-
1 demean
tr[dɪ'miːn]1 formal use degradar, rebajar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto demean oneself rebajarse, degradarsedemean [di'mi:n] vt: degradar, rebajarv.• degradar v.• rebajar v.dɪ'miːntransitive verb (frml) degradarto demean oneself — rebajarse, degradarse
[dɪ'miːn]VT degradarto demean o.s. — rebajarse, degradarse
* * *[dɪ'miːn]transitive verb (frml) degradarto demean oneself — rebajarse, degradarse
-
2 demean
v.1 humillar, achicar, aplebeyar, postrar, rebajar.2 comportarse, portarse. (pt & pp demeaned) -
3 demean oneself
v.rebajarse, degradarse, bajar la cerviz, besar correa. -
4 to demean oneself
rebajarse, degradarse -
5 debase
tr[dɪ'beɪs]1 (degrade, devalue - idea, principle) desvalorizar, envilecer; (- language) corromper, viciar; (word, phrase) quitar el sentido de2 (coinage) alterar3 (demean, humiliate - person) degradar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto debase oneself rebajarse, degradarsev.• abaldonar v.• abatir v.• avillanar v.• bastardear v.• degradar v.• envilecer v.• falsificar v.• rebajar v.dɪ'beɪsa) ( devalue) \<\<ideal/principle\>\> degradar, envilecer*; \<\<language\>\> corromper, viciarb) ( demean) \<\<person\>\> degradar, rebajar[dɪ'beɪs]VT1) (=degrade) [+ language] corromper; [+ person, culture, tradition] degradarto debase o.s. (by doing sth) — degradarse (haciendo algo)
2) (=devalue) [+ currency] devaluar* * *[dɪ'beɪs]a) ( devalue) \<\<ideal/principle\>\> degradar, envilecer*; \<\<language\>\> corromper, viciarb) ( demean) \<\<person\>\> degradar, rebajar -
6 crawl
kro:l
1. verb1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) avanzar lentamente2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) gatear, andar a gatas3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) arrastrar(se)4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) estar plagado de, hervir de
2. noun1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) paso lento2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) crolcrawl vb1. gatear / arrastrarsethe baby can't walk yet, he just crawls el bebé no anda aún, sólo gatea2. moverse
crawl /krol/ sustantivo masculino: tb ' crawl' also found in these entries: Spanish: arrastrarse - crol - gatear - reptar - arrastrar - copeo - gata - grima English: crawl - kerb-crawl - woodwork - creep - pub - underneathtr[krɔːl]2 (car, traffic) avanzar lentamente, ir a paso de tortuga3 (be covered with, be full of) estar lleno,-a de, estar plagado,-a de4 familiar pejorative (try to gain favour) arrastrarse (to, ante), rebajarse (to, ante), humillarse (to, ante)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto do the crawl nadar a crolto make somebody's flesh crawl ponerle los pelos de punta a alguiento move at a crawl avanzar muy lentamente, ir a paso de tortugacrawl ['krɔl] vi1) creep: arrastrarse, gatear (dícese de un bebé)2) teem: estar plagadocrawl n: paso m lenton.• arrastramiento s.m.• gateamiento s.m.• marcha lenta s.f.v.• arrastrar v.• arrastrarse v.• gatear v.
I krɔːl1)a) ( creep) arrastrarse; \<\<baby\>\> gatear, ir* a gatas; \<\<insect\>\> andar*; flesh a)b) ( go slowly) \<\<trafficain\>\> avanzar* muy lentamente2) ( teem)the beach was crawling with tourists — la playa estaba plagada de turistas, la playa hervía de turistas
3) ( demean oneself) (colloq) arrastrarse, rebajarseto crawl TO somebody — arrastrarse or rebajarse ante alguien
II
1) ( slow pace) (no pl)to go at a crawl — avanzar* muy lentamente, ir* a paso de tortuga (fam)
2) ( swimming stroke) crol m[krɔːl]1. N1) (=slow pace) [of traffic]2) (Swimming) crol m2. VI1) (=drag o.s.) arrastrarse; [child] andar a gatas, gatearto crawl in/out — meterse/salirse a gatas
2) (=move slowly) [traffic] avanzar lentamente, formar caravana; [time] alargarse interminablemente3) * (=suck up)to crawl to sb — dar coba a algn *, hacer la pelota a algn *
4)fleshto be crawling with vermin — estar plagado or cuajado de bichos
3.CPDcrawl space N — (US) (between floors) espacio entre plantas para tuberías o cables
* * *
I [krɔːl]1)a) ( creep) arrastrarse; \<\<baby\>\> gatear, ir* a gatas; \<\<insect\>\> andar*; flesh a)b) ( go slowly) \<\<traffic/train\>\> avanzar* muy lentamente2) ( teem)the beach was crawling with tourists — la playa estaba plagada de turistas, la playa hervía de turistas
3) ( demean oneself) (colloq) arrastrarse, rebajarseto crawl TO somebody — arrastrarse or rebajarse ante alguien
II
1) ( slow pace) (no pl)to go at a crawl — avanzar* muy lentamente, ir* a paso de tortuga (fam)
2) ( swimming stroke) crol m -
7 stoop
stu:p
1. verb1) (to bend the body forward and downward: The doorway was so low that he had to stoop (his head) to go through it; She stooped down to talk to the child.) inclinarse, agacharse2) (to lower one's (moral) standards by doing something: Surely he wouldn't stoop to cheating!) rebajarse
2. noun(a stooping position of the body, shoulder etc: Many people develop a stoop as they grow older.) encorvamiento- stoopedstoop vb agacharse / inclinarsetr[stʊːp]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (porch) entrada————————tr[stʊːp]2 (have a stoop) andar encorvado,-a, ser cargado,-a de espaldas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto stoop so low (as to do something) llegar tan bajo (como para hacer algo)stoop ['stu:p] vi1) crouch: agacharse2)to stoop to : rebajarse astoop n1) : espaldas fpl encorvadasto have a stoop: ser encorvado2) : entrada f (de una casa)n.• cargazón de espaldas s.m.• encorvada s.f.• inclinación s.f.v.• agacharse v.• bajarse v.• doblar v.• encorvarse v.• inclinar v.• ser cargado de espaldas v.
I stuːp1)a) ( have a stoop)he stoops a little — es un poco cargado de espaldas or encorvado
2) ( bend over) agacharse3) ( demean oneself)how could she stoop so low? — ¿cómo pudo llegar tan bajo?
to stoop TO something/-ING — rebajarse a algo/+ inf
II
1) ( of shoulders) (no pl)2) ( of house) (AmE) entrada f ( a la que se accede por una escalinata)
I [stuːp]1.N2. VI2) (fig)to stoop to sth/doing sth — rebajarse a algo/hacer algo
I wouldn't stoop so low! — ¡a eso no llegaría!, ¡no me rebajaría tanto!
II
[stuːp]N (US) (=verandah) pórtico m, pequeña veranda f* * *
I [stuːp]1)a) ( have a stoop)he stoops a little — es un poco cargado de espaldas or encorvado
2) ( bend over) agacharse3) ( demean oneself)how could she stoop so low? — ¿cómo pudo llegar tan bajo?
to stoop TO something/-ING — rebajarse a algo/+ inf
II
1) ( of shoulders) (no pl)2) ( of house) (AmE) entrada f ( a la que se accede por una escalinata) -
8 degradar
degradar ( conjugate degradar) verbo transitivoa) (Mil) to demotedegradarse verbo pronominal [ persona] to demean oneself, degrade oneself
degradar verbo transitivo
1 to degrade: esos actos de barbarie le degradan, he had degraded himself by committing such barbaric acts
2 (en una jerarquía) to demote ' degradar' also found in these entries: Spanish: denigrar English: debase - degrade - rank - cheapen - demean - demote -
9 belittle
bi'litl(to make to seem unimportant (usually by harsh criticism): She belittled his achievements.) minimizar, subestimartr[bɪ'lɪtəl]1 menospreciar, despreciar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto belittle oneself rebajarse1) disparage: menospreciar, denigrar, rebajar2) minimize: minimizar, quitar importancia av.• achicar v.• apocar v.• deprimir v.• despreciar v.• empequeñecer v.bɪ'lɪtḷtransitive verb \<\<achievements\>\> menospreciar; \<\<person\>\> denigrar, rebajarto belittle oneself — menospreciarse, tenerse* en menos
[bɪ'lɪtl]VT (=demean) menospreciar; (=minimize) quitar importancia a, minimizar* * *[bɪ'lɪtḷ]transitive verb \<\<achievements\>\> menospreciar; \<\<person\>\> denigrar, rebajarto belittle oneself — menospreciarse, tenerse* en menos
-
10 humillar
humillar ( conjugate humillar) verbo transitivo to humiliate humillarse verbo pronominal: no me voy a humillar a pedirle que vuelva I'm not going to demean myself by begging him to come back
humillar vtr (denigrar) to humiliate, humble ' humillar' also found in these entries: Spanish: pisar - rebajar English: humble - humiliate - mortify -
11 menospreciar
menospreciar ( conjugate menospreciar) verbo transitivo
menospreciar verbo transitivo
1 (despreciar) to scorn, disdain
2 (infravalorar) to underestimate ' menospreciar' also found in these entries: Spanish: despreciar - desdeñar English: demean - despise - devalue - disparage - put down - belittle - denigrate -
12 demeaning
adj.humillante, vejatorio.s.degradación, humillación, desprecio, deshonra.ger.gerundio del verbo: DEMEAN
См. также в других словарях:
Demean — De*mean , n. [OF. demene. See {Demean}, v. t.] 1. Management; treatment. [Obs.] [1913 Webster] Vile demean and usage bad. Spenser. [1913 Webster] 2. Behavior; conduct; bearing; demeanor. [Obs.] [1913 Webster] With grave demean and solemn vanity.… … The Collaborative International Dictionary of English
demean oneself — archaic conduct oneself. → demean demean oneself do something that is beneath one s dignity. → demean … English new terms dictionary
Demean — De*mean , v. t. [imp. & p. p. {Demeaned}; p. pr. & vb. n. {Demeaning}.] [OF. demener to conduct, guide, manage, F. se d[ e]mener to struggle; pref. d[ e] (L. de) + mener to lead, drive, carry on, conduct, fr. L. minare to drive animals by… … The Collaborative International Dictionary of English
demean yourself — phrase to do something that may make people respect you less You’re a liar, and I won’t demean myself by talking to you. Thesaurus: to harm your own reputationsynonym Main entry: demean … Useful english dictionary
demean — lower in dignity, c.1600, perhaps from DE (Cf. de ) down + MEAN (Cf. mean) (adj.) and modeled on DEBASE (Cf. debase). Indistinguishable in some uses from obsolete demean (see DEMEANOR (Cf. demeanor)) which influenced it and may be its true source … Etymology dictionary
demean — deport, comport, *behave, conduct, acquit, quit Analogous words: *carry, bear (as reflexive verbs) demean *abase, degrade, debase, humble, humiliate Contrasted words: heighten, enhance (see INTENSIFY): * … New Dictionary of Synonyms
demean — ► VERB 1) cause to suffer a loss of dignity or respect. 2) (demean oneself) do something that is beneath one s dignity. DERIVATIVES demeaning adjective. ORIGIN from DE (Cf. ↑de ) + MEAN … English terms dictionary
demean — demean1 [dē mēn′, dimēn′] vt. [ DE + MEAN2, after DEBASE] to lower in status or character; degrade; humble [to demean oneself by taking a bribe] demean2 [dē mēn′, dimēn′] vt. [see DEMEANOR] to behave, conduct … English World dictionary
Demean — De*mean , n. [See {Demesne}.] 1. Demesne. [Obs.] [1913 Webster] 2. pl. Resources; means. [Obs.] [1913 Webster] You know How narrow our demeans are. Massinger. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
demean — I (deport oneself) verb acquit, act, appear, bear, behave, carry, comport, conduct, convey the impression, create the impression, function, have the mien, leave the impression, look, manage, present oneself, present the appearance, quit,… … Law dictionary
demean — [v] humble, humiliate abase, badmouth*, belittle, bemean, cast down, contemn, cut down to size*, cut rate, debase, decry, degrade, derogate, descend, despise, detract, dis*, disparage, dump on*, knock down*, lower, pan*, poor mouth*, scorn, sink … New thesaurus