-
61 перевязать
перевяза́ть1. (связать) ligi, ĉirkaŭligi;2. (перебинтовать) bandaĝi, vindi.* * *сов., вин. п.1) ( рану) vendar vt2) (обвязать, связать) atar vt; volver a atar ( заново)перевяза́ть верёвкой, шнуро́м — atar con cuerda, con cordel
3) (чулки, кофту и т.п.) hacer de nuevo ( a punto); rehacer (непр.) vt ( переделать)* * *сов., вин. п.1) ( рану) vendar vt2) (обвязать, связать) atar vt; volver a atar ( заново)перевяза́ть верёвкой, шнуро́м — atar con cuerda, con cordel
3) (чулки, кофту и т.п.) hacer de nuevo ( a punto); rehacer (непр.) vt ( переделать)* * *v1) gener. (çàâàçàáü ñåáå) vendarse, (обвязать, связать) atar, (ðàñó) vendar, (÷óëêè, êîôáó è á. ï.) hacer de nuevo (a punto), rehacer (переделать), volver a atar (заново)2) colloq. (îáâàçàáüñà) atarse, ponerse (a la cintura) -
62 перековать
пере||кова́ть, \перековатько́выватьreforĝi.* * *сов., вин. п.1) ( выковать заново) forjar vt ( de nuevo)2) ( подковать заново) volver a herrar, reherrar (непр.) vt••перекова́ть мечи́ на ора́ла — transformar las espadas en arados
* * *сов., вин. п.1) ( выковать заново) forjar vt ( de nuevo)2) ( подковать заново) volver a herrar, reherrar (непр.) vt••перекова́ть мечи́ на ора́ла — transformar las espadas en arados
* * *v1) gener. (выковать заново) forjar (de nuevo), (ïîäêîâàáü çàñîâî) volver a herrar, reherrar2) liter. (перевоспитать) reeducar (completamente) -
63 перелицевать
перелиц||ева́ть, \перелицеватьо́выватьreturni, reversi.* * *сов.dar vuelta (a), volver (непр.) vt* * *сов.dar vuelta (a), volver (непр.) vt* * *vgener. dar vuelta (a), volver -
64 переложить
сов., вин. п.1) ( переместить) poner (непр.) vt, meter vtпереложи́ть из одного́ карма́на в друго́й — pasar de un bolsillo a otro
2) перен. ( возложить на кого-либо) endosar vtпереложи́ть отве́тственность на кого́-либо — endosar la responsabilidad sobre alguien
3) ( чем-либо) poner (непр.) vt, colocar vt (con, en)переложи́ть посу́ду соло́мой — poner la vajilla en (con) paja
4) (сложить заново, иначе) volver a hacer, rehacer (непр.) vtпереложи́ть пе́чку — rehacer la estufa
переложи́ть са́хару — azucarar demasiado
переложи́ть со́ли — salar demasiado, echar demasiada sal
6) муз., лит. transportar vt, transcribir (непр.) vtпереложи́ть на му́зыку — poner en música
переложи́ть в стихи́ — versificar vt
* * *сов., вин. п.1) ( переместить) poner (непр.) vt, meter vtпереложи́ть из одного́ карма́на в друго́й — pasar de un bolsillo a otro
2) перен. ( возложить на кого-либо) endosar vtпереложи́ть отве́тственность на кого́-либо — endosar la responsabilidad sobre alguien
3) ( чем-либо) poner (непр.) vt, colocar vt (con, en)переложи́ть посу́ду соло́мой — poner la vajilla en (con) paja
4) (сложить заново, иначе) volver a hacer, rehacer (непр.) vtпереложи́ть пе́чку — rehacer la estufa
переложи́ть са́хару — azucarar demasiado
переложи́ть со́ли — salar demasiado, echar demasiada sal
6) муз., лит. transportar vt, transcribir (непр.) vtпереложи́ть на му́зыку — poner en música
переложи́ть в стихи́ — versificar vt
* * *v1) gener. (переместить) poner, (ñëî¿èáü çàñîâî, èñà÷å) volver a hacer, colocar (con, en), meter, rehacer2) colloq. (ïåðåïðà÷ü) reenganchar (una caballerìa), (ïîëî¿èáü ñëèøêîì ìñîãî) poner (echar) demasiado3) liter. (возложить на кого-л.) endosar4) mus. transcribir, transportar -
65 перемолоть
перемоло́тьtramueli, finmueli.* * *1) (всё, много) moler (непр.) vt (todo, mucho)2) ( заново) volver a moler, remoler (непр.) vt* * *1) (всё, много) moler (непр.) vt (todo, mucho)2) ( заново) volver a moler, remoler (непр.) vt* * *vgener. (âñ¸, ìñîãî) moler (todo, mucho), (çàñîâî) volver a moler, rallar, remoler -
66 переоценивать
переоце́н||ивать, \переоцениватьи́ть1. (давать слишком высокую оценку) supertaksi;\переоценивать свои́ си́лы supertaksi siajn fortojn;2. (заново) retaksi.* * *несов.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоце́нивать свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоце́нивать значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *несов.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоце́нивать свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоце́нивать значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *v1) gener. (дать слишком высокую оценку) sobreestimar, (ññîâà; èñà÷å) volver a tasar, exagerar, retasar (товары и т.п.), sobrevalorar, valorar de nuevo2) law. revalorizar3) econ. revaluar, sobreestimar -
67 переоценить
переоце́н||ивать, \переоценитьи́ть1. (давать слишком высокую оценку) supertaksi;\переоценить свои́ си́лы supertaksi siajn fortojn;2. (заново) retaksi.* * *сов., вин. п.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоцени́ть свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоцени́ть значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *сов., вин. п.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоцени́ть свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоцени́ть значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *vgener. (дать слишком высокую оценку) sobreestimar, (ññîâà; èñà÷å) volver a tasar, exagerar, retasar, sobrevalorar, valorar de nuevo -
68 перепахивать
-
69 перепечатать
перепеча́т||атьrepresi;tajpi (на пишущей машинке);\перепечататька represo, represaĵo;\перепечататьывать см. перепеча́тать.* * *сов., вин. п.1) ( заново) volver a imprimir, reimprimir vt2) ( на машинке) mecanografiar vt, escribir (copiar) a máquina* * *сов., вин. п.1) ( заново) volver a imprimir, reimprimir vt2) ( на машинке) mecanografiar vt, escribir (copiar) a máquina* * *vgener. (çàñîâî) volver a imprimir, (ñà ìàøèñêå) mecanografiar, escribir (copiar) a máquina, reimprimir -
70 переписать
переписа́ть1. kopii;tajpi (на пишущей машинке);2. (составить список) fari liston.* * *сов., вин. п.переписа́ть на́бело — poner en (pasar a) limpio
2) ( составить список) hacer la lista; inscribir (непр.) vt ( записать); hacer el padrón ( для статистики)переписа́ть всех — inscribir a todos
* * *сов., вин. п.переписа́ть на́бело — poner en (pasar a) limpio
2) ( составить список) hacer la lista; inscribir (непр.) vt ( записать); hacer el padrón ( для статистики)переписа́ть всех — inscribir a todos
* * *vgener. (ñîñáàâèáü ñïèñîê) hacer la lista, (ñïèñàáü) copiar, escribir (copiar) a máquina, hacer el padrón (для статистики), inscribir (записать), mecanografiar, volver a escribir (заново) -
71 переспрашивать
переспр||а́шивать, \переспрашиватьоси́тьredemandi.* * *несов.1) тж. без доп. volver a preguntar; pedir que se repita2) разг. (всех, многих) preguntar vt (a todos, a muchos)* * *несов.1) тж. без доп. volver a preguntar; pedir que se repita2) разг. (всех, многих) preguntar vt (a todos, a muchos)* * *v1) gener. pedir que se repita, volver a preguntar2) colloq. (âñåõ, ìñîãèõ) preguntar (a todos, a muchos) -
72 переспросить
переспр||а́шивать, \переспроситьоси́тьredemandi.* * *сов., вин. п.1) тж. без доп. volver a preguntar; pedir que se repita2) разг. (всех, многих) preguntar vt (a todos, a muchos)* * *сов., вин. п.1) тж. без доп. volver a preguntar; pedir que se repita2) разг. (всех, многих) preguntar vt (a todos, a muchos)* * *v1) gener. pedir que se repita, volver a preguntar2) colloq. (âñåõ, ìñîãèõ) preguntar (a todos, a muchos) -
73 перетягивать
перетя́||гивать, \перетягиватьну́ть(перевесить) superpezi;♦ \перетягивать на свою́ сто́рону tiri al sia flanko, altiri sur sian flankon.* * *несов.1) ( с одного места на другое) llevar vt, conducir (непр.) vtперетя́гивать ло́дку к бе́регу — arrastrar una lancha hacia la orilla
перетя́гивать кого́-либо на свою́ сто́рону — atraer a alguien a su bando
3) ( чем-либо) ceñir vt5) ( перевесить) preponderar viперетя́гивать ча́шу весо́в — inclinar la balanza
6) полигр. componer (непр.) vt, ajustar vt* * *несов.1) ( с одного места на другое) llevar vt, conducir (непр.) vtперетя́гивать ло́дку к бе́регу — arrastrar una lancha hacia la orilla
перетя́гивать кого́-либо на свою́ сто́рону — atraer a alguien a su bando
3) ( чем-либо) ceñir vt5) ( перевесить) preponderar viперетя́гивать ча́шу весо́в — inclinar la balanza
6) полигр. componer (непр.) vt, ajustar vt* * *v1) gener. (çàñîâî) tender de nuevo (верёвку), (ïåðåâåñèáü) preponderar, (с одного места на другое) llevar, (÷åì-ë.) ceñir, conducir, volver a encordar (струны)2) liter. (ïåðåìàñèáü) atraer3) polygr. ajustar, componer -
74 перетянуть
перетя́||гивать, \перетянутьну́ть(перевесить) superpezi;♦ \перетянуть на свою́ сто́рону tiri al sia flanko, altiri sur sian flankon.* * *сов., вин. п.1) ( с одного места на другое) llevar vt, conducir (непр.) vtперетяну́ть ло́дку к бе́регу — arrastrar una lancha hacia la orilla
перетяну́ть кого́-либо на свою́ сто́рону — atraer a alguien a su bando
3) ( чем-либо) ceñir vt5) ( перевесить) preponderar viперетяну́ть ча́шу весо́в — inclinar la balanza
6) полигр. componer (непр.) vt, ajustar vt* * *сов., вин. п.1) ( с одного места на другое) llevar vt, conducir (непр.) vtперетяну́ть ло́дку к бе́регу — arrastrar una lancha hacia la orilla
перетяну́ть кого́-либо на свою́ сто́рону — atraer a alguien a su bando
3) ( чем-либо) ceñir vt5) ( перевесить) preponderar viперетяну́ть ча́шу весо́в — inclinar la balanza
6) полигр. componer (непр.) vt, ajustar vt* * *v1) gener. (çàñîâî) tender de nuevo (верёвку), (ïåðåâåñèáü) preponderar, (с одного места на другое) llevar, (÷åì-ë.) ceñir, conducir, volver a encordar (струны)2) liter. (ïåðåìàñèáü) atraer3) polygr. ajustar, componer -
75 переучивать
несов.* * *v1) gener. (êîãî-ë.) enseñar (de nuevo), (÷áî-ë.) volver a aprender, aprender (de nuevo), estudiar (de nuevo), reeducar, volver a estudiar2) colloq. (ïðè÷èñèáü ñåáå âðåä ó÷åñèåì) causarse mal por haber estudiado mucho -
76 переучить
сов., вин. п.* * *v1) gener. (êîãî-ë.) enseñar (de nuevo), (÷áî-ë.) volver a aprender, aprender (de nuevo), estudiar (de nuevo), volver a estudiar2) colloq. (ïðè÷èñèáü ñåáå âðåä ó÷åñèåì) causarse mal por haber estudiado mucho -
77 перечитать
пере||чита́ть, \перечитатьчи́тывать1. legi;он \перечитатьчита́л мно́го книг li legis multajn librojn;2. (снова) relegi.* * *сов.1) (повторно, ещё раз) volver a leer, leer otra vez2) (всё, много) leer vt (todo, mucho)* * *сов.1) (повторно, ещё раз) volver a leer, leer otra vez2) (всё, много) leer vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãî) leer (todo, mucho), (ïîâáîðñî, 塸 ðàç) volver a leer, leer otra vez -
78 перечитывать
пере||чита́ть, \перечитыватьчи́тывать1. legi;он \перечитыватьчита́л мно́го книг li legis multajn librojn;2. (снова) relegi.* * *несов., вин. п.1) (повторно, ещё раз) volver a leer, leer otra vez2) (всё, много) leer vt (todo, mucho)* * *несов., вин. п.1) (повторно, ещё раз) volver a leer, leer otra vez2) (всё, много) leer vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãî) leer (todo, mucho), (ïîâáîðñî, 塸 ðàç) volver a leer, leer otra vez, releer -
79 подкрасить
подкра́ситьkolorigi;ŝmiri (губы);\подкраситься plibeliĝi.* * *сов., вин. п.1) ( слегка покрасить) pintar vt; teñir (непр.) vt ( окрасить)подкра́сить гу́бы — pintar (ligeramente) los labios
2) перен. разг. ( приукрасить) arreglar vt, retocar vt3) ( подновить окраску) repintar vt, sobrepintar vt; renovar la pintura, volver a pintar* * *сов., вин. п.1) ( слегка покрасить) pintar vt; teñir (непр.) vt ( окрасить)подкра́сить гу́бы — pintar (ligeramente) los labios
2) перен. разг. ( приукрасить) arreglar vt, retocar vt3) ( подновить окраску) repintar vt, sobrepintar vt; renovar la pintura, volver a pintar* * *v1) gener. (подновить окраску) repintar, (слегка покрасить) pintar, renovar la pintura, sobrepintar, teñir (окрасить), volver a pintar2) colloq. dar una pintadita3) liter. (ïðèóêðàñèáü) arreglar, retocar -
80 развернуть
разверну́ть1. malvolvi, malkovri;2. перен. evoluigi, disvolvi;\развернуть социалисти́ческое соревнова́ние aktivigi socialisman konkuron;\развернуться 1. malvolviĝi;2. перен. disvolviĝi.* * *сов., вин. п.1) desenvolver (непр.) vt; desplegar (непр.) vt, desdoblar vt ( свёрнутое); abrir (непр.) vt ( раскрыть)разверну́ть паке́т — desenvolver un paquete
разверну́ть конфе́ту — desenvolver un caramelo
разверну́ть газе́ту — desplegar el periódico
разверну́ть рабо́ту — desplegar el trabajo
разверну́ть торго́влю — fomentar el comercio
разверну́ть коло́нну — desplegar la columna
4) (повернуть - автомашину, самолёт и т.п.) virar vt, volver (непр.) vt* * *сов., вин. п.1) desenvolver (непр.) vt; desplegar (непр.) vt, desdoblar vt ( свёрнутое); abrir (непр.) vt ( раскрыть)разверну́ть паке́т — desenvolver un paquete
разверну́ть конфе́ту — desenvolver un caramelo
разверну́ть газе́ту — desplegar el periódico
разверну́ть рабо́ту — desplegar el trabajo
разверну́ть торго́влю — fomentar el comercio
разверну́ть коло́нну — desplegar la columna
4) (повернуть - автомашину, самолёт и т.п.) virar vt, volver (непр.) vt* * *v1) gener. (о самолёте, машине) virar, abrir (раскрыть), abrirse (раскрыться), dar vuelta (s), desdoblar (свёрнутое), desenvolver, desenvolverse, desplegar, desplegarse (о чём-л. свёрнутом), volver2) liter. (проявить в полной мере) desplegar, (ïðîàâèáüñà) desplegarse, desarrollar (развить), desarrollarse (развиться)3) milit. (â áîåâîì ïîðàäîê) desplegar, (â áîåâîì ïîðàäîê) desplegarse4) simpl. (ðàçìàõñóáüñà) alzar la mano (de repente)
См. также в других словарях:
Volver a empezar — Título Volver a empezar Ficha técnica Dirección José Luis Garci Producción José Luis Garci Guion … Wikipedia Español
Volver — Données clés Titre original Volver Réalisation Pedro Almodóvar Scénario Pedro Almodóvar Acteurs principaux Penélope Cruz Carmen Maura Lola Dueñas Blanca Portillo … Wikipédia en Français
Volver (2006) — Volver Título Volver Ficha técnica Dirección Pedro Almodóvar Guion Pedro Almodóvar Música … Wikipedia Español
volver — (Del lat. volvĕre). 1. tr. Dar vuelta o vueltas a algo. 2. Corresponder, pagar, retribuir. 3. Dirigir, encaminar algo a otra cosa, material o inmaterialmente. 4. traducir (ǁ de una lengua a otra). 5. devolver (ǁ restituir). 6. Poner o constituir… … Diccionario de la lengua española
Volver — puede referirse a: Volver: una película de Pedro Almodóvar. Volver (tango): un tango de Carlos Gardel. Volver, volver, de F. Z. Maldonado. Volver: una señal de televisión por cable de la Argentina. Esta página de desambiguación cataloga artículos … Wikipedia Español
Volver a ser feliz — Álbum de Fandango Publicación 8 de Diciembre de 1990 Grabación 1990 Género(s) Balada,Pop … Wikipedia Español
volver — volver(se) 1. ‘Dar(se) la vuelta’, ‘regresar al punto de partida’ y ‘dar, o tomar, un aspecto o carácter diferente al que (se) tenía’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41). Su participio es también irregular: vuelto. 2.… … Diccionario panhispánico de dudas
Volver a mí — «Buscando una nueva oportunidad» Título Volver a mí Género Drama Creado por María Izquierdo País de origen … Wikipedia Español
Volver a empezar (telenovela chilena) — Saltar a navegación, búsqueda Volver a empezar País originario Chile Canal Televisión Nacional de Chile Horario de transmisión No disponible … Wikipedia Español
Volver a empezar (telenovela mexicana) — Volver a empezar Categoría Melodrama País originario México Canal El Canal de las Estrellas Horario de transmisión Lunes a Viernes a las 18:30 hrs … Wikipedia Español
Volver a morir — Título Volver a morir Ficha técnica Dirección Miguel Urrutia Producción Liliana Tavera Guion … Wikipedia Español