-
1 torcido
tor'θiđoadjestar torcido — gekrümmt, verbogen
[espalda] gekrümmt[piernas] krumm[palo] verbogen[cuadro] schieftorcidotorcido , -a [tor'θiðo, -a]num1num (ladeado) schiefnum2num (encorvado) krummnum3num (artero) unaufrichtig -
2 me he torcido el pie
me he torcido el pieich bin mit dem Fuß umgeknickt -
3 chueco
'tʃwekoadj1. [torcido] schief2. [patituerto] krummbeinigchuecochueco , -a ['6B36F75Cʧ6B36F75Cweko, -a]num1num (pies) krummbeinignum2num (familiar: torcido) krumm -
4 derrengado
đɛrrɛn'ɡ̱ađoadj( torcido) verrenkt, ausgerenktderrengadoderrengado , -a [derreŋ'gaðo, -a]num1num (deslomado) verrenktnum2num (torcido) krummnum3num (exhausto) zerschlagen -
5 avieso
-
6 contrahecho
kɔntra'etʃoadj( que tiene el cuerpo torcido) verwachsen, bucklig( femenino contrahecha) adjetivocontrahechocontrahecho , -a [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtra'e6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]num1num (falsificado) gefälscht -
7 desnivelado
-
8 hilo
1. 'ilo m1) Faden m, Garn n2)hilo torcido — Zwirn m
3)sin hilos — TECH drahtlos
4) ( hebra que producen las arañas) Faden m5) (fig: chorro muy delgado) Strahl m6) (fig)2. 'ilo v(fig) estar colgado de un hilo — an einem Faden hängen
(fig)sustantivo masculino6. (figurado) [continuidad] roter Faden7. (locución)colgar o pender de un hilo an einem seidenen Faden hängen————————hilo musical sustantivo masculinohilohilo ['ilo]num1num (hebra) Faden masculino; (para coser) Garn neutro; (más resistente) Zwirn masculino; hilo bramante Schnur femenino; hilo de perlas Perlenschnur femenino; cortar el hilo de la vida a alguien (figurativo) jdm den Lebensfaden abschneiden; mover los hilos (figurativo) die Fäden in der Hand haben; pender de un hilo (figurativo) an einem seidenen Faden hängennum3num técnica dünner Draht masculino; hilo conductor Leitungsdraht masculino; telegrafía sin hilos drahtlose Telegrafienum4num (de un discurso) (roter) Faden masculino; no sigo el hilo de la película ich kann der Handlung des Films nicht folgen; perder el hilo (de la conversación) (bei einem Gespräch) den (roten) Faden verlieren; recoger el hilo de la historia den (roten) Faden der Geschichte wieder aufnehmen -
9 lado
'lađomSeite flado anterior/lado delantero — Vorderseite f
sustantivo masculino1. [gen] Seite[torcido] seitlich geneigtecharse o hacerse a un lado [apartarse] seitlich ausweichen[dirección] neben (+A)de un lado para otro, de un lado a otro von einem Ort zum andernpor un lado..., por otro lado... einerseits..., andererseits...3. (locución)dejar de lado, dejar a un lado [prescindir] beiseite lassenmirar de lado [despreciar] schief anschauenladolado ['laðo]num1num (lateral) también matemática Seite femenino; por un lado... y por el otro lado... einerseits... und andererseits...; a ambos lados beiderseits; por el lado materno mütterlicherseits; ir de un lado a otro hin und her gehen; dormir del lado izquierdo auf der linken Seite schlafen; por todos lados überall; dejar de lado a alguien jdn ignorieren; mirar de lado a alguien jdn schief anblicken; al lado daneben; la casa de al lado das Haus nebenan; al lado de (estar junto a) neben +dativo; (colocar junto a) neben +acusativo; al lado mío, a mi lado (estar) neben mir; (colocar) neben michnum3num (lugar) Gegend femenino; por el lado del río in der Nähe des Flusses; ir a algún otro lado irgendwo anders hingehennum4num (punto de vista) Aspekt masculino; por el lado ecológico vom ökologischen Standpunkt; el lado bueno de la vida die angenehme(n) Seite(n) des Lebens -
10 patituerto
( femenino patituerta) adjetivopatituertopatituerto , -a [pati'twerto, -a]num1num (con las patas torcidas) krummbeinig; (persona) krummbeinig, O-beinig familiar; ser patituerto O-Beine habennum2num (torcido) krumm, verbogen -
11 telenque
-
12 torcer
tɔr'θɛrv irr1) abbiegen, verbiegen, beugen, verdrehentorcer a la derecha/torcer a la izquierda — nach rechts abbiegen/nach links abbiegen
2) MED verrenkenverbo transitivo1. [doblar] (ver)biegen2. [girar] abbiegen3. [interpretar mal] verdrehen4. [ladear] zur Seite neigen5. [pervertir] auf Abwege bringen6. [descomponer] brechen————————verbo intransitivo[girar] abbiegen————————torcerse verbo pronominal1. [doblar] sich biegen2. [dislocarse] sich verstauchen3. [ir mal] schief laufentorcertorcer [tor'θer]abbiegen; torcer a la izquierda nach links abbiegennum1num (encorvar) biegennum2num (dar vueltas, desviar) (ver)drehen; torcer el cuello a alguien jdm den Hals umdrehen; torcer las intenciones de alguien jdn von seinen Vorsätzen abbringen; torcer las manos die Hände ringen; torcer la vista schielen■ torcersenum1num (encorvarse) sich biegennum4num (agriarse) sauer werden -
13 tuerto
————————Einäugige der, dietuertotuerto , -a ['twerto, -a]I adjetivonum1num (de sólo un ojo) einäugignum2num (torcido) krummII sustantivo masculino, femeninoEinäugige(r) masculino y femenino -
14 virulé
virulévirulé [biru'le]
См. также в других словарях:
torcido — torcido, salir torcido expr. quedar mal, salir mal. ❙ «...nosotros nunca teníamos suerte. Que todo nos sale torcido.» Asenjo Sedano, Eran los días largos, 1982, RAE CREA. ❙ «Uno se levanta con la pata izquierda y todo sale torcido.» Marco Antonio … Diccionario del Argot "El Sohez"
torcido — torcido, da (Del part. de torcer). 1. adj. Que no es recto, que hace curvas. 2. Oblicuo, inclinado. 3. Dicho de una persona: Que no obra con rectitud. 4. Dicho de una conducta: Propia de esa persona. 5. El Salv. Dicho de una persona: Que tiene… … Diccionario de la lengua española
torcido — adj. 1. Tortuoso, torto. 2. Forçado. 3. Diz se de pessoa que é do contra. 4. Diz se de pessoa de maus bofes, ruim … Dicionário da Língua Portuguesa
torcido — ► adjetivo 1 Que no es recto, tiene curvas o está inclinado: ■ endereza el cuadro, está torcido. ANTÓNIMO recto 2 Se aplica a la persona y a su conducta cuando no es recta o justa: ■ no te fíes de él, sus intenciones son torcidas. ANTÓNIMO… … Enciclopedia Universal
torcido — {{#}}{{LM SynT39045}}{{〓}} {{CLAVE T38094}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}torcido{{]}}, {{[}}torcida{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} inclinado • oblicuo • ladeado • pando • sesgado • chueco (esp. mer.) (col.) ≠ recto … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
torcido — sustantivo masculino aguapié, torcedura, purrela. torcido, da adjetivo 1) doblado, combado, derrengado, oblicuo, soslayado, sesgo, tort … Diccionario de sinónimos y antónimos
torcido — pop. Persona de procedimientos incorrectos; que obra sin rectitud// disgustado … Diccionario Lunfardo
torcido — 1) es hacer algo ilicito 2) actividad ilícita 3) persona que facilita o desarrolla actividades ilícitas … Colombianismos
salir torcido — torcido, salir torcido expr. quedar mal, salir mal. ❙ «...nosotros nunca teníamos suerte. Que todo nos sale torcido.» Asenjo Sedano, Eran los días largos, 1982, RAE CREA. ❙ «Uno se levanta con la pata izquierda y todo sale torcido.» Marco Antonio … Diccionario del Argot "El Sohez"
El hombre del labio torcido — Autor Arthur Conan Doyle … Wikipedia Español
andar o estar torcido con alguien — ► locución coloquial Estar enemistado con una persona o no tratarla con la familiaridad y confianza que antes … Enciclopedia Universal