставка; демонстрация, показ (напр., моделей)zur Schau stehen — быть выставленным (для обозрения)etw. zur Schau tragen ( stellen) — выставлять напоказ, афишировать что-л.eine Schau abziehen — произвести сенсацию -
34 stellen
stéllenI vt1. ста́вить (что-л. куда-л.)den Stuhl in die É cke sté llen — поста́вить стул в у́гол
die Lé iter an die Wand sté llen — приста́вить [прислони́ть] стремя́нку к стене́
etw. únter etw. (A) sté llen — по(д)ста́вить что-л. подо что-л.
j-m ein Bein sté llen — подста́вить кому́-л. но́жку (тж. перен.)
etw. kalt sté llen — поста́вить что-л. в холо́дное ме́сто [на хо́лод]
j-n vom Platz sté llen спорт. — удали́ть кого́-л. с по́ля
2. ста́вить, устана́вливать; (радиоприёмник и т. п.) включа́ть; регули́ровать3. ста́вить (кого-л. на какое-л. место)j-n an die Spí tze sté llen — поста́вить кого́-л. во главе́
4. предоставля́ть, представля́ть; выделя́ть (людей для работы и т. п.)é inen Sté llvertreter sté llen — дать замести́теля [заме́ну]
j-m etw. in Á ussicht sté llen — обнадё́живать кого́-л. чем-л. (обещанием получить в будущем что-л. и т. п.)
5. ста́вить, выдвига́ть (требования и т. п.)6. ста́вить, подверга́тьj-n, etw. auf die Pró be sté llen — подверга́ть кого́-л., что-л. прове́рке, испы́тывать кого́-л., что-л.
1) ста́вить под сомне́ние, подверга́ть сомне́нию что-л.2) ста́вить что-л. под вопро́с, угрожа́ть чему́-л.j-n vor Gerí cht sté llen — отда́ть кого́-л. под суд
den Gé gner (zum Kampf) sté llen — вы́звать проти́вника (на бой)
etw. zur Schau sté llen — выставля́ть напока́з, афиши́ровать что-л.
é ine Frá ge zur Diskussión sté llen — поста́вить вопро́с на обсужде́ние
7. задержа́ть, схвати́ть ( преступника); обнару́жить, найти́ ( дичь — о собаке)8.:er ist ganz auf sich allé in gesté llt — он до́лжен рассчи́тывать то́лько на себя́, он до́лжен всё де́лать свои́ми си́лами (не может рассчитывать на чью-л. помощь)
er ist finanzié ll gut gesté llt — он хорошо́ зараба́тывает; он хорошо́ обеспе́чен
9.:1. станови́ться, встать (куда-л.; тж. перен.)sich j-m in den Weg sté llen — прегради́ть путь, стать у кого́-л. на доро́ге
sich in den Dienst é iner Sá che (G) sté llen — поста́вить себя́ на слу́жбу чему́-л., посвяти́ть себя́ како́му-л. де́лу
sich vor j-n sté llen — защища́ть кого́-л., заступа́ться за кого́-л.
sie sté llen sich vó llinhaltlich hí nter die Beschlǘ sse des Wé ltfriedensrates книжн. — они́ по́лностью подде́рживают реше́ния Всеми́рного Сове́та Ми́ра
2. ком. установи́ться ( о цене)der Preis sté llte sich auf fünf Mark das Kílo — установи́лась цена́ пять ма́рок за кило́
dí eser Stoff stellt sich um zwá nzig Mark bílliger als … — э́та ткань обхо́дится на два́дцать ма́рок деше́вле, чем …
3. яви́ться (напр. по вызову)sich der Pré sse sté llen — предста́ть пе́ред [встре́титься с] представи́телями печа́ти (для интервью и т. п.)
sich dem Gerícht [der Polizéi] sté llen — яви́ться в суд [в поли́цию]
sich zum Kampf sté llen — приня́ть бой
die Fúßballelf N. sté llte sich der Mánnschaft K. — футбо́льная кома́нда Н. встре́тилась [игра́ла] с кома́ндой К.
4. (zu D) относи́ться (к чему-л.)wie stellst du dich dazú? — как ты к э́тому (де́лу) отно́сишься?
sich mit j-m gut sté llen — установи́ть с кем-л. до́брые отноше́ния
5. прики́дываться, притворя́ться (больным, глухим и т. п.); разы́грывать из себя́ (больного, дурачка) -
35 Schau
f (11) baxış, sərgi; zur \Schau tragen* / bringen* / stellen göstərmək, sərgiyə qoymaq -
36 stellen
1. vtan j-n eine Frage stéllen — zada(wa)ć komuś pytanie
die Uhr stéllen — nastawi(a)ć zegar(ek)
auf die Probe stéllen — podda(wa)ć próbie
in Frage stéllen — zakwestionować
in Rechnung stéllen — zaliczać
2. vr, sichzur Schau stéllen — wystawi(a)ć na pokaz
( sich melden) stawić się, zgłosić się; figur. udawać ( dumm głupiego) -
37 zur
(zu der) k toj; sich - Ruhe legen leći (legnem) na počinak; sich - Ruhe setzen ići (idem) u mirovinu; - Schau stellen izložiti; - Zeit za vrijeme, sada; - Not za nevolju - Rechten s desne strane; - See- na moru v; zu -
38 Schau
f -, -en pogled m; (Ausstellung) izložba f; zur - stellen (tragen) pokazivati (-zu-jem), izlagati (-lažem); jds. Absichten (Pläne) offen zur - stellen raskrinkati koga; die - der Waren pregled (izlog) m robe -
39 die Schau
- {show} sự bày tỏ, sự trưng bày, cuộc triển lãm, sự phô trương, sự khoe khoang, cuộc biểu diễn, bề ngoài, hình thức, sự giả đò, sự giả bộ, cơ hội, dịp, nước đầu ối, việc, công việc kinh doanh - việc làm ăn, trận đánh, chiến dịch = zur Schau tragen {to carry forth; to parade; to sport}+ = zur Schau stellen {to lay out; to show (showed,shown); to show off}+ -
40 напоказ
выставлять напоказ — zur Schau stellen vt ( tragen (непр.) vt)
См. также в других словарях:
zur Schau stellen — präsentieren; offen zeigen … Universal-Lexikon
Schau — die; , en; 1 eine Veranstaltung, auf der Tiere, Pflanzen oder Waren gezeigt werden ≈ Ausstellung, Messe <eine internationale, landwirtschaftliche Schau; etwas auf einer Schau ausstellen, vorführen, zeigen> || K: Autoschau, Gartenschau,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
stellen — stellen: Das westgerm. Verb mhd., ahd. stellen, niederl. stellen, aengl. stiellan ist abgeleitet von dem unter ↑ Stall behandelten altgerm. Substantiv und bedeutet eigentlich »an einen Standort bringen, aufstellen«. Doch wird es allgemein als… … Das Herkunftswörterbuch
zur — (zu der); zur Folge haben; sich zur Ruhe setzen; zur Schau stellen; zur Zeit (Abkürzung z. Z., z. Zt.) Karls des Großen, aber sie ist zurzeit krank; zur Schreibung von »zur« als Teil eines Eigennamens vgl. zu … Die deutsche Rechtschreibung
Schau — Messe; Ausstellung; Panoptikum; Vorstellung * * * Schau [ʃau̮], die; , en: 1. größere Veranstaltung, bei der etwas ausgestellt, dargeboten wird: eine landwirtschaftliche Schau; das Turnfest war eine großartige Schau. Syn.: ↑ Ausstellung, 2↑ Messe … Universal-Lexikon
Schau — Jemandem die Schau stehlen: jemandenm den Effekt rauben, den Erfolg streitig machen, den Hauptbeifall ernten, der eigentlich einem anderen gebührte, einen anderen listig übertrumpfen und sich dadurch selbst in den Vordergrund spielen. Die… … Das Wörterbuch der Idiome
Schau — die; , en (Ausstellung, Überblick; Vorführung); zur Schau stehen, stellen, tragen; jemandem die Schau stehlen (umgangssprachlich für ihn um die Beachtung und Anerkennung der anderen bringen) … Die deutsche Rechtschreibung
Ägypten zur Zeit der Pharaonen — Den Beginn ihrer Geschichte führten die Alten Ägypter auf die »Reichseinigung«, die »Vereinigung der Beiden Länder« (Ober und Unterägypten), zurück und schrieben diese Tat dem König Menes zu. Davor lag eine Zeit, in der die Götter als Könige… … Universal-Lexikon
Im Vorhof zur Hölle — Filmdaten Deutscher Titel Im Vorhof der Hölle Originaltitel State of Grace … Deutsch Wikipedia
Liste der betroffenen Merkmale des Gutachtens zur Auslegung des Verbotes von Qualzüchtungen — Diese Liste enthält auszugsweise die Merkmale bei Heimtieren, die im Gutachten zur Auslegung von §11 b des Tierschutzgesetzes (Verbot von Qualzüchtungen) beschrieben werden. Inhaltsverzeichnis 1 Hunde 1.1 Blue dog Syndrom (Blauer Dobermann… … Deutsch Wikipedia
schaustellen — schau|stel|len 〈V. tr.; hat; nur im Inf.〉 zur Schau stellen, ausstellen, zeigen * * * schau|stel|len <sw. V.; nur im Inf. gebr.> (selten): in der Öffentlichkeit zeigen; zur Schau stellen … Universal-Lexikon