-
101 узкий
у́зкая ле́нта — cinta estrechaу́зкая колея́ ж.-д. — vía estrechaэ́ти ту́фли мне узки́ — estos zapatos me están estrechos (me aprietan)2) перен. ( ограниченный) limitado, reducidoу́зкая сфе́ра де́ятельности — una esfera limitada de actividad3) перен. (о взглядах, кругозоре) corto, cerrado, de pocos alcancesу него́ у́зкий мозг — es cerrado de mollera4) лингв. cerrado••у́зкая специа́льность — profesión especializadaу́зкое ме́сто — punto flaco (de una empresa, de un negocio); punto de estrangulamiento, cuello de botellaвстре́титься (столкну́ться) на у́зкой доро́ге — encontrarse en el camino -
102 шнурок
-
103 штиблеты
-
104 щеголять
несов.1) exhibirse, pavonear viщеголя́ть в но́вой руба́хе — presumir con la camisa nuevaщеголя́ть в рва́ных боти́нках ирон. — presumir de zapatos rotos -
105 щетка
ж.1) cepillo mзубна́я щетка — cepillo para los dientesщетка для воло́с — cepillo para la cabezaплатяна́я щетка — cepillo de (para la) ropaсапо́жная щетка — cepillo de (para los) zapatosполова́я щетка — escobón m, escoba fполотерная щетка — encerador m, enceradora fпочи́стить щеткой — limpiar con el cepillo, dar una cepillada2) ( в динамомашине) escobilla f3) спец. ( часть ноги над копытом лошади) cerneja f -
106 admitir
vt1) a uno en un sitio (до)пусти́ть кого кудаа) взять кого (в к-л организацию), на рабо́туб) допусти́ть кого (в свой круг знакомств и т п)3) a uno como; por + nc приня́ть кого в качестве; как кого; призна́ть кого кемadmitir como regalo — приня́ть в пода́рок
5) algo como; por + adj приня́ть, призна́ть что чем; какимadmitir la prueba por válida — призна́ть доказа́тельство име́ющим си́лу
6) frec neg приня́ть; допусти́тьno admitir excusas — не принима́ть извине́ний
no admitir propinas — не брать чаевы́х
7) x вмеща́ть, принима́ть xla sala admite cien personas — зал вмеща́ет сто челове́к
8) ( о состоянии чего-л) допуска́ть, позволя́ть ( к-л действие)los zapatos todavía admiten compostura — боти́нки ещё мо́жно почини́ть
-
107 apretar
1. vt1) кре́пко сжать, схвати́тьapretar a uno; algo entre los brazos — кре́пко обня́ть кого, охвати́ть (рука́ми) что
2) a uno; algo contra; sobre algo прижа́ть кого; что к чему3) нажа́ть на что4) уплотни́ть; сжать; сдави́ть; сти́снуть; стяну́тьel sol aprieta el cuero — на со́лнце ко́жа сжима́ется
apretar el cinturón — (поту́же) затяну́ть по́яс
apretar la letra — писа́ть убо́ристо
apretar los dientes — сти́снуть зу́бы
6) a uno (a; para que + Subj; con algo) разг вы́нудить, заста́вить кого + инф, нажа́ть, надави́ть на кого (чтобы...; как)2. v absol (a uno, algo; algo a uno)быть у́зким, те́сным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)3. vi разгlos zapatos (me) aprietan — боти́нки (мне) жмут
1) пло́хо де́йствовать на кого; быть тру́дно переноси́мым; донима́ть, допека́ть когоel calor, dolor, frío aprieta — о́чень жа́рко, бо́льно, хо́лодно
el sol apretaba — (со́лнце) си́льно | припека́ло | пекло́
el hambre apretaba — го́лод дава́л себя́ знать
2) сде́лать уси́лие, рыво́к; нажа́ть; рвану́ть(ся)3) a + inf бро́ситься, ки́нуться ( делать что-л)apretar a correr — бро́ситься бежа́ть
apretar a escribir — нача́ть лихора́дочно строчи́ть
-
108 bueno
adj1) frec antepos высо́кого ка́чества, кла́сса и т пbuen profesor — хоро́ший, зна́ющий преподава́тель
buen trabajador — хоро́ший, уме́лый рабо́тник
buen traje — хоро́ший, краси́вый, добро́тный костю́м
muy bueno pos — о́чень хоро́ший
2) (de + inf, para algo) го́дный, подходя́щий ( для чего)el fruto es bueno de comer — плод вполне́ | съедо́бен | годи́тся в пи́щу
estos zapatos están todavía buenos — э́ти боти́нки ещё | го́дные | слу́жат
3) (de + inf) лёгкий, удо́бный в обрабо́тке; хорошо́, легко́ ( поддающийся чему-л)bueno de doblar — легко́ сгиба́емый
4) поле́зный; благоприя́тныйes bueno que andes un poco — тебе́ | хорошо́ | поле́зно | бы́ло бы пройти́сь
5) прия́тный, удо́бный, ую́тный, вку́сный и т п6) уда́чный; уда́вшийсяel pastel está muy bueno hoy — пиро́г сего́дня | хоро́ш | удался́
7) antepos до́брый; мя́гкий; серде́чныйél es mas bueno que yo — он - добре́е меня́
es más bueno que el pan ↑ — он - добре́йшей души́ челове́к
8) pos поря́дочный; досто́йный; нра́вственный9)estar bueno — хорошо́ себя́ чу́вствовать
no estoy bueno — я нева́жно себя́ чу́вствую; мне нездоро́вится
10) ( estar) разг остроу́мный; нахо́дчивыйestuviste muy bueno cuando contabas los chistes — ты был | хоро́ш | на высоте́ | в уда́ре |, когда́ расска́зывал анекдо́ты
11) antepos разг (о количестве; качестве) большо́й; си́льный; изря́дный; хоро́шенький разгtenía buenas ganas de venir — ему́ | о́чень | ужа́сно | хоте́лось прийти́
buen dinero me costó la casa — дом обошёлся мне в | хоро́шую | прили́чную | кру́гленькую | су́мму
12) anteposno le falta su buen puro después de comer — он не отка́зывает себе́ в ро́скоши вы́курить сига́ру по́сле обе́да
13) antepos разг ирон нева́жный; незави́дный; а́ховый; хоро́шенькийbueno es tu hermano — хоро́ш гусь твой брат!; ну и бра́тец у тебя́!
¡buena está la cosa! — ничего́ себе́!; хоро́шенькое де́льце!
- a buenas- por las buenas
- de buenas
- de buenas a primeras
- está bueno
- estaría bueno
- librarse de una buena
- ver lo que es bueno -
109 chico
1. m1) ма́льчик; мальчи́шка; малы́ш2)tb chico para los recados — рассы́льный; ма́льчик на побегу́шках разг
3) voc разг па́рень; друг2. adj (para uno, algo) разг(сли́шком) ма́ленький (кому; для кого; чего)- chico con grandeeste sombrero es chico para mí — э́та шля́па мне мала́
-
110 deshecho
1. p de deshacerdejar, poner deshecho a uno; algo = deshacer2. adj( estar) ↑1) (вконе́ц) разби́тый, расстро́енный, испо́рченный и т п; в по́лном беспоря́дке, расстро́йствеlleva los zapatos deshechos — он хо́дит в разби́тых башмака́х
2) смерте́льно уста́лый; соверше́нно разби́тый3) несча́стный; удручённый; уби́тый, разда́вленный ( горем) -
111 durar
v absol(x, реже para; por x; + circ)1) дли́ться, продолжа́ться, тяну́ться (x времени; + обст)la crisis no durará (para, por) mucho tiempo — кри́зис до́лго не продли́тся
2) функциони́ровать: рабо́тать, служи́ть, держа́ться (x времени; + обст)los zapatos me duran todavía — э́ти боти́нки мне всё ещё слу́жат
el Gobierno no durará mucho — прави́тельство до́лго не проде́ржится
-
112 fantasía
f1) фанта́зия; воображе́ние2) gen pl фанта́зия, вы́мысел, до́мысел тж мн; плод воображе́ния3) gen pl капри́з, причу́да, при́хоть тж мн4) (замысловатое; экстравагантное) украше́ние, аксессуа́р; финтифлю́шка разгde fantasía — наря́дный; оригина́льный
muebles de fantasía — сти́льная ме́бель
zapatos de fantasía — наря́дные, выходны́е ту́фли
5) муз фанта́зияfantasía sobre temas de Bach — фанта́зия на те́мы Ба́ха
-
113 niño
1. adj1) де́тский; младе́нческий2) ю́ный; молодо́й2. m tb predes todavía muy niña — она́ ещё совсе́м ребёнок
младе́нец; ребёнок; дитя́niño Jesús — младе́нец Христо́с
niño de pañales, pecho, teta — а) грудно́й ребёнок б) pred зелёный юне́ц; молокосо́с
de (cuando) niño — в де́тстве
desde niño — с де́тских лет
3. m, f voc ласкат, тж пренебр¡no seas niño! — не будь ребёнком!
де́тка4. f1) де́вочка2) Ам де́вушка- estar como niño con zapatos nuevos
- niño bitongo
- niño zangolotino
- niño bonito
- niño mimado -
114 playero
-
115 prestar
1. vt1) algo, x a uno (hasta algo; para algo; que + Subj; por algo, x; sobre algo) дать в долг, взаймы́, одолжи́ть, ссуди́ть кому что; x чего (до к-л момента; на что; на к-л срок; под зало́г чего)2) algo a uno дать на вре́мя, дать попо́льзоваться, поноси́ть, почита́ть и т п что комуno le gusta prestar libros — он не лю́бит дава́ть (чита́ть) свои́ кни́ги
3) algo, nc a uno; a algo; en algo оказа́ть (помощь; содействие; услугу) кому; чему; в чём4) тж офиц пред(о)ста́вить ( предмет обязательств); внести́ ( залог); произнести́ (обещание; обязательство); принести́ ( присягу); дать ( показания)6) algo, nc (a uno; a algo) прояви́ть (к-л отношение) к кому; чему; удели́ть ( внимание), оказа́ть ( доверие) и т д комуprestar paciencia — быть терпели́вым ( с кем)
prestar silencio — мо́лча слу́шать ( кого)
7) algo, nc a uno; a algo перен прида́ть, сообщи́ть (к-л качество) кому; чему; вдохну́ть что в кого; что2. vi1) быть приго́дным; годи́тьсяesta máquina no presta — от э́той маши́ны нет то́лку
este pescado ya no presta — э́та ры́ба уже́ несъедо́бна
esta cuerda presta — (длины́) э́той верёвки хва́тит; э́та верёвка дотя́нется
los zapatos prestarán — боти́нки ещё разно́сятся
-
116 reírse
1) = reír 1.2) de uno; algo насмеха́ться, потеша́ться над кем; чемestos zapatos se ríen — башмаки́ ка́ши про́сят
4) de uno; algo разг презира́ть, ни во что не ста́вить кого; что -
117 zampar
1. vt1) algo en algo (резко) (в)су́нуть, (во)ткну́ть, втолкну́ть что, влезть, зае́хать, влете́ть чем во чтоzampó los zapatos nuevos en el barro — он влез но́выми боти́нками в грязь
2) algo (en algo) швырну́ть, шва́ркнуть что (в сте́ну, о́б пол и т п); ски́нуть, свали́ть что (на́ пол); кида́ться, швыря́ться чем2. v absolесть с жа́дностью, ло́пать, жрать ( что) -
118 zapatero
1. m, fобувщи́к; сапо́жник, сапо́жница; башма́чник ист, башма́чница2. adj разгzapatero de viejo, zapatero remendón — холо́дный сапо́жник
( об овоще) непрова́ренный; твёрдый; не угрызёшьestar zapatero — не провари́ться
-
119 Camambuses
обувь, (полу)ботинки, туфлиZapatos. -
120 Caminantes
букв.от caminar (идти, ходить;ехать) обувь, ботинкиZapatos.
См. также в других словарях:
Zapatos de tacón — Zapatos femeninos de color rojo que muestran un tacón de estilo sabrina Los zapatos de tacón o zapatos de taco son un tipo de calzado que se caracteriza por elevar el talón sobre la altura de los dedos de los pies. Cuando los dedos de los pies y… … Wikipedia Español
Zapatos colgantes — en Edmonton, Alberta. Los zapatos colgantes es el acto de colgar zapatos en líneas de teléfonos, electricidad y árboles entre otros lugares. Los zapatos son lanzados amarrados por los cordones y se enredan quedando colgados y expuestos … Wikipedia Español
Zapatos de plataforma — Zapatos de plataforma. Los zapatos de plataforma son zapatos cuya suela tiene un espesor de 6 o más cms.. Se llevan para estar a la moda o para tener una mayor estatura, y en todo caso para destacar. Son una de las características de algunas… … Wikipedia Español
Zapatos viejos (película) — Zapatos viejos Título Zapatos viejos Ficha técnica Dirección Sergio Andrade Eduardo Galindo Santiago Galindo Pedro Galindo III Producción Eduardo Galindo Pedro … Wikipedia Español
zapatos de horma normal — Zapatos ortopédicos especiales para niños, fabricados con una suela normal, en vez de hacerlos con una horma invertida o recta. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Zapatos Viejos (song) — Zapatos Viejos is the first single from Gloria Trevi s third album Me siento tan sola. It talked about her old shoes and how she loved them, in some way mocking the rich. It didn t have as much success as her hit Pelo Suelto but the album all… … Wikipedia
Zapatos deportivos — Zapatillas deportivas de Nike. Los zapatos deportivos son un tipo de calzado, fabricado generalmente en piel o lona y con suela de goma, que pueden atarse mediante cordones o con velcro. Existen multitud de denominaciones según sinónimos o… … Wikipedia Español
Zapatos de plataforma — Los zapatos de plataforma son zapatos cuya suela tiene un espesor de 6 o más centímetros. Se llevan para estar a la moda y/o para tener una mayor estatura, y en todo caso para destacar. Son una de las características de algunas tribus urbanas que … Enciclopedia Universal
Zapatos con alzas — Se trata de un tipo de calzado de apariencia convencional, pero que contiene una cuña interior de cierta altura (en torno a 3 cm), de peso ligero y diseño anatómico. La combinación de la cuña y un tacón exterior en el zapato de entre 3 y 4… … Wikipedia Español
zapatos — cf. (afines) calcos, calcorros, papos, tachines … Diccionario del Argot "El Sohez"
Incidentes con zapatos — Protestas en Montreal y Toronto, Canadá, el 20 de diciembre de 2008, arrojando zapatos y rompiendo posters de George W. Bush.[1] … Wikipedia Español