-
1 zuhur
[from *zunur from *zurur ?] io.1.a. wise, prudent, sagacious formala ; zahar hitz, \zuhur hitz (atsot.) a good maxim is never out of season | the prover cannot be bettered (atsot.)b. sensible, judicious; mundutarrak \zuhurago dira euren gauzetan, Jainkoaren jendea baino worldly people are more sensible about their own affairs than God's people; zahietan \zuhur, irinetan ero (atsot.) penny wise, pound foolish (atsot.)2.a. alert, wide-awake; egon zaitezte guztiok \zuhur, entzuten {be || stand} alert all of you and listenb. cautious; izan zaitezte, bada, \zuhurrak sugeak legez, eta tolesgabeak usoak legez prove yourselves to be as cautious as a snake and yet as innocent as a dove3.a. (z.o.) thrifty, frugalb. (z.tx.) ( zekena) mean, stingy; \zuhuraren sakelak bi zulo (atsot.) fools live poor to die rich (atsot.) ; bazen gizon txit aberats bat, guztia \zuhurra eta inori on egiteko eutsia there was one a very rich man who was absolutely stingy and reluctant to do good to anyone4.a. ( zorrotza) sharp, discerning, keenb. ( belarria) keen, sharp; belarri \zuhurrak dauzkanak entzun bera let him who has keen ears, hear adb. thriftily; \zuhur bizi izan to live thriftily -
2 zuhur
wise, sensible, prudent, shrewd, keen, cautious -
3 begiratu
[from Lat. "vigiliare"] iz. look, glance; e-i \begiratu bat eman to have a look at sth; \begiratu batean at a mere glace; \begiratu zorrotz penetrating glace, sharp stare io.1. (zuhur) prudent, wise, discerning2. (erne) wary, alert, watchful, mindful, attentive, cagey3. (diruari d.) thrifty, parsimonious, frugal4. (L)a. (kontuz dabilen) circumspect, reserved, cautiousb. (zintzo) honest, decent, upright du/ad.1. (behatu, so egin)a. to look (- (r)i: at) ; haren aurpegiari \begiratu nion I looked at his face; zeri begiratzen diozu? what are you looking at?; mendi aldera \begiratu zuen she looked towards the mountainb. (aginteran delarik) begira zure ahizpari! look at your sister!2. (irud.) [ dio ]a. (izarrei d.) to observe, gaze ( -(r)i: at)b. Fil. to contemplate, ponder3. (aztertu)a. to look into, delve into, examine; hizkuntzalariak hitzi \begiratu behar die, hitzei hitz diren aldetik linguists must examine words insofar as they are wordsb. Inform. to check; "mezurik dagoen begiratzen" "checking mail"4. (kontuan hartu) to consider; haintzat \begiratu to take into consideration; lapurtzat \begiratu zuten they looked upon him as a thief; anaiatzat eta arrebatzat jotzen dugu batak bestea, geure sorterriari \begiratu gabe we all look upon one another as brothers and sisters, regardless of the land we call home5.a. (agindu) to follow, keep, obey; agindua erraz bazen ere, ez zuen \begiratu, hautsi egin zuen even though the commandment was simple, she did not keep it, she broke itb. (legeak) to observe, comply with, conform to6. (zaindu)a. to look after, see to, take care of; seme-alaben onari \begiratu behar diozu you must see to the welfare of the children7. (babestu)a. to protect (- tik: from) ; Harresi Handiak begiratzen zuen Txina mongoliarren erasoetatik the Great Wall protected China from Mongol attacksb. (zaindu, jagon) to protect, watch over, preserve, conserve, maintain ; euskara \begiratu eta zaintzeko erakunde bat an organization to preserve and protect Basque8. (galarazi, baztertu) to prevent, avert; \begiratu zuten hori ez gertatzetik they prevented that from happening; haiek Erregeren kontra jaikitzetik begiratzeko in order to prevent them from rising against the King9. (gorde, mantendu)a. (oro.) to keep, preserve, maintain, sustain1. (saihestu) to refrain, desist (- tik: from) ; inori gaitz egitetik begiratzen zen he refrained from doing {evil || harm} to anyoneb. (ardo, jan-edanei d., e.a.) to abstain (- tik: from), forego ( -tik: —)2. (aldendu, e.a.)a. to keep away, stay away ( -tik: from ; i-gandik: from sb) ; begira zaitez harengandik stay away from himb. (galbidetik) to avoid (- tik: —), eschew formala. (- tik: —), keep away ( -tik: from)c. (arrisku, gauza txar bat) to avoid (- tik: —), eschew formala. (- tik: —), refrain (- tik: from) ; nagusia iraintzetik begira zaitez avoid insulting your boss -
4 eratsu
io.1. ( neurriduna) moderate, reasonable2. ( diruari d.) frugal, thrifty3.a. ( adeitsua) well-mannered, polite, courteousb. modest; emakumeak \eratsu izan behar du jazkera a woman must be modest in dress4. ( zuhur) cautious, prudent5. ( egoki) seemly, proper, appropriate -
5 heldu
iz.1. grownup, adult; \helduentzako hezkuntza adult education2. ( koska, ausiki) bit; suge pozoitsuen \heldua a poisonous snake bite io.1. ( fruitua) ripe2. ( p.)a. ( ez umea, adinekoa) grown up, adult; seme \helduak ditu he has grownup sonsb. (z.o.) (esperientziaduna) maturec. ( zuhur, zentzuduna) sensible, prudent du/ad.1. [ dio ]a. ( eutsi) hold, hold on (- (r)i: to) \heldu honi! hold on to this!; \heldu zion lepotik she grabbed him by the neck; iletik \heldu eta lurrera bota ninduen he grabbed me by my hair and threw me to the groundb. (irud.) hold on (- (r)i: to)c. ( ekin) \heldu bide horri hel iezaiozu! go down that path!2. ( sugeak, insektu batek) [ dio ] to bite3.a. ( helarazi) to bringb. ( bidali) to send; eskaria zure etxera \helduko dizugu we'll have the order sent to your house da/ad.1.a. ( ailegatu) to arrive (- ra: at, in), get ( -ra: to) ; Getxora \heldu zen he arrived in Getxo; hotelera \heldu zen he arrived at the hotel; etxera \heldu zen she arrived homeb. ( etorri, jin) to come, arrive2. ( iritsi)a. ( denbora, amaila, jakin batera) to reach; zahartzarora heldu zenean when he reached old ageb. ( maila jakinera iritsi) to reach, get up to ; ura gerrira \heldu zitzaion the water reached his waistc. ( lortu) to come; lehendakaria izatera \heldu zen he came to be the presidenta. ( etorri, jin) \heldu den astean \\ urtean next week \\ year4. ( gertatu) to happen; gauzak horrela jarraituz gero ez dakit zer \helduko den if things go on like that I don't know what's going to happen5.a. ( fruitua: umatu, ondu) to ripenb. ( p.) to mature6. [ zaio ] to help, aid; hel niri! help me! Oharra: ikus oharra arrive sarreran -
6 men
I.iz.1. reach; eskuaren \menean within a hand's reach; \men-\menean duzu you've got it at your very fingertipsb. possession, power; zure \menean dituzun ondasunak the possessions you have at your command; haien \menean erori zen he fell into their {grasp || clutches}c. power, control; deabruaren \menetik ateratzeko in order to save him from the devil's grasp; bere \menera ekarriko du he'll bring him under his thumb | he'll come to dominate him; pairatu zen Pilatusen \menean he suffered under the command of Pilate; ez da bere \menean horren egitea (I) it is not within his {power || jurisdiction}2. ( formaltasuna) propriety; \men-\menetik daki hori egiten he knows how to do that quite properly io.1. obedient, compliant, yielding; seme \mena an obediant son; lehengo gurasoek gaur baino askoz \menago bazi zituzten euren umeak parents before used to raise their children to be more obedient than they do today2. ( serioa) proper, seemly; gizon zuhur, zintzo, \menak proper, honest, and wise menII.iz.1. ( kinka larria) difficult moment; urgency, gravity, critical moment; orduan da \mena, orduan da mina, orduan da azken adina then comes the critical juncture, then the critical moment, then the final age2. ( zoria, puntua) point, verge; menditik erortzeko \menean nengoen I was on the verge of falling off the mountain; dena erortzeko \menean dago everything's on the point of collapseb. ( azkenekoa) end; Jainkoak on derizku, maite gaitu, Bere odolaz erosi gaitu, \men-\menean gaitezenean eztia zaigu falta God cares for us, He loves us, he has redeemed us with His blood, when we are at the very end we lack serenityIII.iz. ( beharra) need; hori ez da nehoren \men he is in need of no one; nehoren \men gabe without needing anyone; ez naiz haien \men I don't need them | I don't have any need for themIV.iz. ( zentzua) sense -
7 xuhur
io. [ adierazkorra, zuhur izenondoaren txik.]1. (eskas)a. low, scant; salmenta \xuhur dugu aurten our sales are pretty flat this yearb. solasa \xuhur du he\rquote s short on words2. ( argia, azkarra) fairly wise3. ( diruzikoitza) stingy, cheap, chintzy -
8 zur
iz. [ -r- ]1.a. ( gai) woodb. lumberc. (esa.) \zura bigunago eta harra barrenago the softer the wood, the deeper the woodworm bores through; \zur eta lur gelditu to be {shocked || dumbfounded}
См. также в других словарях:
zühur — <ər.> Zahir olma, meydana çıxma, görünmə, çıxma. Günəşin zühuru. Ayın zühuru. – Hər zərreyi zahirin zühuri; Bir özgəyə bağlıdır zəruri. F.. <Soltanın> bu nagahani zühuru Durnada heç bir təəccüb . . doğurmadı. İ. Ə.. Zühur etmək –… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
zuhur — is., esk., Ar. ẓuhūr Ortaya çıkma, görünme, belirme, baş gösterme, meydana çıkma Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller zuhur etmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
zuhûr — (A.) [ رﻮﻬﻇ ] ortaya çıkma, görünme. ♦ zuhur etmek ortaya çıkmak, çıkmak … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
zuhur etmek — ortaya çıkmak, görünmek, belirmek Kadın iyi oldu fakat daha büyük bir felaket zuhur etti. P. Safa … Çağatay Osmanlı Sözlük
zuhur — /zʊˈhʊə/ (say zoo hoouh) noun (in Islam) the second prayer, after midday. See azan. Compare subuh, asar, maghrib, isha …
zühur — ə. zahir olma, meydana çıxma; əmələ gəlmə, hasil olma … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
ZUHUR — Meydana çıkmak. * Ansızın meydana gelmek. * Baş göstermek. Görünmek. * Hulul. * Galip olmak. * Âlîkadr … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
ZÜHUR — Parlaklık. Parıldama. Zühuret. * Çiçekler. Ezhar … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
zuhur etmek — ortaya çıkmak; doğmak … Hukuk Sözlüğü
no(v)zühur — f. və ə. bax: növzühur … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
KABL-EZ ZUHUR — Zuhurundan ve meydana çıkmadan evvel … Yeni Lügat Türkçe Sözlük