Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

rderung

  • 1 Forderung

    f <-, -en>
    1) (auf A, nach D) требование (чего-л); претензия (на что-л)

    an j-n Fórderungen stéllen — предъявлять требования кому-л

    éíne beréchtigte Fórderung erhében* [géltend máchen] — выдвигать законное требование

    j-s Fórderung erfüllen — выполнить чьё-л требование

    2) фин (финансовая) претензия; счёт; (долговое) обязательство

    éíne Fórderung éínziehen*получать по счёту

    Die áússtehende Fórderung beträgt 2500 Éúro. — Сумма выставленного счёта составляет 2500 евро.

    j-m éíne Fórderung (auf Pistólen) überbringen — вызвать кого-л на дуэль (на пистолетах)

    Универсальный немецко-русский словарь > Forderung

  • 2 настаивать

    несов.; сов. настоя́ть bestéhen bestánd, hat bestánden на чём л. auf D; упорствовать обыкн. длительное время behárren (h) на чём л. auf D; настойчиво добиваться чего л. dúrchsetzen wóllen er will dúrchsetzen, wóllte dúrchsetzen, hat dúrchsetzen wóllen на чём л. A

    Я наста́иваю на своём тре́бовании. — Ich bestéhe auf méiner Fórderung.

    Они́ наста́ивают на своём тре́бовании. — Sie bestéhen [behárren] auf íhrer Fórderung. / Sie wóllen íhre Fórderung dúrchsetzen.

    Роди́тели наста́ивали на том, что́бы сын продолжа́л учи́ться. — Die Éltern bestánden [behárrten] daráuf, dass der Sohn wéiter studíert.

    Он всегда́ наста́ивает на своём. — а) проявляет настойчивость Er will ímmer séinen Wíllen dúrchsetzen. б) добивается своего Er setzt ímmer séinen Wíllen dúrch.

    Русско-немецкий учебный словарь > настаивать

  • 3 Forderung

    Fórderung f =, -en
    1. ( auf A, nach D) тре́бование (чего-л.); прете́нзия, притяза́ние (на что-л.)

    j-m, an j-n F rderungen st llen — предъявля́ть тре́бования кому́-л.

    ine F rderung erh ben* [g ltend m chen книжн.] — выдвига́ть тре́бование

    den F rderungen nicht entspr chen* — не отвеча́ть тре́бованиям
    2. вы́зов на дуэ́ль
    3. фин. долгово́е обяза́тельство; счёт; прете́нзия
    ine F rderung inziehen* — получа́ть по счё́ту

    Большой немецко-русский словарь > Forderung

  • 4 требование

    с
    1) Fórderung f; Wunsch m (умл.), Verlángen n ( желание); Ánsuchen n ( просьба); Beféhl m ( приказание)

    по его́ тре́бованию — auf sein Verlángen, auf séinen Wunsch

    остано́вка по тре́бованию — Bedárfshaltestelle f

    2) ( притязание) Fórderung f, Ánspruch m (умл.)

    чрезме́рное [де́рзкое] тре́бование — Ánsinnen n

    предъявля́ть тре́бования на что-либо — etw. beánspruchen; Ánsprüche auf etw. (A) erhében (непр.) [géltend máchen]

    предъявля́ть высо́кие тре́бования — hóhe Ánforderungen stéllen (к кому́-либо, к чему́-либо - D)

    3) (на выдачу книг, материалов) Bestéllung f, Bestéllzettel m

    Новый русско-немецкий словарь > требование

  • 5 требование

    1) бастующих, профсоюзов и др. die Fórderung =, -en

    зако́нное, справедли́вое, ультимати́вное тре́бование — éine réchtmäßige [legitíme], beréchtigte [geréchte], ultimatíve Fórderung

    полити́ческие, экономи́ческие тре́бования — polítische, wírtschaftliche Fórderungen

    тре́бования басту́ющих о повыше́нии зарпла́ты — die Lóhnforderungen der Stréikenden

    тре́бования улу́чшить усло́вия труда́ — die Fórderungen nach Verbésserung der Árbeitsbedingungen

    предъяви́ть [вы́двинуть] но́вые тре́бования — néue Fórderungen stéllen [erhében]

    вы́полнить все тре́бования — álle Fórderungen erfüllen

    удовлетвори́ть все тре́бования — állen Fórderungen náchkommen

    2) обыкн. мн. ч. тре́бования к учащимся, к качеству работы и др. die Ánforderungen мн. ч.

    Он предъявля́ет к свои́м ученика́м высо́кие тре́бования. — Er stellt an séine Schüler hóhe Ánforderungen.

    Э́ти изде́лия отвеча́ют всем тре́бованиям. — Díese Erzéugnisse entspréchen állen Ánforderungen.

    Русско-немецкий учебный словарь > требование

  • 6 Forderung, die

    ошибочное оформление падежных зависимостей существительного из-за несовпадения с управлением исходного глагола fordern и под влиянием падежных зависимостей русского соответствия требование чего-л.
    (der Fórderung, die Fórderungen)
    1) (die Forderung an jmdn. (A) zu etw. (D)) требование к кому-л. в отношении чего-л., призыв кого-л. к чему-л.

    Man besprach die Forderung der Verwaltung an die Beschäftigten zur Leistungssteigerung. — Обсуждалось требование администрации к работающим на предприятии в отношении повышения производительности труда.

    Man hatte Verständnis für die Forderung des Trainers an die Spieler zur Verbesserung der Kondition. — Было проявлено понимание требования тренера к игрокам о поддержании их физической формы.

    2) (die Forderung nach etw. (D)) требование чего-л., выражение потребности в чём-л.

    Die Forderung der Streikenden nach Lohnerhöhung wurde bewilligt. — Требование бастующих о повышении зарплаты было удовлетворено.

    3) (die Forderung auf etw. (A)) требование чего-л., (правовая) претензия, притязание на что-л.

    Wir erfuhren von der Forderung der Bank auf Erstattung der Unkosten. — Мы узнали о требовании банка о возмещении расходов.

    Das Schreiben enthielt die Forderung des Erben auf dieses Haus. — (Официальная) бумага содержала притязания наследника на этот дом.

    Итак:

    Sie fordern von den Behörden die Aufrechterhaltung der Ordnung.

    Sie fordern Lohnerhöhung.

    Sie fordern ihr Erbteil.

    Ihre Forderung an die Behörden zur Aufrechterhaltung der Ordnung ist berechtigt.

    Ihre Forderung nach Lohnerhöhung ist berechtigt.

    Ihre Forderung auf ihr Erbteil ist berechtigt.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Forderung, die

  • 7 forderung

    Fórderung f, -en 1. искане, изискване; 2. Jur иск; hohe Forderungen stellen поставям високи изисквания (an jmdn. на някого); eine unannehmbare Forderung неприемливо искане.
    * * *
    die, -en искане (на кредитор); изискване; =en an e-n stellen предявявам искания спрямо нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > forderung

  • 8 Beförderung

    Befö́rderung f, -en 1. o.Pl. превозване, експедиране; превоз, експедиция, транспорт; 2. повишение, повишаване (в длъжност).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Beförderung

  • 9 Überforderung

    Überfórderung f прекомерни изисквания.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Überforderung

  • 10 Beförderung

    bə'fœrdəruŋ
    f
    1) ( Transport) transport m
    2) ( im Beruf) promotion f, avancement m
    Beförderung
    1 von Personen, Waren transport Maskulin; von Postsendungen acheminement Maskulin
    2 (das Aufrücken) eines Mitarbeiters, Soldaten promotion Feminin; eines Beamten avancement Maskulin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Beförderung

  • 11 Forderung

    'fɔrdəruŋ
    f
    1) ( Verlangen) exigence f, revendication f
    2) (Geldforderung) ECO créance f
    Forderung
    Fọ rderung <-, -en>
    1 von Rechten revendication Feminin
    2 (Erwartung) exigence Feminin; Beispiel: Forderungen an jemanden stellen poser des exigences à quelqu'un
    3 Finanzen créance Feminin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Forderung

  • 12 Förderung

    'fɔrdəruŋ
    f
    1) ( Verlangen) exigence f, revendication f
    2) (Geldforderung) ECO créance f
    Förderung
    ̣ rderung <-, -en>
    1 (Unterstützung) encouragement Maskulin; von Künstlern, Sportlern aide Feminin
    3 min, tech extraction Feminin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Förderung

  • 13 Überforderung

    Überforderung
    kein Plural (körperlich) surmenage Maskulin; (geistig) exigences Feminin Plural trop grandes

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Überforderung

  • 14 doprema

    Zufuhr f (-, -en), Zustellung f (-, -en), Lieferung f (-, -en); Be-fö'rderung f (-, -en), Transpo'rt m (-[e]s, -,e); d. kolima (autom) Wagen- (Auto-) transport; d. željeznicom Eisenbahntransport m

    Hrvatski-Njemački rječnik > doprema

  • 15 otpravljanje

    Ausfertigen n (-s), Ausstellen n (-s); Verse'nden n (-s), Abfertigen n (-s), Verschi'cken n (ts); Befö'rderung f (-), Speditio'n f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > otpravljanje

  • 16 otprema

    Versa'nd m (-es, -e) Ab-sendung f (-, -en), Verse'ndung f (-, -en), Befö'rderung f (-, -en), Verfra'chtung f (-, -en); odio o-e Versa'ndabteilung f, Abfertigungsabteilung, Expeditio'n f (-, -en); (austr.) Expedi't n (-[e]s, -e)

    Hrvatski-Njemački rječnik > otprema

  • 17 podvoz

    Transpo'rt m (-[e]s, -e), Be-fö'rderung f (-, -en); Vorspann m (-s); troškovi p-a Transport-kosten (pl) (-spesen) (pl)

    Hrvatski-Njemački rječnik > podvoz

  • 18 prevoz

    Befö'rderung f (-, -en), Trans-po'rt m (-es, -e)

    Hrvatski-Njemački rječnik > prevoz

  • 19 prijenos

    Übertra'gung f (-, -en) Übertrag m (-s, "-e); Transpo'rt m (-[e]s, -e), Befö'rderung f (-, -en)

    Hrvatski-Njemački rječnik > prijenos

  • 20 promaknuće

    Vorrücken n (-s); Be-fö'rderung f (-, -en), Vorrückung f (-,-en), Avancement n n (-s,-s)

    Hrvatski-Njemački rječnik > promaknuće

См. также в других словарях:

  • Сельскохозяйственный кpедит — обнимает все виды кредита, необходимого для владения и пользования землей. Насколько речь идет о кредите для покупки имения или раздела наследства, а также о прочных улучшешях, кредит носит название поземельного, реального, мелиоративного,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Стеклянное производство* — Заводское производство стекла в России начинается при царе Михаиле Феодоровиче (1635). Стеклоделие, упавшее было на первых порах по возникновении, начинает снова развиваться заботами Петра Великого в начале XVIII стол. С этого времени… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Функе Вальтер — (Funke) немецкий агроном; род. в 1832 г.; в 1865 г. профессор гогенгеймской академии, заведующий опытами сельскохозяйственной опытной станции, а с 1881 г. профессор бреславльского университета и вновь основанного в Бреславле сельскохозяйственного …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Цах Франц Ксавер — (барон ф. Zach, 1754 1832) австрийский астроном. Воспитывался в иезуитской школе, служил в течение непродолжительного времени, как специалист по геодезии и военно инженерному делу, в австрийской армии, при чем временно был профессором механики в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Empire Colonial Allemand — L empire colonial allemand est créé après l unification de la nation allemande en 1871 et la naissance de l Empire allemand, ou Deuxième Reich. Il cesse d exister après la Première Guerre mondiale. Apogée de l empire colonial allemand en 1914 …   Wikipédia en Français

  • История воздухоплавания — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»