-
1 tramarse
2) запутываться, попадать в трудное положение -
2 tramarse
VPRalgo se está tramando — there's something going on, there's something afoot
-
3 tramarse
прил.прост. (затеваться) завариваться, (затеваться) завариться -
4 tramarse
Ч.1) дра́ться врукопа́шную2) запу́тываться, попада́ть в тру́дное положе́ние -
5 tramarse
1) Чили драться врукопашную; сцепиться2) запутываться, попадать в трудное положение -
6 tramar
v.1 to weave (hilo).2 to plot.estar tramando algo to be up to somethingFraguamos un plan We concoct a plan.3 to scheme to.* * *1 (tejidos) to weave2 figurado (maquinar) to plot, cook up■ ¿qué estás tramando? what are you up to?* * *verb1) to plot, devise2) weave* * *1. VT1) (=tejer) to weave2) [+ engaño, enredo] to plan, plot; [+ complot] to lay, hatch¿qué estarán tramando? — I wonder what they're up to?
2.See:* * *1.verbo transitivo < engaño> to devise; < venganza> to plot; < complot> to hatch, lay2.¿qué andan tramando? — what are you up to? (colloq)
tramarse v pron (enf) to plot, scheme* * *= be up to, weave, engineer, plot, scheme, cook up, concoct.Ex. When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.Ex. You cannot get pleasure from a literary book until you have 'lived inside it' -- have discovered the patterns of event, of character, of language, of meaning, being woven in it.Ex. So, in telephone transmission the bandwidth of each speech circuit is engineered to be 4kHz.Ex. The Moral Majority, a coalition of religious groups, is a collective name for a group of Americans who regularly plot the defeat of incumbent politicians who do not support their views.Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.Ex. He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex. Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.----* andar tramando algo malo = be up to no good, get up to + no good.* estar tramando algo malo = be up to no good, get up to + no good.* estar tramando alguna barrabasada = be up to no good, get up to + no good.* tramar una conspiración = hatch + plot, spin + conspiracy.* tramar un complot = hatch + plot.* * *1.verbo transitivo < engaño> to devise; < venganza> to plot; < complot> to hatch, lay2.¿qué andan tramando? — what are you up to? (colloq)
tramarse v pron (enf) to plot, scheme* * *= be up to, weave, engineer, plot, scheme, cook up, concoct.Ex: When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.
Ex: You cannot get pleasure from a literary book until you have 'lived inside it' -- have discovered the patterns of event, of character, of language, of meaning, being woven in it.Ex: So, in telephone transmission the bandwidth of each speech circuit is engineered to be 4kHz.Ex: The Moral Majority, a coalition of religious groups, is a collective name for a group of Americans who regularly plot the defeat of incumbent politicians who do not support their views.Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.Ex: He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex: Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.* andar tramando algo malo = be up to no good, get up to + no good.* estar tramando algo malo = be up to no good, get up to + no good.* estar tramando alguna barrabasada = be up to no good, get up to + no good.* tramar una conspiración = hatch + plot, spin + conspiracy.* tramar un complot = hatch + plot.* * *tramar [A1 ]vt1 ‹engaño› to devise; ‹venganza› to plot; ‹complot› to hatch, lay¿qué andas tramando? what are you plotting o scheming?, what are you up to? ( colloq)2 ( Col) ‹lector/público› to absorbme tramó la conferencia I was totally absorbed by the lecture, the lecture really captured my interest■ tramarse( enf) to plot, scheme¿qué se estarán tramando? I wonder what they're plotting o scheming* * *
tramar ( conjugate tramar) verbo transitivo ‹ engaño› to devise;
‹ venganza› to plot;
‹ complot› to hatch, lay;◊ ¿qué andan tramando? what are they up to? (colloq)
tramar vtr (un engaño, conspiración, plan) to plot: ¿qué estará tramando? what is he up to?
' tramar' also found in these entries:
Spanish:
planear
- traerse
- traer
English:
concoct
- cook up
- hatch
- plot
- up to
- brew
- engineer
* * *tramar vt1. [planear] to plot;[complot] to hatch;un plan tramado por sus enemigos a plot hatched by her enemies;estar tramando algo to be up to something2. [hilo] to weave* * *v/t complot hatch* * *tramar vt1) : to plot, to plan2) : to weave* * * -
7 cocerse
2 familiar (de calor) to be roasting, be boiling3 familiar (tramarse) to be cooking, be afoot, be going on* * *VPR1) (=hervir) to boil2) (=guisarse) to cook; [al vapor] to steam; [al horno] to bake3) * (=tramarse)4) * (=pasar calor) to bake *, roast *, boil *en este piso se cuece uno en verano — this apartment is baking o roasting o boiling in summer *
5) ** (=emborracharse) to get plastered **, get smashed *** * *
■cocerse verbo reflexivo
1 (un alimento) to cook
(hervir) to boil
(hornear) to bake
2 fam (pasar mucho calor) to roast
3 (tramarse) to be going on
' cocerse' also found in these entries:
Spanish:
cocer
English:
cook
* * *vpr1. [alimentos] [cocinar] to cook;[hervir] to boil; [en horno] to bake;esta pasta tarda diez minutos en cocerse this pasta cooks in ten minutes, this pasta takes ten minutes to cookme estoy cociendo (de calor) I'm boiling o roasting3. Fam [tramarse]me parece que se está cociendo algo gordo I think something really big is brewing;¿qué se cuece por aquí? what's cooking?, what's going on here?* * *de persona be roasting fam* * *cocerse vb1. (en general) to cook¿cuánto tarden las patatas en cocerse? how long do potatoes take to cook?2. (tener calor) to boil / to bake3. to brew -
8 cocer
v.1 to cook (alimentos).2 to fire.3 to bake, to harden in the oven.* * *(o changes to ue in stressed syllables and c changes to z before a and o)Present IndicativePresent SubjunctiveImperative* * *verb1) to boil2) cook* * *1. VT1) (Culin) (=hervir) to boilhaba 1)2) (Culin) (=guisar) to cook3) (Téc) [+ ladrillos, cerámica] to fire2.VI [vino] to ferment3.See:* * *1.verbo transitivococer a fuego lento — to simmer o cook over a low heat
2) <ladrillos/cerámica> to fire3) (Chi) < bebé> to give... a rash2.cocerse v pron1)b) (fam) persona to be roasting (colloq)2) (fam) ( tramarse) to brew (colloq)3) (Chi fam) ( emborracharse) to get plastered (colloq)* * *= fry.Ex. Even 1950-2000 is a fairly short time, considering that the first library catalog dates from a piece of clay fried in 3000 BC = Incluso 1950-2000 es un tiempo bastante corto, considerando que el primer catálogo de biblioteca data de un trozo de arcilla cocida del 3000 A.C.----* cocer a fuego lento = simmer.* cocer al baño María = steam.* cocer al horno = bake.* cocer al vapor = steam.* cocer a medias = parboil.* * *1.verbo transitivococer a fuego lento — to simmer o cook over a low heat
2) <ladrillos/cerámica> to fire3) (Chi) < bebé> to give... a rash2.cocerse v pron1)b) (fam) persona to be roasting (colloq)2) (fam) ( tramarse) to brew (colloq)3) (Chi fam) ( emborracharse) to get plastered (colloq)* * *= fry.Ex: Even 1950-2000 is a fairly short time, considering that the first library catalog dates from a piece of clay fried in 3000 BC = Incluso 1950-2000 es un tiempo bastante corto, considerando que el primer catálogo de biblioteca data de un trozo de arcilla cocida del 3000 A.C.
* cocer a fuego lento = simmer.* cocer al baño María = steam.* cocer al horno = bake.* cocer al vapor = steam.* cocer a medias = parboil.* * *vtcocer algo a fuego lento to cook sth over a low heat o to simmer sthB ‹ladrillos/cerámica› to fireC ( Chi) ‹bebé› to give … a rash■ cocerseAtardan unos 15 minutos en cocerse they take 15 minutes to cook¿no te cueces con ese jersey? aren't you roasting o boiling o baking in that sweater?algo se está cociendo something's brewing o cooking ( colloq)* * *
cocer ( conjugate cocer) verbo transitivo
( hervir) to boil;
cocerse verbo pronominal
1 [verduras/arroz] ( hacerse) to cook;
( hervir) to boil;
2 (Chi) [ bebé] to have a diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
cocer
I verbo transitivo
1 to cook
(hervir) to boil
(el pan, una masa) to bake
2 (un ladrillo, cerámica) to fire
II vi (un líquido) to boil
' cocer' also found in these entries:
Spanish:
cualquiera
- horno
- cuece
- cueza
- sancochar
English:
bake
- boil
- braise
- overdo
- poach
- simmer
- steam
- stew
* * *♦ vt1. [alimentos] [cocinar] to cook;[hervir] to boil; [en horno] to bake2. [cerámica, ladrillos] to fire* * *a medio cocer half done, half cooked;sin cocer uncooked* * *cocer {14} vt1) cocinar: to cook2) hervir: to boil* * *cocer vb1. (hervir) to boil2. (hornear) to bake3. (hacerse) to cook -
9 cocinarse
VPR1) [comida] to cook2) (=tramarse)¿qué se está cocinando aquí? — what's going on here?
* * *vpr1. [alimentos] to cook2. [tramarse]¿qué se cocina por aquí? what's cooking?, what's going on here? -
10 завариваться
несов.1) ( настаиваться в кипятке) estar hechoчай завари́лся — se hizo el té
2) прост. ( затеваться) tramarse, cocinarseзавари́лось де́ло — se embrolló el asunto
* * *v1) gener. (настаиваться в кипятке) estar hecho2) simpl. (çàáåâàáüñà) tramarse, cocinarse -
11 завариться
сов.1) ( настаиваться в кипятке) estar hechoчай завари́лся — se hizo el té
2) прост. ( затеваться) tramarse, cocinarseзавари́лось де́ло — se embrolló el asunto
* * *v1) gener. (настаиваться в кипятке) estar hecho2) simpl. (çàáåâàáüñà) tramarse, cocinarse -
12 завариваться
несов.1) ( настаиваться в кипятке) estar hechoчай завари́лся — se hizo el té2) прост. ( затеваться) tramarse, cocinarseзавари́лось де́ло — se embrolló el asunto -
13 завариться
сов.1) ( настаиваться в кипятке) estar hechoчай завари́лся — se hizo el té2) прост. ( затеваться) tramarse, cocinarseзавари́лось де́ло — se embrolló el asunto -
14 brew
bru:1) (to make (beer, ale etc): He brews beer at home.) elaborar bebidas fermentadas2) (to make (tea etc): She brewed another pot of tea.) preparar3) (to prepare: There's a storm brewing.) amenazar, prepararse•- brewer- brewery
brew vb1. elaborar / hacer2. reposar3. prepararse / cocersetr[brʊː]1 (tea etc) infusión nombre femenino2 (potion) brebaje nombre masculino1 (beer) elaborar2 (tea etc) preparar1 (tea etc) reposar2 (storm) prepararse, acercarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthere's trouble brewing corren malos vientosbrew ['bru:] vt1) : fabricar, elaborar (cerveza)2) foment: tramar, maquinar, fomentarbrew vi1) : fabricar cerveza2) : amenazara storm is brewing: una tormenta amenazabrew n1) beer: cerveza f2) potion: brebaje mn.• brebaje s.m.• infusión s.f.• mejunje s.m.• mezcla s.f.v.• cocer v.• preparar v.bruː
I
noun brebaje m
II
1.
transitive verb \<\<beer\>\> fabricar*, hacer*; \<\<tea\>\> preparar, hacer*; \<\<mischief\>\> tramar, maquinar
2.
via) ( make beer) fabricar* cervezab) \<\<tea\>\>c) \<\<storm\>\> avecinarse; \<\<trouble\>\> gestarse[bruː]1.N [of beer] variedad f (de cerveza); [of tea, herbs] infusión f2. VT1) [+ beer] elaborar; [+ tea] hacer, preparar2) (fig) [+ scheme, mischief] tramar3. VI1) [beer] elaborarse; [tea] hacerse2) (fig) [storm] avecinarse; [plot] tramarse- brew up* * *[bruː]
I
noun brebaje m
II
1.
transitive verb \<\<beer\>\> fabricar*, hacer*; \<\<tea\>\> preparar, hacer*; \<\<mischief\>\> tramar, maquinar
2.
via) ( make beer) fabricar* cervezab) \<\<tea\>\>c) \<\<storm\>\> avecinarse; \<\<trouble\>\> gestarse -
15 cook
kuk
1. verb(to prepare (food) or become ready by heating: She cooked the chicken; The chicken is cooking in the oven.) cocinar, guisar, preparar (la comida), cocer
2. noun(a person who cooks, especially for a living: She was employed as a cook at the embassy.) cocinero, cocinera- cooker- cookery
- cookery-book
- cook up
cook1 n cocinerocook2 vb cocinar / hacer la comidatr[kʊk]1 cocinero,-a2 familiar (be planned) cocerse, tramarse■ what's cooking? ¿qué se está cocinando?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cook somebody's goose estropearle los planes a alguiento cook the books amañar la cuentas, falsificar las cuentastoo many cooks spoil the broth muchas manos en un plato hacen mucho garabatocook ['kʊk] vi: cocinarcook vt1) : preparar (comida)2)to cook up concoct: inventar, tramarcook n: cocinero m, -ra fn.• cocinero, -era s.m.,f.• guisandero, -era s.m.,f.v.• adobar v.• cocer v.• cocinar v.• guisar v.kʊk
I
noun cocinero, -ra m,fhe's a good cook — cocina muy bien, es muy buen cocinero
II
1.
a) \<\<food/meal\>\> hacer*, prepararb) ( falsify) (colloq) \<\<books/accounts\>\> amañar (fam)
2.
via) ( prepare food) cocinar, guisarb) ( become ready) \<\<food\>\> hacerse*Phrasal Verbs:- cook up[kʊk]1.N cocinero(-a) m / f2. VT1) (Culin) [+ rice, vegetables] cocinar, guisar; (=boil) cocer; (=grill) asar (a la parrilla); (=fry) freírto cook a meal — preparar or hacer una comida
- cook sb's goose2) * (=falsify) [+ accounts] falsificar- cook the books3. VI1) [food] cocinarse, cocerwhat's cooking? * — (fig) ¿qué se guisa?, ¿qué pasa?
2) [person] cocinar, guisar (esp LAm)can you cook? — ¿sabes cocinar?
- cook up* * *[kʊk]
I
noun cocinero, -ra m,fhe's a good cook — cocina muy bien, es muy buen cocinero
II
1.
a) \<\<food/meal\>\> hacer*, prepararb) ( falsify) (colloq) \<\<books/accounts\>\> amañar (fam)
2.
via) ( prepare food) cocinar, guisarb) ( become ready) \<\<food\>\> hacerse*Phrasal Verbs:- cook up -
16 anspinnen
-
17 cocer
ko'θɛrv irr( cocinar) abkochen, aufkochen, sieden, kochen, garenverbo transitivo1. [comida] kochen2. [cerámica, ladrillos] brennen————————cocerse verbo pronominal1. [comida] kochen[pan] backen2. (figurado) [un plan] sich zusammenbrauencocercocer [ko'θer]num1num (hervir) kochennum2num (fermentar) (ver)gären■ cocersenum1num (cocinarse) gekocht werdennum2num (tramarse) sich zusammenbrauennum3num (sufrir) unsäglich leidennum4num (familiar: pasar calor) vor Hitze eingehen -
18 fraguarse
VPR [tormenta] to blow up; (fig) to be brewing* * *vpr[tramarse] to be in the offing; [crearse, originarse] to be hatched;durante aquellos años se fraguó la revolución it was during those years that the groundwork was laid for the revolution* * * -
19 guisarse
1 to cook, stew* * *VPR * (=tramarse)¿qué se estará guisando en la asamblea? — what are they cooking up in the meeting, I wonder? *
* * *vprFam [ocurrir, planearse] to be cooking, to be going on;se está guisando algún asunto turbio there's some shady business going on;Famél se lo guisa, él se lo come: le ofrecí ayuda pero me dijo que prefería hacerlo solo – sí, él se lo guisa, él se lo come I offered to help him but he said he'd rather do it on his own – yes, he prefers to do everything by himself -
20 cocerse
■cocerse verbo reflexivo
1 (un alimento) to cook (hervir) to boil (hornear) to bake
2 fam (pasar mucho calor) to roast
3 (tramarse) to be going on ' cocerse' also found in these entries: Spanish: cocer English: cook
- 1
- 2
См. также в других словарях:
COCER — (Del lat. vulgar cocere < lat. coquere.) ► verbo transitivo 1 COCINA Mantener un alimento en un líquido hirviente para hacerlo comestible o someterlo a la acción del fuego: ■ hay que cocer las legumbres. SE CONJUGA COMO torcer 2 Someter un… … Enciclopedia Universal
cocer — (Del lat. vulgar cocere < lat. coquere.) ► verbo transitivo 1 COCINA Mantener un alimento en un líquido hirviente para hacerlo comestible o someterlo a la acción del fuego: ■ hay que cocer las legumbres. SE CONJUGA COMO torcer 2 Someter un… … Enciclopedia Universal
cocer — {{#}}{{LM C09083}}{{〓}} {{ConjC09083}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09305}} {{[}}cocer{{]}} ‹co·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Someter a la acción del calor en un horno: • El artesano cuece las vasijas de cerámica y después las decora.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cocer — cocer(se) 1. ‘Guisar [algo] con agua hirviendo’, ‘hervir’ y ‘prepararse o tramarse algo’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41): cuezo, cueces, cuece, etc. Es extremadamente vulgar, y debe evitarse, conjugar este verbo… … Diccionario panhispánico de dudas
cocerse — cocer(se) 1. ‘Guisar [algo] con agua hirviendo’, ‘hervir’ y ‘prepararse o tramarse algo’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41): cuezo, cueces, cuece, etc. Es extremadamente vulgar, y debe evitarse, conjugar este verbo… … Diccionario panhispánico de dudas