-
41 die Struktur vervollkommnen
арт.внеш.торг. совершенствовать структуруУниверсальный немецко-русский словарь > die Struktur vervollkommnen
-
42 sich vervollkommnen
мест.общ. повышать свою квалификацию, совершенствоваться, усовершенствоваться -
43 die Struktur vervollkommnen
совершенствовать структуруDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > die Struktur vervollkommnen
-
44 Modell vervollkommnen
совершенствовать модельDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Modell vervollkommnen
-
45 совершенствовать
-
46 усовершенствовать
vervollkommnen неотд. vt; тех. verbessern vt -
47 abrunden
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Kanten etc.) round off* * *to round off* * *ạb|run|denvt sep (lit, fig)to round offwir haben die Summe abgerundet — we made it a round sum, we rounded it up/down
EUR 13,12, also abgerundet EUR 13,10 —
die abgerundete, endgültige Form einer Sonate/eines Gedichts — the final polished or rounded form of a sonata/poem
* * *(to make something smooth etc: He rounded off the sharp corners with a file.) round off* * *ab|run·denvt1. (auf einen vollen Betrag kürzen)▪ abgerundet rounded down2. (perfektionieren)▪ etw \abrunden to round sth off* * *transitives Verb1) round off2) (auf eine runde Zahl bringen) round up/down (auf + Akk. to)etwas nach oben/unten abrunden — round something up/down
ein Betrag von abgerundet 27,50 Euro — a rounded [up/down] sum of 27.50 euros
3) (vervollkommnen) round off; complete* * *abrunden (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Kanten etc) round off2. fig (Zahl) round off;* * *transitives Verb1) round off2) (auf eine runde Zahl bringen) round up/down (auf + Akk. to)etwas nach oben/unten abrunden — round something up/down
ein Betrag von abgerundet 27,50 Euro — a rounded [up/down] sum of 27.50 euros
3) (vervollkommnen) round off; complete* * *v.to round off v. -
48 ausarbeiten
(trennb., hat -ge-)I v/t* * *to elaborate; to scheme; to work out* * *aus|ar|bei|ten sep1. vtto work out; (= errichten, entwerfen auch) System, Gedankengebäude to elaborate, to draw up; (= vorbereiten) to prepare; (= formulieren) to formulate, to compose2. vr (SPORT)to have a work-out* * *1) (to produce (an agreement etc) with a great deal of effort and discussion: to hammer out a solution.) hammer out2) (to plan (a route, course of action etc) in detail: to map out a route/journey.) map out* * *aus|ar·bei·tenvteinen Text \ausarbeiten to prepare [or sep draw up] a text; (formulieren a.) to formulate [or compose] a texteine Theorie aus etw dat \ausarbeiten to elaborate form [or sep draw up] a theory from [or on the basis of] sth* * *transitives Verb1) (erstellen) work out, develop <guidelines, system, method>; prepare, draw up < agenda, draft, regulations, contract>; prepare < leaflet>2) (vollenden) work out the details of < plan, proposal, list, lecture, etc.>; elaborate the details of <picture, drawing>* * *ausarbeiten (trennb, hat -ge-)A. v/tB. v/r:sich (körperlich) ausarbeiten (have a) work out* * *transitives Verb1) (erstellen) work out, develop <guidelines, system, method>; prepare, draw up <agenda, draft, regulations, contract>; prepare < leaflet>2) (vollenden) work out the details of <plan, proposal, list, lecture, etc.>; elaborate the details of <picture, drawing>* * *v.to elaborate v.to map v.to work out v. -
49 etw.
etw.
einführen to inaugurate s. th.
anvisieren, etw.
to target s. th.
bemängeln, etw.
to find fault with s. th.;
• Lieferverzögerungen bemängeln to complain of a delay in delivery.
hinnehmen, etw.
to stomach s. th.;
• Trennung von seiner Familie hinnehmen to submit to the separation of one’s family;
• auf Treu und Glauben hinnehmen to take on trust.
sponsern, etw.
to underwrite s. th.
vervollkommnen, etw.
to bring s. th. to perfection;
• fremde Erfindung vervollkommnen to refine upon another’s invention. -
50 совершенствоваться
-
51 совершенствовать
совершенствовать vervollkommnen vt -
52 совершенствоваться
-
53 усовершенствовать
-
54 fortbilden, sich
fortbilden, sich, a) von Pers.: semper aliquid addiscere (immer etwas hinzulernen). – b) v. Lebl.: in incremento esse (im Wachstum begriffen sein). – magis magisque excoli (sich mehr und mehr vervollkommnen, z.B. von der Redekunst [oratio]).
-
55 Erfindung
Erfindung f 1. GEN brainchild; 2. IND, PAT, WIWI invention* * *f 1. < Geschäft> brainchild; 2. <Ind, Patent, Vw> invention* * *Erfindung
invention, orgination, (Fälschung) fabrication, (Patent) patent, (Vorrichtung) gadget;
• ältere Erfindung prior invention;
• zum Patent angemeldete Erfindung invention sought to be patented;
• Arbeit sparende Erfindung labo(u)r-saving invention;
• bahnbrechende Erfindung epoch-making invention (discovery);
• gebrauchsmusterfähige Erfindung discovery;
• gemeinsame Erfindung joint invention;
• gleiche Erfindung same invention, identity of invention;
• kollidierende Erfindungen interfering inventions;
• äußerst nützliche Erfindung most useful invention;
• patentfähige Erfindung patentable invention;
• patentierte Erfindung patented invention;
• technische Erfindung technical discovery;
• verwandte Erfindungen cognate inventions;
• vollendete Erfindung perfect machine;
• Erfindung zum Patent anmelden to patent an invention, to apply for a patent;
• Erfindung ausnutzen to work a patent;
• Erfindung auf den neuesten Stand bringen to perfect an invention;
• Umfang einer Erfindung erweitern to enlarge the scope of an invention;
• Erfindung fallen lassen to abandon an invention;
• Erfindung patentieren lassen to take out a patent for an invention;
• Erfindung unter Geheimschutz stellen to impose secrecy on an invention;
• Erfindung eines anderen vervollkommnen (vervollständigen) to refine upon another’s invention;
• Erfindung [praktisch, gewerblich] verwerten to exploit an invention, to reduce an invention to practice. -
56 feilen
I v/t file* * *to file* * *fei|len ['failən]1. vtto file2. vito file; (fig) to make some improvementsféílen (lit) — to file (away at) sth; (fig) to hone sth, to polish sth up
* * *(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) file* * *fei·len[ˈfailən]I. vt▪ etw \feilen to file sthseine Fingernägel \feilen to file one's nailsII. vi1. (mit einer Feile bearbeiten) to file sth2. (verbessern, vervollkommnen) to polish, to make improvements, to improveich muss noch etwas an meinem Referat \feilen I have to polish up my oral presentation* * *transitives, intransitives Verb file* * *A. v/t fileB. v/i fig:feilen an (+dat) hone, polish (up)* * *transitives, intransitives Verb file* * *v.to file (metalwork) v.to rasp v. -
57 vollenden
* * *to finish; to complete; to finalize; to bring to perfection; to perfect; to consummate* * *voll|ẹn|den [fɔl'|ɛndn] ptp volle\#ndet insep1. vt(= abschließen) to complete; (liter) Leben to bring to an end; (= vervollkommnen) to make complete; Geschmack to round off2. vr(= zum Abschluss kommen) to come to an end; (= vollkommen werden) to be completed; (Liebe) to be fulfilled* * *(to complete or fulfil.) consummate* * *voll·en·den *[fɔlˈʔɛndn̩]vt▪ etw \vollenden to complete sthvollendete Gegenwart/Vergangenheit the present perfect/past perfectsein Leben \vollenden (euph geh) to bring one's life to an ender hat sein zwanzigstes Lebensjahr vollendet (geh) he has completed his twentieth yearjdn vor vollendete Tatsachen stellen to present sb with a fait accompli* * *transitives Verb complete; finishmit vollendetem od. dem vollendeten 16. Lebensjahr — on reaching the age of 16 or completing one's sixteenth year
* * ** * *transitives Verb complete; finishmit vollendetem od. dem vollendeten 16. Lebensjahr — on reaching the age of 16 or completing one's sixteenth year
* * *v.to accomplish v.to achieve v.to complete v.to consummate v.to finish (off) v.to finish v. -
58 feilen
'faɪlənvfeilen ['faɪlən]limar; (vervollkommnen) retocartransitives Verb————————intransitives Verb -
59 Konkurs, der / Preisausschreiben, das / Wettbewerb, der
ошибочное понимание и употребление слова Konkurs вместо слова Preisausschreiben или слова Wettbewerb; неправильное ударение существительного Konkurs из-за сходства по форме немецкого Konkúrs и русского ко́нкурс, которые однако резко расходятся по значению в этих языкахИтак:Unter diesen drei Firmen herrschte ein heftiger Wettbewerb. Eine der Firmen griff zum Preisausschreiben, um einige Technologien zu vervollkommnen und ihren Konkurs abzuwenden. — Между этими тремя фирмами была острая конкуренция. Одна из фирм объявила конкурс на более совершенную технологию, чтобы предотвратить своё банкротство.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Konkurs, der / Preisausschreiben, das / Wettbewerb, der
-
60 ausarbeiten
ausarbeiten v/t <-ge-, h> Plan hazırlamak; (vervollkommnen) tamamlamak; Schriftliches kaleme almak
См. также в других словарях:
vervollkommnen — vervollkommnen … Deutsch Wörterbuch
vervollkommnen — V. (Oberstufe) lange an etw. arbeiten und in einen Zustand bringen, der perfekt ist Synonyme: vollenden, perfektionieren (geh.) Beispiel: Der Autor hat seine Technik vervollkommnet und sein Schaffen hat neue Höhen erreicht. Kollokation: seine… … Extremes Deutsch
Vervollkommnen — Vervollkommnen, verb. regul. act. vollkommen machen. Es ist in einigen Oberdeutschen Gegenden schon lange gangbar gewesen, aber erst in neuern Zeiten von einigen Schriftstellern auch im Hochdeutschen gebraucht worden; wo es aber wegen der Härte… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vervollkommnen — ↑perfektionieren … Das große Fremdwörterbuch
vervollkommnen — ↑ voll … Das Herkunftswörterbuch
vervollkommnen — perfekt/vollkommen machen, vollenden, zur Vollendung bringen; (bildungsspr.): optimalisieren, optimieren, perfektionieren. * * * vervollkommnen: I.vervollkommnen:〈derVollkommenheitannähern〉perfektionieren·zurVervollkommnungbringen+optimieren·abrun… … Das Wörterbuch der Synonyme
vervollkommnen — ver·vọll·komm·nen; vervollkommnete, hat vervollkommnet; [Vt] etwas vervollkommnen etwas noch besser machen, als es schon ist ≈ perfektionieren <seine (Sprach)Kenntnisse, sein Wissen, seine Fähigkeiten vervollkommnen; eine Technik… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vervollkommnen — vervollständigen; komplettieren; vollenden; abrunden; komplementieren; ergänzen; perfektionieren * * * ver|voll|komm|nen [fɛɐ̯ fɔlkɔmnən], vervollkommnete, vervollkommnet <tr.; hat: vollkommen machen; verbessern … Universal-Lexikon
vervollkommnen — ver|vọll|komm|nen; sich vervollkommnen … Die deutsche Rechtschreibung
optimieren — vervollkommnen, vollenden, vollkommen machen; (bildungsspr.): optimalisieren, perfektionieren. * * * optimieren:⇨vervollkommnen(I) optimierenverbessern,vervollkommnen,perfektionieren,bestmöglichgestalten,zurVervollkommnungbringen;ugs.:denletztenSc… … Das Wörterbuch der Synonyme
perfektionieren — vervollkommnen * * * per|fek|ti|o|nie|ren 〈V. tr.; hat〉 vollenden, vervollkommnen * * * per|fek|ti|o|nie|ren <sw. V.; hat [frz. perfectionner] (bildungsspr.): etw., jmdn. in einen Zustand bringen, der [technisch] ↑ perfekt (1) ist: ein System … Universal-Lexikon