Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(treibende+kraft)

  • 21 kick-start

    1. noun
    1) Kickstarter, der
    2) (fig.) [neuer] Auftrieb
    2. transitive verb
    1) [mit dem Kickstarter] starten
    2) (fig.) ankurbeln [Industrie, Wirtschaft]; vorantreiben, forcieren [Friedensprozess, Entwicklung]

    kick-start somebody's career — jemandes Karriere einen [neuen] Schub geben

    * * *
    I. n
    1. (on motorcycle) Kickstarter m
    2. (motivating force) Auftrieb m, neuer Schwung
    a dynamic, young manager would be just the \kick-start this company needs ein junger, dynamischer Manager wäre genau die treibende Kraft, die dieses Unternehmen braucht
    II. vt
    to \kick-start sth etw starten
    to \kick-start a motorcycle ein Motorrad kickstarten
    to \kick-start a process einen Prozess in Gang bringen
    * * *
    1. ein Motorrad mit dem Kickstarter anlassen
    2. fig eine Aktion etc starten
    * * *
    1. noun
    1) Kickstarter, der
    2) (fig.) [neuer] Auftrieb
    2. transitive verb
    1) [mit dem Kickstarter] starten
    2) (fig.) ankurbeln [Industrie, Wirtschaft]; vorantreiben, forcieren [Friedensprozess, Entwicklung]

    kick-start somebody's career — jemandes Karriere einen [neuen] Schub geben

    English-german dictionary > kick-start

  • 22 mainspring

    noun
    Hauptfeder, die; (of clock, watch, etc.; also fig.) Triebfeder, die
    * * *
    noun (the chief spring, especially the spring that causes the wheels to move in a watch or clock.) die Haupttriebfeder
    * * *
    ˈmain·spring
    n
    1. (in clock, watch) Triebfeder f
    the \mainspring of sb's success die Triebfeder jds Erfolges
    * * *
    1. Hauptfeder f (einer Uhr etc)
    2. fig (Haupt)Triebfeder f, treibende Kraft
    * * *
    noun
    Hauptfeder, die; (of clock, watch, etc.; also fig.) Triebfeder, die
    * * *
    n.
    Uhrfeder -n f.

    English-german dictionary > mainspring

  • 23 motivate

    transitive verb
    * * *
    [-veit]
    verb (to cause to act in a particular way: He was motivated by jealousy.) anregen
    * * *
    mo·ti·vate
    [ˈməʊtɪveɪt, AM ˈmoʊt̬ə-]
    vt
    1. (provide with motive)
    to \motivate sb jds Verhalten [o Handlungsweise] begründen
    what \motivates Derek is pure greed was Dereks Verhalten zugrunde liegt, ist reine Gier
    they are \motivated by a desire to help people ihre Handlungsweise wird von dem Wunsch bestimmt, anderen zu helfen
    to \motivate sth behaviour, decision etw begründen, etw akk als Beweggrund dienen, für etw dat innerer Anlass sein
    what \motivated their sudden change of heart? was war der innere Anlass für ihren plötzlichen Sinneswandel?
    I don't quite understand what \motivates the actions of such people ich kann die Beweggründe für die Handlungsweise dieser Leute nicht ganz nachvollziehen
    2. (arouse interest)
    to \motivate sb jdn anregen [o anspornen] [o motivieren]
    to \motivate sb to do sth jdn dazu bewegen [o veranlassen], etw zu tun
    they \motivated the children to learn more sie bewegten die Kinder dazu weiterzulernen
    my biology teacher \motivated me to go for a career in medicine meine Biologielehrerin motivierte mich zu einer medizinischen Laufbahn
    motivating force treibende Kraft
    * * *
    ['məʊtIveɪt]
    vt
    motivieren
    * * *
    motivate [ˈməʊtıveıt] v/t
    1. motivieren, begründen
    2. anregen, hervorrufen
    3. jemanden motivieren, anspornen:
    he always needs sth to motivate him er braucht immer eine Motivation
    * * *
    transitive verb
    * * *
    v.
    anregen v.
    motivieren v.

    English-german dictionary > motivate

  • 24 mover

    mov·er
    [ˈmu:vəʳ, AM -ɚ]
    n
    1. (sb or sth in motion)
    to be a good \mover sich akk gut bewegen können; (good dancer) ein guter Tänzer/eine gute Tänzerin sein
    to be a quick/slow \mover [sich akk] schnell/langsam von der Stelle bewegen
    2. (instigator) Antragsteller(in) m(f)
    to be a key \mover [in sth] [bei etw dat] eine Schlüsselrolle spielen [o sein
    3. (sth that sells well) begehrte Ware
    to be a [good] \mover gut gehen
    4. ( form: proposer at a meeting) Antragsteller(in) m(f)
    * * *
    ['muːvə(r)]
    n
    1) (of proposition) Antragsteller(in) m(f)
    2) (= remover) Möbelpacker(in) m(f)
    3)

    (= walker, dancer etc) he is a good/poor etc mover — seine Bewegungen sind schön/plump etc

    4)

    the movers and shakers (inf)die Leute pl mit Einfluss

    * * *
    mover [ˈmuːvə(r)] s
    1. fig treibende Kraft, Triebkraft f (Person oder Sache):
    movers and shakers bes US umg mächtige und einflussreiche Personen
    2. TECH Triebwerk n, Motor m: academic.ru/57945/prime_mover">prime mover
    3. Antragsteller(in)
    4. US
    a) Spediteur(in)
    b) (Möbel)Packer m

    English-german dictionary > mover

  • 25 principle

    noun
    1) Prinzip, das

    on the principle that... — nach dem Grundsatz, dass...

    be based on the principle that... — auf dem Grundsatz basieren, dass...

    basic principle — Grundprinzip, das

    go back to first principleszu den Grundlagen zurückgehen

    in principleim Prinzip

    it's the principle [of the thing] — es geht [dabei] ums Prinzip

    a man of high principle or strong principles — ein Mann von od. mit hohen Prinzipien

    do something on principle or as a matter of principle — etwas prinzipiell od. aus Prinzip tun

    2) (Phys.) Lehrsatz, der
    * * *
    ['prinsəpəl]
    1) (a general truth, rule or law: the principle of gravity.) das Gesetz
    2) (the theory by which a machine etc works: the principle of the jet engine.) die Grundregel
    - academic.ru/117990/principles">principles
    - in principle
    - on principle
    * * *
    prin·ci·ple
    [ˈprɪn(t)səpl̩]
    n
    1. (basic concept) Prinzip nt
    basic [or guiding] \principle Grundprinzip nt, Leitsatz m
    on Socialist \principles nach sozialistischen Prinzipien
    2. (fundamental) Grundlage f
    the elementary \principles of physics die Grundgesetze pl der Physik
    to function [or operate] on a \principle nach einem Prinzip funktionieren
    \principle of conservation of energy Energieerhaltungssatz m
    \principle of least restraint Prinzip nt des kleinsten Zwanges
    3. ( approv: moral code) Prinzip nt, Grundsatz m
    it's the \principle of the thing es geht [dabei] ums Prinzip
    cheating is against my \principles Betrug verstößt gegen meine Prinzipien
    to be a man of \principle ein Mann mit Prinzipien [o Grundsätzen] sein
    to stick to one's \principles an seinen Prinzipien festhalten
    4. CHEM Grundbestandteil m
    5.
    in \principle im Prinzip
    on [or as a matter of] \principle aus Prinzip
    * * *
    ['prInsɪpl]
    n
    1) Prinzip nt

    to go back to first principleszu den Grundlagen zurückgehen

    2) (= moral precept) Prinzip nt, Grundsatz m; (no pl = integrity) Prinzipien pl, Grundsätze pl

    in/on principle — im/aus Prinzip, prinzipiell

    a man of principle(s)ein Mensch mit or von Prinzipien or Grundsätzen

    it's a matter of principle, it's the principle of the thing — es geht dabei ums Prinzip

    3) (= basic element) Element nt
    * * *
    principle [ˈprınsəpl] s
    1. Prinzip n, Grundsatz m:
    a man of principle ein Mann mit Prinzipien oder Grundsätzen;
    principle of efficiency Leistungsprinzip
    2. (Grund-)Prinzip n, (-)Regel f, Leitsatz m:
    principle of law Rechtsgrundsatz m;
    in principle im Prinzip, prinzipiell;
    on principle aus Prinzip, prinzipiell, grundsätzlich;
    on the principle that … nach dem Grundsatz, dass …
    3. Grundwahrheit f, -begriff m, -lehre f, Prinzip n:
    4. wissenschaftlich: Prinzip n, (Natur)Gesetz n, Satz m:
    principle of averages Mittelwertsatz;
    principle of least action Prinzip der geringsten Wirkung;
    principle of relativity Relativitätstheorie f, -lehre f (Einsteins);
    principle of sums Summensatz; causality 1
    5. Grund(lage) m(f), Quelle f, Ursprung m, treibende Kraft
    6. Grundzug m, Charakteristikum n
    7. CHEM Grundbestandteil m
    prin. abk
    1. principal (principally)
    * * *
    noun
    1) Prinzip, das

    on the principle that... — nach dem Grundsatz, dass...

    be based on the principle that... — auf dem Grundsatz basieren, dass...

    basic principle — Grundprinzip, das

    it's the principle [of the thing] — es geht [dabei] ums Prinzip

    a man of high principle or strong principles — ein Mann von od. mit hohen Prinzipien

    do something on principle or as a matter of principle — etwas prinzipiell od. aus Prinzip tun

    2) (Phys.) Lehrsatz, der
    * * *
    n.
    Grundsatz m.
    Prinzip -ien n.
    Ursache -n f.

    English-german dictionary > principle

  • 26 propellent

    [prə'pelənt]
    1. n
    Treibstoff m; (in spray can) Treibgas nt
    2. adj
    treibend
    * * *
    A adj antreibend, vorwärtstreibend:
    propellent power Antriebs-, Triebkraft f
    B s
    1. fig treibende Kraft
    2. academic.ru/58393/propellant">propellant A 1, A 2, A 3
    * * *
    n.
    Treibmittel n.

    English-german dictionary > propellent

  • 27 spark plug

    see academic.ru/69217/sparking_plug">sparking plug
    * * *
    n
    1. AUTO Zündkerze f
    2. AM ( fam: person) Energiebündel nt
    she's the \spark plug of the team sie treibt das ganze Team an
    * * *
    n
    Zündkerze f
    * * *
    1. AUTO Zündkerze f
    2. US umg Motor m, treibende Kraft (Person)
    * * *
    * * *
    n.
    Zündkerze f.

    English-german dictionary > spark plug

  • 28 wheel

    1. noun
    1) Rad, das

    [potter's] wheel — Töpferscheibe, die

    [roulette] wheel — Roulett, das

    reinvent the wheel — (fig.) sich mit Problemen aufhalten, die längst gelöst sind

    put or set the wheels in motion — (fig.) die Sache in Gang setzen

    the wheels of bureaucracy turn slowly(fig.) die Mühlen der Bürokratie mahlen langsam

    2) (for steering) (Motor Veh.) Lenkrad, das; (Naut.) Steuerrad, das

    at or behind the wheel — (of car) am od. hinterm Steuer; (of ship; also fig.) am Ruder

    3) (Mil.): (drill movement) Schwenkung, die

    left/right wheel — Links-/Rechtsschwenkung, die

    2. transitive verb
    1) (turn round) wenden
    2) (push) schieben

    wheel oneself(in a wheelchair) fahren

    3. intransitive verb
    2)
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/81903/wheel_about">wheel about
    - wheel in
    - wheel out
    - wheel round
    * * *
    [wi:l] 1. noun
    1) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) das Rad
    2) (any of several things similar in shape and action: a potter's wheel; He was found drunk at the wheel (= steering-wheel) of his car.) die Scheibe, das Steuer
    2. verb
    1) (to cause to move on wheels: He wheeled his bicycle along the path.) schieben, rollen
    2) (to (cause to) turn quickly: He wheeled round and slapped me.) sich umdrehen
    3) ((of birds) to fly in circles.) kreisen
    - wheeled
    - -wheeled
    - wheelbarrow
    - wheelchair
    - wheelhouse
    - wheelwright
    * * *
    [wi:l]
    I. n
    1. (circular object) Rad nt
    alloy \wheels AUTO Aluminiumfelgen pl, Alufelgen pl
    front/rear \wheel Vorder-/Hinterrad nt
    to be on \wheels Rollen haben
    2. (for steering) Steuer nt; AUTO Steuerrad nt
    keep your hands on the \wheel! lass die Hände am Steuer!
    to be at [or behind] the \wheel am [o hinterm] Steuer sitzen
    to get behind the \wheel sich akk hinters Steuer setzen fam
    to take the \wheel sich akk ans Steuer setzen fam
    3. (vehicle)
    \wheels pl ( fam) fahrbarer Untersatz hum fam
    set of \wheels Schlitten m sl
    4. ( fig: cycle, process) Kreis m
    the \wheel of fortune das Glücksrad
    the \wheel of life der Kreis des Lebens
    5. ( fig)
    \wheels pl (workings) Räder pl
    the \wheels of bureaucracy move very slowly die Mühlen der Bürokratie mahlen sehr langsam
    to set the \wheels in motion die Sache in Gang bringen
    6. (at fairground)
    the [big] \wheel das Riesenrad
    7. (shape)
    a \wheel of cheese ein Laib m Käse
    8.
    to be a big \wheel AM ( fam) ein hohes Tier sein fam
    to feel like a fifth [or AM third] \wheel sich dat wie das fünfte Rad am Wagen vorkommen fam
    to be hell on \wheels ( fam) ein Hansdampf in allen Gassen sein fam
    to run on \wheels wie am Schnürchen laufen fam
    to set one's shoulder to the \wheel sich akk mächtig anstrengen [o [mächtig] ins Zeug legen]
    to spin one's \wheels AM Däumchen drehen
    \wheels within \wheels BRIT [schwer durchschaubare] Beziehungen
    II. vt
    to \wheel sth/sb somewhere (roll) etw/jdn irgendwohin rollen; (push) etw/jdn irgendwohin schieben
    to \wheel a pram along einen Kinderwagen schieben
    to \wheel in sth etw hereinrollen
    to \wheel out ⇆ sth ( pej fig fam) etw hervorholen [o fam ausgraben] fig
    III. vi kreisen
    to \wheel and deal ( pej fam) mauscheln pej fam
    * * *
    [wiːl]
    1. n
    1) Rad nt; (= steering wheel) Lenkrad nt; (NAUT) Steuer(rad) nt; (= roulette wheel) Drehscheibe f; (= paddle wheel) Schaufelrad nt; (= potter's wheel) (Töpfer)scheibe f

    at the wheel (lit) — am Steuer; (fig also) am Ruder

    wheel (of fortune) — Glücksrad nt

    the wheels of progress — der Fortschritt; (in history) die Weiterentwicklung

    the wheels of government/justice — die Mühlen der Regierung/der Gerechtigkeit

    2) (MIL) Schwenkung f

    a wheel to the right, a right wheel — eine Schwenkung nach rechts, eine Rechtsschwenkung

    3) pl (inf: car) fahrbare(r) Untersatz (hum inf)

    do you have wheels?bist du motorisiert? (inf)

    2. vt
    1) (= push) bicycle, pram, child schieben; (= pull) ziehen; (invalid) wheelchair fahren

    the cripple wheeled himself into the room/along — der Krüppel fuhr mit seinem Rollstuhl ins Zimmer/fuhr in seinem Rollstuhl

    2) (= cause to turn) drehen
    3. vi
    (= turn) drehen; (birds, planes) kreisen; (MIL) schwenken

    to wheel leftnach links schwenken

    * * *
    wheel [wiːl; hwiːl]
    A s
    1. (Wagen) Rad n:
    three-wheel dreiräd(e)rig; fifth wheel, meal2, oil B, shoulder A 1, spoke1 A 4
    2. allg Rad n, TECH auch Scheibe f
    3. SCHIFF Steuer-, Ruderrad n
    4. Steuer(rad) n, Lenkrad n:
    a) am Steuer (of von oder gen),
    b) fig am Ruder;
    5. umg
    a) besonders US (Fahr)Rad n
    b) pl AUTO Wagen m, fahrbarer Untersatz umg
    6. HIST Rad n (Folterinstrument):
    break sb on the wheel jemanden rädern oder aufs Rad flechten;
    break a butterfly on a ( oder the) wheel fig mit Kanonen auf oder nach Spatzen schießen
    7. fig (Glücks) Rad n:
    wheel of life (Buddhismus) Rad des Lebens oder Werdens;
    a sudden turn of the wheel eine plötzliche (Schicksals)Wende
    8. fig Rad n, treibende Kraft, pl Räder(werk) pl(n), Getriebe n:
    the wheels of government die Regierungsmaschinerie;
    the wheels of history were beginning to turn das Rad der Geschichte begann sich zu drehen;
    wheels within wheels ein kompliziertes Räderwerk;
    a) die wahren Gründe etc sind nur schwer zu durchschauen,
    b) die Dinge sind komplizierter, als sie aussehen
    9. Drehung f, Kreis(bewegung) m(f)
    10. MIL Schwenkung f:
    right (left) wheel! rechts (links) schwenkt!
    11. big wheel 2
    B v/t
    1. drehen, im Kreis bewegen
    2. MIL eine Schwenkung ausführen lassen
    3. ein Fahrrad, einen Kinderwagen, einen Patienten im Rollstuhl etc schieben, einen Servierwagen etc auch rollen
    4. Räder anbringen an (dat)
    C v/i
    1. sich (im Kreis) drehen, (Vögel, Flugzeug) kreisen
    2. MIL schwenken:
    wheel to the right (left) eine Rechts-(Links)schwenkung machen
    3. rollen, fahren
    4. besonders US umg radeln
    5. wheel and deal umg, meist pej (zweifelhafte) Geschäfte machen
    * * *
    1. noun
    1) Rad, das

    [potter's] wheel — Töpferscheibe, die

    [roulette] wheel — Roulett, das

    reinvent the wheel(fig.) sich mit Problemen aufhalten, die längst gelöst sind

    put or set the wheels in motion — (fig.) die Sache in Gang setzen

    the wheels of bureaucracy turn slowly(fig.) die Mühlen der Bürokratie mahlen langsam

    2) (for steering) (Motor Veh.) Lenkrad, das; (Naut.) Steuerrad, das

    at or behind the wheel — (of car) am od. hinterm Steuer; (of ship; also fig.) am Ruder

    3) (Mil.): (drill movement) Schwenkung, die

    left/right wheel — Links-/Rechtsschwenkung, die

    2. transitive verb
    1) (turn round) wenden
    2) (push) schieben
    3. intransitive verb
    2)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Laufrad -¨er n.
    Rad ¨-er n.

    English-german dictionary > wheel

  • 29 impulse

    im·pulse [ʼɪmpʌls] n
    1) ( urge) Impuls m;
    to do sth on [an] \impulse etw aus einem Impuls heraus tun;
    to have a [sudden] \impulse to do sth plötzlich den Drang verspüren, etw zu tun;
    he couldn't resist the \impulse to buy the computer game er konnte dem Drang nicht widerstehen, das Computerspiel zu kaufen
    2) elec ( of energy) Impuls m;
    an infra-red \impulse ein Infrarotimpuls m;
    a nerve \impulse ein Nervenimpuls m
    3) ( motive) Antrieb m, treibende Kraft

    English-German students dictionary > impulse

  • 30 impulsion

    im·pul·sion [ɪmʼpʌlʃən] n
    1) ( urge) Impuls m; ( compulsion) Drang m; see also impulse
    2) ( motive) Antrieb m, treibende Kraft; see also impulse

    English-German students dictionary > impulsion

  • 31 kick-start

    1) ( on motorcycle) Kickstarter m
    2) ( motivating force) Auftrieb m, neuer Schwung;
    a dynamic, young manager would be just the \kick-start this company needs ein junger, dynamischer Manager wäre genau die treibende Kraft, die dieses Unternehmen braucht vt
    to \kick-start sth etw starten;
    to \kick-start a motorcycle ein Motorrad kickstarten;
    to \kick-start a process einen Prozess in Gang bringen

    English-German students dictionary > kick-start

  • 32 motivate

    mo·ti·vate [ʼməʊtɪveɪt, Am ʼmoʊt̬ə-] vt
    to \motivate sb jds Verhalten [o Handlungsweise] begründen;
    what \motivates Derek is pure greed was Dereks Verhalten zugrunde liegt, ist reine Gier;
    they are \motivated by a desire to help people ihre Handlungsweise wird von dem Wunsch bestimmt, anderen zu helfen;
    to \motivate sth behaviour, decision etw begründen, etw dat als Beweggrund dienen, für etw akk innerer Anlass sein;
    what \motivated their sudden change of heart? was war der innere Anlass für ihren plötzlichen Sinneswandel?;
    I don't quite understand what \motivates the actions of such people ich kann die Beweggründe für die Handlungsweise dieser Leute nicht ganz nachvollziehen
    to \motivate sb jdn anregen [o anspornen] [o motivieren];
    to \motivate sb to do sth jdn dazu bewegen [o veranlassen], etw zu tun;
    they \motivated the children to learn more sie bewegten die Kinder dazu weiterzulernen;
    my biology teacher \motivated me to go for a career in medicine meine Biologielehrerin motivierte mich zu einer medizinischen Laufbahn;
    motivating force treibende Kraft

    English-German students dictionary > motivate

  • 33 moving

    mov·ing [ʼmu:vɪŋ] n
    Umziehen nt;
    I hate \moving ich hasse es, umzuziehen;
    \moving expenses Umzugskosten pl n
    modifier (expenses) Umzugs-;
    \moving day Umzugstag m adj
    1) attr mech beweglich;
    \moving parts bewegliche Teile;
    \moving stairs Rolltreppe f
    2) attr ( motivating) Antriebs-;
    the \moving drive der Antrieb;
    the \moving force die treibende Kraft
    3) ( causing emotion) bewegend, ergreifend

    English-German students dictionary > moving

  • 34 powerhouse

    'pow·er·house n
    treibende Kraft, Motor m ( fig) (of ideas, suggestions) unerschöpfliche Quelle;
    to be an academic \powerhouse eine Hochburg der Wissenschaft sein;
    to be an economic \powerhouse eine führende Wirtschaftsmacht sein

    English-German students dictionary > powerhouse

  • 35 spirit

    spir·it [ʼspɪrɪt] n
    1) ( sb's soul) Geist m;
    his \spirit will be with us always sein Geist wird uns immer begleiten;
    to be with sb in \spirit im Geiste bei jdm sein
    2) ( ghost) Geist m, Gespenst nt;
    evil \spirit böser Geist
    the S\spirit der Heilige Geist
    4) no pl ( mood) Stimmung f;
    that's the \spirit das ist die richtige Einstellung;
    we acted in a \spirit of co-operation wir handelten im Geiste der Zusammenarbeit;
    the \spirit of the age der Zeitgeist;
    the \spirit of brotherhood/ confidence/ forgiveness der Geist der Brüderlichkeit/des Vertrauens/der Vergebung;
    the \spirit of Christmas die weihnachtliche Stimmung;
    fighting \spirit Kampfgeist m;
    party \spirit Partystimmung f;
    team \spirit Teamgeist m;
    to enter [or get into] the \spirit of sth Gefallen an etw dat finden;
    try to get into the \spirit of things! versuch dich in die Sachen hineinzuversetzen!
    5) ( mood)
    \spirits pl Gemütsverfassung f kein pl;
    her \spirits rose as she read the letter sie bekam neuen Mut, als sie den Brief las;
    keep your \spirits up lass den Mut nicht sinken;
    to be in high/low \spirits in gehobener/gedrückter Stimmung sein;
    to be out of \spirits schlecht gelaunt sein;
    to dash sb's \spirits auf jds Stimmung drücken;
    to lift sb's \spirits jds Stimmung heben
    6) ( person) Seele f;
    brave/generous \spirit mutige/gute Seele;
    the moving \spirit of sth die treibende Kraft einer S. gen
    7) no pl ( character) Seele f;
    to have a broken \spirit seelisch gebrochen sein;
    to be troubled in \spirit etw auf der Seele lasten haben;
    to be young in \spirit geistig jung geblieben sein
    8) no pl ( vitality) Temperament nt; of a horse Feuer nt;
    to perform/sing with \spirit mit Inbrunst spielen/singen;
    with \spirit voller Enthusiasmus; horse feurig
    9) no pl ( intent) Sinn m;
    you did not take my comment in the \spirit in which it was meant du hast meine Bemerkung nicht so aufgenommen, wie sie gemeint war;
    the \spirit of the law der Geist [o Sinn] des Gesetzes
    10) (whisky, rum, etc)
    \spirits pl Spirituosen fpl
    11) ( alcoholic solution) Spiritus m;
    \spirits of turpentine Terpentinöl nt
    PHRASES:
    the \spirit is willing but the flesh is weak ( is weak) der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach n
    modifier (world) Geister- vt
    to \spirit sb/ sth away [or off] jdn/etw verschwinden lassen [o wegzaubern]

    English-German students dictionary > spirit

  • 36 economic powerhouse

    economic powerhouse GEN Wirtschaftsmotor m, wirtschaftlich treibende Kraft f

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > economic powerhouse

См. также в других словарях:

  • treibende Kraft — varos jėga statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Jėga, verčianti kūną ar dalelę judėti. atitikmenys: angl. driving force; motive force; propulsive force vok. Antriebskraft, f; treibende Kraft, f; Triebkraft, f rus. движущая… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • treibende Kraft — varos jėga statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Vyksmo kryptį ir spartą lemiančio parametro verčių skirtumas. atitikmenys: angl. driving force; motive force; propulsive force vok. Antriebskraft, f; treibende Kraft, f;… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • treibende Kraft — varos jėga statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. driving force; propulsion force; propulsive force vok. Antriebskraft, f; treibende Kraft, f rus. движущая сила, f pranc. force motrice, f …   Fizikos terminų žodynas

  • treibende Kraft — Motor (übertr.); Triebfeder; Treibkraft; Triebkraft; treibende Feder …   Universal-Lexikon

  • treibende Kraft — Konzept zur Ermittlung des zentralen Erfolgsfaktors eines Unternehmens, an dem die gesamte unternehmenspolitische Rahmenplanung (Unternehmenspolitik, ⇡ strategisches Management) auszurichten ist. Die t.K. ist definiert als die Bestimmungsgröße… …   Lexikon der Economics

  • Kraft — Krạft die; , Kräf·te; 1 die Fähigkeit, etwas Schweres (besonders mit Hilfe der Muskeln) zu heben oder tragen bzw. etwas Anstrengendes zu leisten ≈ Stärke, Leistungsfähigkeit ↔ Schwäche <körperliche Kraft; (viel, wenig) Kraft haben; alle… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • treibende Feder — Motor (übertr.); treibende Kraft; Triebfeder; Treibkraft; Triebkraft …   Universal-Lexikon

  • die treibende Kraft sein — das relevanteste Element (von etwas) sein; der Motor (für etwas) sein …   Universal-Lexikon

  • Kraft — Temperament; Beschwingtheit; Vitalität; Schwung; Lebenskraft; Stärke; Einfluss; Energie; Leistungsabgabe; Leistungsfähigkeit; Leistung; …   Universal-Lexikon

  • Maximilian von Montgelas — Maximilian Carl Joseph Franz de Paula Hieronymus Graf von Montgelas (ausgesprochen mõʒəˈla; * 12. September 1759 in München; † 14. Juni 1838 in München) war ein bayerischer Politiker und Staatsreformer des 19. Jahrhunderts. Er war von 1799 bis… …   Deutsch Wikipedia

  • Agens — Heilmittel; Pharmazeutikum; Mittel (umgangssprachlich); Arznei; Präparat; Arzneimittel; Medikament; Therapeutikum; Pharmakon; Medizin * * * Agens 〈n.; …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»