Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

(babestu)

  • 1 babestu

    du/ad.
    1. protect, defend; legeak \babesturik protected by law; harresi sendoz \babesturiko hiria a city protected by thick walls
    2. (zaindu) to guard, defend
    3. (aterpea eman) shelter, give shelter to sb, take sb in
    4. (lana, liburua, e.a.) to sponsor; Donostiako Aurrezki Kutxak \babesturik sponsored by Donostia Savings Bank da/ad. to take refuge; euritik \babestu ziren they took refuge from the rain

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > babestu

  • 2 babestu

    to protect, to take care of

    Euskara-ingeles hiztegi berria > babestu

  • 3 aldeztu

    du/ad.
    1. ( babestu) to protect ( -tik: from) ; gure aberria etsaien erasoetatik aldezteko in order to protect our country from our enemies' attacks; hiruren kontra gizon bakarra aldezteko, ez dut inoren baimen beharrik I need no one' s permission to defend a single man against three
    2. to stand up for, fight for, champion; giza eskubideak \aldeztu to {champion || advocate || stand up for} human rights

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aldeztu

  • 4 babespe

    iz.
    1. shelter, refuge; zuhaitzen \babespean etzanik lying under the shelter of the trees
    2. (babestu) protection; \babespean hartu zuen she took him under her wing | she took him under her protection
    3. sponsorship; diputazioaren \babespean argitaratu zuten it was sponsored and published by the provincial government

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > babespe

  • 5 begiratu

    [from Lat. "vigiliare"] iz. look, glance; e-i \begiratu bat eman to have a look at sth; \begiratu batean at a mere glace; \begiratu zorrotz penetrating glace, sharp stare io.
    1. (zuhur) prudent, wise, discerning
    2. (erne) wary, alert, watchful, mindful, attentive, cagey
    3. (diruari d.) thrifty, parsimonious, frugal
    4. (L)
    a. (kontuz dabilen) circumspect, reserved, cautious
    b. (zintzo) honest, decent, upright du/ad.
    1. (behatu, so egin)
    a. to look (- (r)i: at) ; haren aurpegiari \begiratu nion I looked at his face; zeri begiratzen diozu? what are you looking at?; mendi aldera \begiratu zuen she looked towards the mountain
    b. (aginteran delarik) begira zure ahizpari! look at your sister!
    2. (irud.) [ dio ]
    a. (izarrei d.) to observe, gaze ( -(r)i: at)
    b. Fil. to contemplate, ponder
    a. to look into, delve into, examine; hizkuntzalariak hitzi \begiratu behar die, hitzei hitz diren aldetik linguists must examine words insofar as they are words
    b. Inform. to check; "mezurik dagoen begiratzen" "checking mail"
    4. (kontuan hartu) to consider; haintzat \begiratu to take into consideration; lapurtzat \begiratu zuten they looked upon him as a thief; anaiatzat eta arrebatzat jotzen dugu batak bestea, geure sorterriari \begiratu gabe we all look upon one another as brothers and sisters, regardless of the land we call home
    5.
    a. (agindu) to follow, keep, obey; agindua erraz bazen ere, ez zuen \begiratu, hautsi egin zuen even though the commandment was simple, she did not keep it, she broke it
    b. (legeak) to observe, comply with, conform to
    a. to look after, see to, take care of; seme-alaben onari \begiratu behar diozu you must see to the welfare of the children
    b. (dirua) to take care of, manage; ongi begiratzen du bere dirua he manages his money very well
    a. to protect (- tik: from) ; Harresi Handiak begiratzen zuen Txina mongoliarren erasoetatik the Great Wall protected China from Mongol attacks
    b. (zaindu, jagon) to protect, watch over, preserve, conserve, maintain ; euskara \begiratu eta zaintzeko erakunde bat an organization to preserve and protect Basque
    8. (galarazi, baztertu) to prevent, avert; \begiratu zuten hori ez gertatzetik they prevented that from happening; haiek Erregeren kontra jaikitzetik begiratzeko in order to prevent them from rising against the King
    9. (gorde, mantendu)
    a. (oro.) to keep, preserve, maintain, sustain
    b. (etxea) to keep up, maintain da/ad. (L)
    1. (saihestu) to refrain, desist (- tik: from) ; inori gaitz egitetik begiratzen zen he refrained from doing {evil || harm} to anyone
    b. (ardo, jan-edanei d., e.a.) to abstain (- tik: from), forego ( -tik: —)
    2. (aldendu, e.a.)
    a. to keep away, stay away ( -tik: from ; i-gandik: from sb) ; begira zaitez harengandik stay away from him
    b. (galbidetik) to avoid (- tik: —), eschew formala. (- tik: —), keep away ( -tik: from)
    c. (arrisku, gauza txar bat) to avoid (- tik: —), eschew formala. (- tik: —), refrain (- tik: from) ; nagusia iraintzetik begira zaitez avoid insulting your boss
    3. (B) ( iruditu) to figure, imagine; \begiratu zait I figured so

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > begiratu

  • 6 bizkartu

    du/ad. (babestu) to protect; \bizkartu eta lagundu to aid and abet da/ad.
    1. (teilatu) to arch into a vault
    2. (itsasoa) to swell

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bizkartu

  • 7 defendatu

    du/ad. ( begiratu, babestu) to defend; gaitzetik \defendatu to protect from evil; etsaietatik defenda gaitzazu! defend us from our enemies! da/ad. to defend o.s.

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > defendatu

  • 8 eremu

    iz.
    1. ( mortua) wilderness
    2. Leg.
    a. jurisdiction; Azpeitiko auzitegiaren \eremuan da it's in the jurisdiction of the Azpeitia court circuit
    b. ( eskualdea, lurraldea) territory, area, domain ; Frantziako \eremuetan debekatuta dago it is prohibited in French territory
    a. extension, area, size; zer \eremu du landa horrek? what's the area of that piece of land? | how big is that piece of land ; itzalak ba dauzka 40 urrats the shadow is 40 paces long
    b. ur \eremu handi bat an enormous extension of water
    4.
    a. ( orubea) lot; haien lurraren \eremua zelai-zelaia da the location of their plot is very flat
    b. ( lursail) land; zure \eremuan ez dago artorik there isn't any {corn (USA) || maize (GB) } on your land
    5.
    a. ( norabide) route, direction
    b. interval, time ; 36-2tik 37-8etara \eremu bat an interval between 2-36 and 8-37
    6. ( muga) limit, bounds
    7. Fis.
    a. field; \eremu elektriko electric field; \eremu magnetiko magnetic field; grabitazio-\eremu gravatational field
    b. (Argaz) scope, field; \eremu-sakonera depth of field; ikus-\eremu field of vision
    c. Inform. field; \eremu alfabetiko alphabetic field; \eremu babestu protected field
    d. (H. Jak.) field; \eremu semantiko semantic field
    8. Mat.
    a. ( aldagarriari d.) range
    b. ( funtzioari d.) domain

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eremu

  • 9 gerizatu

    du/ad.
    1. ( babestu) to protect, shield; eguzkitsu sutsu honetarik gerizatzeko beste itzalperik ez baduzu if you do not have any other shady spot to shield yourself from the hot sun; egiaren arabera dabilena \gerizatuko dut etsaien erasoetatik I will protect the one who goes by the truth from the attacks of his enemies
    2. ( estali, ezkutatu) to hide

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gerizatu

  • 10 itzalpetu

    du/ad.
    1. ( zuhaitz batek) shade, provide shade
    2. ( babestu) to protect, put under one's protection
    3. ( ezkutatu) to hide, conceal
    4. ( ilundu) to darken, obscure

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > itzalpetu

  • 11 jantzi

    iz.
    1. ( emakumeena, soinekoa) dress
    2. ( oro.) garment, article of clothing ; azpiko \jantzi || barruko \jantzi underclothes | undergarments io.
    1. ( p.) polished, elegant, refined, cultured
    2. cultured, refined; grekoa politagoa eta \jantziagoa iruditu zitzaion Greek seemed prettier and more refined to him du/ad.
    2. ( arropa) to put on, wear; zer \jantziko dut? what shall I put on
    b. ( txapela, zapatak, etab.) to put on
    3. ( begiratu, babestu) to protect; elkar ondo janzten dute horiek they protect each other quite well
    a. to do up furnish, fix up
    b. ( kaleak, e.a.) to do up, adorn
    5.
    a. ( estali) to cover, adorn; lurra zuhaitzez \jantzita dago the land is adorned with trees
    b. ( hornitu) to provide; azalpena argibidez \jantzi zituen he provided the explanation with illustrative examples
    6. to provide for; kulturaz, ondo \jantzirik dago he's very cultured; literatur gaietan ongi \jantzita gizona da he's a man well-versed in literary matters

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > jantzi

  • 12 zaindu

    du/ad.
    1.
    a. ( haurrak, e.a.) to look after, take care of
    b. ( etxea) to look after
    c. ( arduratu) to look after; Euskal Telebistaren aurreneko kateak egun horretarako gorde ditu bere saio zainduenak the first channel of Basque Television has reserved its most carefully produced programmes for that day
    2. ( begiratu, babestu) to protect, defend; zain dezagun Belagua let's protect Belagua
    3. Med. to look after, care for
    4. ( gorde) to keep

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zaindu

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»